criatividade etimológica, ainda

Ia parabenizar as informações enviadas por Raphael, de Santarém, quando me deu um CLIK que nunca devo desprezar. Toda vez que ignorei me fez falta.
Afirmo – por ter conferido – que o texto é da coluna de Sérgio Rodrigues (Sobre Palavras) no site da Revista VEJA. Só isso…

Sobre a palavra “blue” , de fato as cores se misturam com sentimentos e a explicação pode ser a tal de CINESTESIA. Generalizada nos idiomas.
Ficamos roxos de raiva, azuis de frio, vermelhos de vergonha, os aristocratas se imaginam de sangue azul, o “cordon bleu” é de grande distinção na culinária e por aí vai. Cabe então que a descrição em ingles da tristeza possa muito bem ser
colocada na cor azul, lá pra eles.
Para nós o bom é AZUL DA COR DO MAR, tipo Tim Maia, para significar coisa boa. Para mim, seria o negro ou o branco : ausência de cor. Ausência me parece o máximo de sentimento ruim. Talvez doa mais que a dor física, não sei bem…

Resposta:

Valeu…

Mas você está escrevendo cinestesia quando quer dizer sinestesia. Olhe por essas origens na Lista de Palavras.

Há tanta coisa que dói mais que o corpo…

Origem Da Palavra