Satanás ,João

Caríssimos mestres, recebam de bom grado os meus laudatórios ,pela egrégia faina , que são factualmente coadjuvantes para instrução da derivação idiomática portuguesa e outras ! faço votos que o ditoso labor ,se já não o é,se torne em uma engrama ! Agora uso de moderna prosa ao assunto, posto que sou hebreu e hebraísta ,no que tange ao Bíblico e ao moderno. a palavra “satã” que observei na lista de palavras ,traz em latim,grego e hebraico ,e seu significado sendo:”planeja o mal contra o outro”.não uso de sofismas e tão pouco paralogismos sendo que o primeiro é fruto de má fé e o segundo de ignorância ,a primeira tem a premissa única de não obter a verdade ,mas conseguir que os ouvintes estejam de acordo com a proposta,e o segundo tem premissa ambígua usando raciocínio falso com aparência de verdade .vou me ater ao “éthos” ,que é o caráter que define hábitos e crenças colocando o espírito como motivador das idéias e costumes .Satã não é um vernáculo hebraico ,foi introduzido por sincretismo ,pois esta palavra só aparece em textos dos profetas posteriores ,isto é ,aqueles que foram exilados e por alguma razão introduziram em suas escritas mas de forma qualitativa compreendendo simplesmente um comportamento de “ser do contra”independente de serem boas ou más o que se discute,apenas tem a natureza de contrariar . já nas escrituras cristãs esta palavra de comportamento se tornou um mal espírito tentador para fazer o homem cometer pecado contra D’us ,o que é muito improvável sendo o homem dono de suas escolhas .basta observar que esta palavra é igual em todos idiomas ,pois é natural que tiraram das escrituras hebraicas e desqualificando a ideia sugerida primária ,e a tornaram em um espírito maligno .é provável que tem sua origem na antiga Babilônia. Já o nome João citado em 05 deste ,fora respondido que vem do hebraico “Yehoanan” como “jeová é benéfico” ,posso entender o porque .é muito comum que qualquer nome de origem judaica que começa com “i”,no ocidente se traduz D’us,e isso não é regra geral ,qualquer nome bíblico que começa ou termina com as letras “IH” estes sim tem sua composição o nome de D’us,mas não é o caso de João ,este é sim um nome de origem hebraica neotestamentária ,não usamos este nome por razões óbvias ,e é escrito assim: יוחנן* =Iohanan que tem seu étimo no verbo hebraico לחנן =lehanen = favorecer ,ou,ser agraciado com,o i no princípio indica futuro ,logo João é :será favorecido .cito um exemplo bem semelhante do antigo testamento: José =יוסף*=ajuntará; podem observar que curiosamente tanto em língua latina como em hebraico ,começam da mesma forma ,e José tem seu étimo do verbo להוסיף= lehossif=ajuntar ,assim como em João começa com as duas letras hebraicas :יו IO . mil perdões em ser prolixo ,mas o assunto demanda esta extensão . Qualquer palavra que sugere elogio ,não traduz o iluminado trabalho ,e palavra que sugere paciência não traduz o que os mestres suportam ! um aparte pois sou conhecedor da jocosa natureza dos mestres ! pergunta feita em 19 deste que tem por “B”seu princípio ,nunca soube ser tal palavra “acadêmica” pode até ser uma praxe acadêmica ,ou praxe na academia .Abraços fraternos queridos.

Resposta:

Começamos elogiando sua divertidamente maliciosa observação final…

E, como sempre, agradecemos sua esclarecedora intervenção!

Origem Da Palavra