Consultório Etimológico

Origem da palavra

Por favor qual a origem da palavra DIORAMA.

Resposta:

Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por esta origem.

Leitura Crítica

Olá, meu nome é Emílio Bortolini, sou Padre da Diocese de União da Vitória, sul do Paraná. Gosto muito de Etimologia e não só consulto com frequência esse excelente site como sempre recomendo-o a meus alunos.

Tomei a liberdade de citar o site em dois livros que estou escrevendo. Se houver algum problema com isso, avisem-me.

Ao buscar a origem das palavras “ler”, “leitura” deparei-me com sua ligação com o ato de colher, uma atividade agrícola, mais tarde aproveitada para designar o ato de ler.
Ao fazer o mesmo com “crítica”, foi apresentada a origem grega significando julgamento, seleção, a partir da raiz Indo-européia para distinguir, peneirar. Gostaria de saber se o processo foi o mesmo, ou seja, se foi uma aplicação de uma atividade prática (talvez a própria colheita, que deixaria de lado as frutas podres ou o peneirar os grãos) para uma intelectual. Isso estabeleceria uma conexão especular entre a atividade manual e a intelectual!

Mais uma vez parabéns pelo site e continuem esse trabalho maravilhoso!

Deus os abençoe

Pe. Emílio

Resposta:

Prezado Padre, muito nos honra a sua correspondência. Agradecemos suas recomendações aos alunos; nada nos agrada mais do que saber que estamos divulgando conhecimentos e cultura.

Ficamos contentes em sermos citados em seus livros; se possível, gostaríamos de receber cópia disso (da página), para podermos nos exibir entre nós.

Por tudo o que sabemos, sua hipótese quanto a tais palavras é correta, constituindo belos exemplos da forte base que sustenta o estudo da Etimologia.

Nossas saudações.

termo em inglês

qual a origem do termo em inglês “conundrum”

Resposta:

Essa palavra é uma invenção no chamado pseudo-Latim, usado noutras épocas como diversão entre estudantes.

origem da palavra esgaço

Palavras: esgaçar , esgarçar

Gostaria de saber qual a origem da palavra “esgaço”

Resposta:

Essa origem é desconhecida.

origem da palavra honorário

Palavras: honorário

Gostaria de saber qual a origem da palavra “honorário”

Resposta:

Ela vem do Latim honos, “honra”. Nos últimos séculos, tem o significado de pagamento feito por serviços de especial merecimento, mas originalmente honorarium era “propina dada em troca da indicação a um posto honorário”.

origem da palavra

Palavras: prado

Gostaria de saber a origem e significado da palavra PRADO

Resposta:

O significado se encontra nos dicionários.

A origem é o Latim PRATUS, “campina, relvado, campo aberto”.

ETIMOLOGIA

Palavras: ejetar

Olá! Gostaria de saber a origem da palavra “ejetar”. Teria ideia semelhante à outra palavra já no site: ejaculação?

Resposta:

Ela vem do Latim EJICERE, “lançar, atirar fora”, de EX-, “para fora”, mais uma forma combinante de JACERE, “atirar, lançar”.

Logo, ambas derivam de JACERE.

Vícios e Virtudes

Olá gostaria de saber a etimologia das palavras:

1. Vício

2. Gula
3. Ira
4. Inveja
5. Avareza
6. Melancolia
7. Luxúria
8. Vaidade

9. Virtude

10. Resiliência
11. Humildade
12. Caridade
13. Generosidade
14. Equilíbrio
15. Plenitude
16. Integridade

17. Emoção

18. Medo
19. Nojo
20. Alegria
21. Soberba
22. Amor
23. Esperança

24. Loucura

Obrigado, vocês são demais e fazem um grande serviço para a cultura do nosso país.

Gostaria de saber a etimologia

Resposta:

Albert, temos aqui o princípio de atender apenas a 6 perguntas por dia por pessoa.

Uma de nossas seções, a Lista de Palavras, tem mais de 20.000 verbetes, entre os quais certamente se situam várias das palavras que você consulta.

Dê uma passada por lá e depois volte com as que tiverem faltado.

Agradecemos muito seu elogio.

Detrator – origem

Palavras: detrator

Por favor, gostaria de saber a etimologia/origem da palavra DETRATOR?
Obrigada.

