Palavra puído

DESALINHADOS

 

Todos os dias nos deparamos com alguma coisa desalinhada, em desordem, desgrenhada –  enfim, fora dos parâmetros desejáveis para a vida social.

Para todas existe uma palavra, naturalmente, cujas origens vamos esmiuçar neste artigo.

 

DESALINHO –  forma-se pelo prefixo des, indicando oposição, mais linha. E esta palavra vem do Latim linea, “corda, linha, fio de linho”, de linum, “linho”.

O sentido primitivo era o de “corda fina” mesmo; mais adiante ele passou a ser usado para designar um traço ou marca estreita e alongada como um fio, desenhado sobre papel ou algum outro meio.

Desalinhar significa desarranjar, desordenar, tirar fora das marcas pretendidas.

 

MAL-ENJAMBRADO –  usa-se para algo torto, fora de prumo. A origem é controversa, mas talvez tenha a ver com o Grego kampé, “torto, recurvado”.

 

MALTRAPILHO –  feita em nosso idioma mesmo, de mal, mais trapilho, um diminutivo de trapo. E esta nos veio do Latim drappus, provavelmente de origem gaulesa, pelo sentido de “amontoado informe, confusão”, que acabou sendo usada para designar um pedaço de pano velho e gasto.

 

ESTRAPILHO –  não contavam com esta, que é tão pouco usada, não? Pois é um sinônimo da anterior e tem a mesma origem, com a diferença de que o prefixo es– aqui quer dizer “redução a pedaços”.

 

ESFARRAPADO – a coisa hoje gira em torno de panos rasgados, pelo visto. Esta vem de farrapo, do Espanhol harapo, “trapo, andrajo”, de harpar, “rasgar tecido, colocar tiras ou rebarbas em pendão”.

 

ESMOLAMBADO   –  de es-, como intensificativo, mais molambo, “farrapo, tecido gasto”, do Quimbundo mulambo, “pano atado entre as pernas”.

 

DESCAMISADO –  não se necessita de grande conhecimento para imaginar esta origem. Vem de des-, “sem, desprovido de”, mais camisa. E esta vem do Latim camisia, “roupa de dormir”, de “cama”, já que era nesta que se usava essa peça.

 

DESGRENHADO –  de des-, aqui com sentido intensificativo, mais o Latim grennio, “barba”, de um radical Celta grenn-, “pelos faciais”.

 

DESCASCADO –  de des-, opositivo, mais o Latim casicare ou cascare, “cair, soltar-se”, de cadere, “cair”, coisa que muitas vezes o revestimento das árvores ou aquela pintura cara que deu tanto trabalho para a gente costumam fazer.

 

FRANGALHEIRO –  outra pouco usada. Significa “andrajoso, esfarrapado”. Tem origem discutida; provavelmente venha do Latim frangere, “partir, romper”.

 

ROTO   –  do Latim ruptus, particípio passado de  rompere, “quebrar, partir, romper”. Daqui saiu também a palavra boquirroto, literalmente “o que tem a boca rota”, pessoa que deixa escapar segredos.

 

ROÍDO –  do Latim rosus, particípio passado de rodere, “roer, morder”. Às vezes uma roupa muito usada fica com o aspecto de um chiclete usado por hipopótamos.

 

PUÍDO –  particípio passado de puir (com “U”, viram?). E esta é do Latim polire, “polir, tornar liso”. Nós aqui achamos que alguma pessoa foi tentar alisar sua túnica em Roma e tudo o que conseguiu foi desgastá-la.

 

GASTO –  de gastar, que vem do Latim vastare, “tornar deserto, vazio, devastado”, de vastus, “desolado, sem nada”.

 

ANDRAJOSO –  de andrajo, do Espanhol andrajo, “veste esfarrapada”, do Árabe indiraj, “forro, rasgão”.

 

FARPELA –  “roupa gasta, andrajo”. Vem de farpa, na acepção de “tira de material rasgado, farrapo”, do harpar que citamos ali acima em esfarrapado.

 

ESGROUVINHADO –  este sinônimo de “desalinhado” vem de grou, uma ave pernalta da qual algumas espécies apresentam penas bastante salientes na cabeça. O nome dela viria do Latim grus, mas alguns pesquisadores discordam.

 

DESARRUMADO –  começa com o prefixo des-, indicando oposição, mais arrumar,  descendente do Germânico rum, “espaço onde ficava a carga em navios antigos”, daí o sentido de “colocar em ordem, dispor”.

Resposta:

..

Palavras: marquise , puído , puir

Querida Tia Odete,

Adorei a nova forma de responder à aqueles interessados pela etimologia da nomenclatura de alcunhas próprias. Parabéns pela inovação e sutileza.

Qual seria a origem de PUÍDO e MARQUISE?

Obrigada,

Resposta:

Tia Odete é uma diplomata, exceto quando está na aulinha.

1) Do Latim POLIRE, “polir, tornar liso”.

2) Vem de marquês. Essa palavra vem do Francês arcaico marchi, “comandante de uma área de fronteira”, do Latim marca, “fronteira, território delimitante”, que depois passou a ser um título de nobreza.

Em certa época, algumas das melhores tendas foram consideradas “boas para um marquês”, de onde se fez a expressão francesa TENTE-MARQUISE, que se usa para designar um pequeno toldo sobre uma vitrine ou porta e, encurtada para “marquise” em nosso idioma, também a plataforma horizontal de alvenaria que protege os passantes sobre uma calçada.

Esse nome também foi estendido para um tipo de canapé sem encosto.

 

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!