Pergunta #7657

Gostaria de saber a origem da palavra “IMPUTAR”.

Obrigado…

Resposta:

Ela deriva do Latim IMPUTARE, "atribuir a, calcular", de IN -, "em", mais PUTARE, "calcular, supor, imaginar, podar".

Pergunta #7656

Olá.
Sou professora de Português no Ensino Fundamental e gostaria de usar alguns de seus textos com meus alunos em classe.
Como faço para obtê-los?
Obrigada,
Valéria

Resposta:

Escreva para d.scripsi@gmail.com repetindo o pedido.

Pergunta #7655

MAS JÁ?
Nossa, isso que é rapidez !

Obrigada!

Resposta:

Para algumas coisas, a Traça é rápida.

Pergunta #7654

ah, mas eu fiquei as férias inteiras sem perguntar, dá um desconto vai ?

é que eu leio algumas coisinhas, e daí bate a curiosidade, e dai eu anoto, e depois pergunto
eu sei que devia perguntar em varejo, mas é que não deu pra perguntar nas férias. Entrava pouquíssimo na internet, e ficava tempo insuficiente para digitar tudo isso !
ana.maria, respondo amanhã seus e-mails, tudo bem ?
:*

Resposta:

Ela lê "umas coisinhas"...
Não precisava perguntar de todas!

Pergunta #7653

Geeente! Onde essa criatura arranja tanta palavra? Anda tomando sopa de letrinha? E ela não pergunta tipo: etimologia de banana, ou de telhado, ou de ventania, não!
Mestre, eu não vou perguntar é nada, diante dessa enxurrada. E a Angélica, será que viajou também?
Beijokas a todos.

Resposta:

Retribuímos.

Pergunta #7652

Desculpe pelo trabalho Professor, mas não estava entrando muito na internet nas férias, e mesmo assim não parei de pensar em etimologia.
Responda aos poucos, não se preocupe em responder de uam vez não !

Muuito obrigada !
:*

Resposta:

Apesar do trabalho que v. dá, é sempre bonito ver que alguém não consegue se desligar da curiosidade etimológica.

Pergunta #7651

E mais outra !

– donaire
– edule
– eiva
– edaz
– infenso
– infausto
– inextricável
– extirpável
– garbo
– espáduas
– esteta
– estética
– truz
– penumbra
– opulência
– incursão
– tétrico
– lânguido
– escorchar
– escanzelado

Resposta:

Vera, decididamente seu mau exemplo devido ao amor pela matéria puxa outros. Em conselho, resolvemos que não responderemos, por ora, a mais de dez palavras por dia de longas listas.
Assim, hoje vão dez e nos veremos amanhã.

1) Espanhol, DONAIRE, "dom natural", do L. DONARIUM, que era o local onde eram colocadas as esmolas.

2) L., EDULIS, "comestível", de EDERE, "comer".

3) Origem obscura.

4) O mesmo que 2).

5) L., INFENSUS, "irritado, agastado". Hum.

6) L., INFAUSTUS, "infeliz", de IN-, negativo, mais FAUSTUS, "venturoso, feliz".

7) De IN- + EX- + TRICAE, "ninharias, coisas sem valor".

8) De EX- + STIRPS, "tronco, cepa, família".

9) L. SPATHULA, dim. de SPATHA, "espada, instrumento achatado".

10) Grego, AISTHETIKOS, "sensível", de AISTHANESTHAI, "perceber, sentir".

Pergunta #7650

E lá vai outra..

– intrínseco
– concernir
– fancaria
– invés
– intróito
– invio
– linóleo
– catre
– iracundo
– apetecível
– égide
– ité
– itaoca
– langoroso
– caução
– concomitante
– recalcitrar
– asecla
– venal

Resposta:

Ai, pobre Traça, paciência...

1) L., INTRINSICUS, "interior, interno", de INTRA, "dentro", mais SECUS, "ao longo de, o que segue".

2) L., CONCERNERE, "tocar, pertencer a", de COM-, "com", mais CERNERE, "peneirar, separar", de onde "perceber, abranger".
O significado "estar relacionado com" é do séc. XVII.