Resposta:

Do Latim DETRACTOR, de DETRAHERE,  “o que nega as qualidades de alguém, que deprecia”, de DE, aqui indicando oposição, mais TRAHERE, “puxar, arrastar”.

Relação etimológica

Bom dia, amigos.

Minha dúvida é sobre a relação entre as palavras fato ou facto (Latim FACTUM, particípio passado de FACERE, “fazer”) e ato (Latim actus, “algo feito, parte de uma obra, impulso”, de agere, “levar a, guiar, colocar em movimento”). Mais especificamente: na filosofia, há dois termos aristotélicos (‘dynamis’ e ‘enérgeia’) traduzidos para o latim como ‘potentia’ e ‘actum’ (em português, usamos ‘potência’ e ‘ato’), e significa, basicamente, aquilo que ‘pode ser’ e aquilo que ‘é’. O ser em ato, grosso modo, é um ser efetivo, que podemos sentir com os sentidos. Assim, a questão, para mim, fica em saber se há a relação entre ato e facto por haver as expressões ‘ser em ato’ ou ‘ser atual’ e ‘ser factual’, embora as já dadas explicações de vocês na lista de palavras. Aproveito, também, para perguntar se a palavra ‘atualidade’ se insere nessa relação.

Desde já, obrigado!

Resposta:

Caro Victor, a complexidade de sua pergunta coloca uns pobres amadores de etimologia num aperto. Não nos sentimos à altura intelectual adequada para poder dar-lhe uma resposta de todo confiável, infelizmente.

Atualidade vem do Latim ACTUALIS, “relativo à ação, ativo”, de ACTUS, “um feito, impulso, ação”, de AGERE, “colocar em movimento, agir, fazer”.

Noé (personagem bíblico) e qual sufixo? O -ítico(a)?

Palavras: noa , noético

Por favor, esclareçam a todos.

No Brasil (e mesmo em alguns outros países (mas não tanto quanto aqui)) tornou-se comum o uso da palavra “noético(a)” como se esta estivesse relacionada a ou fosse derivada de Noé, o personagem bíblico.
Por outro lado, sabemos que em português existe sim a forma “Noa”. Portanto, palavras derivadas de Noa (para relativo a, para proveniente de, e para relação) só podem ser: noaico(a), noaíta, e, noaítico(a). Jamais “noético” (até porque noético(a) é outra coisa).

Resposta:

Para nós é novidade esse uso de noético. Como você mostra, é totalmente errado ligar essa palavra ao pobre Noé, que tanto trabalho teve com sua arca.

Noético quer dizer “racional, relativo ao intelecto, o que tem atividade intelectual”. Vem do Grego NOETIKÓS, “racional”, de NOOS, “mente”, de NOEIN, “pensar”.

noa é palavra de uso eclesiástico, referindo-se à hora nona (pelo início da tarde), do Latim NONA, “nona”.

Curiosidade

Palavras: cacto

Qual a origem da palavra cacto?

Resposta:

Do Latim CACTUS, do Grego KAKTOS, “alcachofra, planta espinhosa”.

Etimologia

Palavras: crista

Oi, Qual a etimologia de Hidrogenossomos, Mitossomos, Cristas, Simbiogênese, Ribossomos e Bioblasto. Obrigado

Resposta:

a. Entre em nossa Lista de Palavras e olhe pelas origens de hidrogênio somático.

b. Olhe pela origem de mitosesomático.

c. Do Latim CRESTA, “parte mais alta de uma elevação”.

d. Olhe por simbiosegênese.

e. Olhe por ela na Lista. Se possível, tente olhar nela as palavras que você deseja.

f. Olhe por bioblasto.

 

Etimologia

Olá, gostaria de saber a etimologia das seguintes palavras:

1. ANAPLERÓTICA
2. CATAPLERÓTICA
3. SUCCINATO
4. ESTILITA (De Simeão Estilita)

Obrigado desde já!

Resposta:

a. Do Grego ANÁ, “para cima”, mais PLEROO, “encher”.

b. Do G. KATÁ, “para baixo”, + PLEROO.

c. Do Latim SUCCINUM, “âmbar”, porque era obtido dessa substância por destilação.

d. Do G. STYLOS, “pilar, coluna”. Simeão teria vivido  por muito tempo sobre um pilar. Devia haver uma grande crise habitacional na época.