3) Origem incerta.

4) Vide 1), sua folgada.

5) L., IN-, negativo, mais VIA, "caminho".

6) Inventada em 1860 a partir do L. LINUM, "linho", mais OLEUM, "óleo", para designar um óleo de sementes de linho usado para impermabilizar materiais.

7) Talvez do Sânscrito KHATTA, "leito pobre".

8) L., IRA, "raiva, ira", mais o -UNDUS de que já falamos.

9) L., APPETERE, "desejar, ansiar por", formado por AD, "a", mais PETERE, "ir, procurar".

10) Grego, AIGÍS, o nome do escudo de Pallas.

11) Tupi I′TE, "verde, não maduro".

12) T., I′TA, "pedra", mais O′KA, "casa".

13) L., LANGUERE, "ser fraco, mole".

14) L., CAUTIO, de CAUTUS, particípio passado de CAVERE, "tomar cuidado, estar de guarda".

15) L., CONCOMITARI, "acompanhar, estar junto", de COM-, "junto", mais COMITARI, "fazer companhia", de COMES, "companheiro".

16) L., RECALCITRARE, "escoicear, chutar para trás", de RE-, "para trás", mais CALX, "calcanhar".

17) Tia Odete manda dizer que o que não está escrito certo não recebe resposta.

18) L., VENALIS, "o que está à venda", de VENUM, "à venda".

Pergunta #7649

Olá !
Achei minha listinha !

vou mandar em partes, tudo bem ?

– inzona
– punguear
– taciturno
– indumentária
– iridescentes
– nácar
– rubicunda
– ignomínia
– arrabalde
– escaramuça
– estrépito
– viés
– túrgido
– túmido
– intumescido
– intrujar
– imiscuir
– doidivanas
– doesto

Resposta:

Ai, ai.

1) Variante de "enzona", que é variante de "onzena", que vem de "onze".
Também não entendemos.

2) Do Lunfardo PUNGA, "furto de carteira", do Italiano meridional PUNGA, "bolso".

3) Latim, TACERE, "calar-se".

4) L., INDUMENTUM, "roupa", de INDUERE, "vestir-se".

5) L. e Grego IRIS, "arco-íris", originalmente "mensageira dos deuses".

6) Italiano, NACCARO, "madrepérola", talvez do Árabe NAKKARA, "esvaziar".

7) L. RUBRUS, "vermelho", mais -UNDA, denotando "grande quantidade".

8) L., de IN-, "não", mais NOMEN, "nome": o que nos retira o nome, a honra.

9) Árabe, AR-RABAD, "arredores de uma cidade".

10) Italiano, SCARAMUCCIA, provavelmente de origem germânica.

11) L., STREPITUM, de STREPERE, "fazer barulho".

12) G., EPIKARSIOS, "oblíquo, inclinado", de EPI, "sobre", mais KARSIOS, "oblíquo".

13) L., TURGERE, "inchar".

14) L., TUMERE, também "inchar".

15) Esta não! Use a cabeça!!

16) Talvez do L. INTRUSUS, "colocado à força".

17) L., INMISCERE, "misturar-se", de IN-, "em", mais MISCERE, "ajuntar, misturar".

18) De "doido" mais "vão".

19) Do L. DE-, negativo, mais HONESTUS.

Pergunta #7648

Gostaria de saber a origem da palavra “faquir”.

Resposta:

Ela vem do Árabe FAQIR, "homem pobre".
Era um termo usado para religiosos que viviam de esmolas.

Pergunta #7647

ABRAXAS?????TEM ALGUM SIGNIFICADO OU ORIGEM???

Resposta:

Tem origem incerta; aventa-se que foi feito com base nos valores numéricos das letras, representando o nº de dias de um ano.

Pergunta #7646

Graça e Paz, amado mestre!

Gostaria de saber a origem da palavra ORAÇÃO no sentido de ORAR A DEUS.

Desde já, agradeço.

Resposta:

O sentido original do verbo latino ORARE era "falar perante uma assembléia, pedir".
Depois é que assumiu o sentido religioso.
; ?>