Origem

Olá,

Em meu TCC irei trabalhar com o conceito de “sintoma” em algumas áreas do conhecimento. Gostaria de um histórico sobre a origem e as principais definições desse conceito.

Resposta:

Cara leitora, sua escolha muito  nos honra.

Mas não trabalhamos com significados ou definições, estes se encontram facilmente nos dicionários. Tampouco nos dedicamos a históricos.

Mas a origem, sim, é conosco: é o Latim SYMPTOMA, do Grego SYMPTOMA, “acontecimento, possibilidade, o que cai junto com algo mais”, formada por SYN, “junto”, mais PIPTEIN, “cair”.

origem da palavra

Boa tarde,
Por favor, qual a origem, e significados presentes, na palavra fascismo?
Obrigada.

Resposta:

O significado presente é o mesmo do inicial. Pode ser facilmente encontrado nos dicionários.

E a origem está em nossa Lista de Palavras, dê uma passadinha por ali.

Elogio

Prof. ainda não tinha tido oportunidade de navegar no nosso site e passo para parabenizar o time OdaP, ficou ótimo! Obrigado.

Resposta:

Nós é que agradecemos a sua gentileza.

PALADERIA E MIQUÉIAS

AOS MEUS AMADOS MESTRES E INSIGNES.
Antes de qualquer comentário ,peço que me voltem os olhos com indulgencia ,posto que minhas intrusões podem parecer um tanto e metade deste, descorteses ,mas acreditem,a ideia é simplesmente adir algo ,ponderando que, este propósito, seria filáucia e me faria rir de mim mesmo ,ante ao exímio e extenso trabalho .
no dia 21 deste ,fora perguntado sobre a palavra Paladeria .esta palavra é formada por Paladar que é o sentido pelo qual se percebe o sabor +o prefixo latino Ia que é formador de locativos ,então se trata de um local onde se degusta uma variedade de sabores .
Agora ,o “nome” Miquéias ,a origem de fato é hebraica , a morfologia acompanhou o raciocínio de outras palavras hebraicas ,sendo estas são muito comuns neste site .mas não se assustem ! Miquéias ,não é um nome hebreu ,apenas fora colocado como nome de um profeta por tradutores que desconheciam o hebraico bíblico que difere em todos sentidos do moderno .como vocês já sabem,sou hebreu e falo o idioma moderno ,e estudei exegese bíblica em Israel ,portanto sou um interprete de textos bíblicos . Em português ,a bíblia traz mesmo Miquéias como um nome ,mas em hebraico está escrito MICHA [מיכה] [CH=J ESPANHOL OU CH ALEMÃO]em fonema português, 2 erres .a tradução está assim:”A palavra do Senhor que veio a Miquéias, morastita etc.em hebraico está : דבר יה” אשר היה ,אל-מיכה
. המורשתי
davar *Hashem asher hayáh el-micha hamorashtí . tradução :palavra de D”us que será para lamentação[MICHA] por legado etc.*Hashem = “o nome”,nós não escrevemos o nome de D’us . portanto MICHA= LAMENTAÇÃO ,não está escrito “Michaia” ,assim estaria correto escrever Mikhéias .
É complexo ,mas o original é assim .
Um bom feriado à todos ,e é uma satisfação saber que estão de volta ,e faço votos de perpetuação de tão brilhante trabalho ,pois somente empreendimento argucioso e intelectivo como este ,nos traz ao lume o sentido e a cognição das palavras.

Resposta:

Novamente agradecemos ao nosso bom Efraim pela aguçada orientação.

Origem de palavras

O que quer dizer :
Laia ladaia sabatana”
Certa vez rncontrei uma tradução muito intetessante
“Onde Deus não há” ou “ onde deus não é”
Ja encontrei que seria ima reza contra mordida de animal peçonhento

Resposta:

Essas palavras não têm significado, foram feitas apenas para preencher as notas da melodia.

Origem da palavra transfiguração

Bom dia e obrigado pela atenção e o cuidado. Gostaria de saber a origem etimológica da palavra Transfiguração. Agradeço desde já.

Resposta:

Estamos às ordens.

Essa palavra se forma do Latim TRANS, “através”,  mais FIGURA, “forma, aspecto”, derivado de FINGERE, “dar forma”.

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!