significado
oi meu nome e julian o que significa?E qual a origem
Resposta:
Seu nome vem do Latim JULIANUS, “filho de JULIUS (“Júlio”)”, derivado de DYAUS, “céu” em Sânscrito e, por extensão “deus”.
oi meu nome e julian o que significa?E qual a origem
Seu nome vem do Latim JULIANUS, “filho de JULIUS (“Júlio”)”, derivado de DYAUS, “céu” em Sânscrito e, por extensão “deus”.
Tenho pesquisado bastante mas não consigo achar de jeito algum a origem das palavras: gene, alelos, mutação, cromonema, cromátides, e cromatina.
Não sei porque, mas tenho a sensação que ‘alelos’ não tenha uma etimologia exata.
Grata desde já.
1) Do Alemão GEN, cunhada em 1905 a partir do Grego GENEA, “geração, raça, ascendência”; desta temos também a “genealogia”, que se dedica ao estudo da origem das famílias.
2) Enganou-se! Tem etimologia exata, que é o Grego ALLELON, “mutuamente, reciprocamente”.
3) Do L. MUTATIO, “troca, mudança”, de MUTARE, “mudar”.
As demais têm a mesma origem de “Cromossoma”, que v. encontra na Lista de Palavras.
Etimologia da palavra inveja. Grata.
É o Latim INVIDIA, “inveja”, inicialmente “olhar torto, lançar mau-olhado sobre”, de IN, “em”, mais VEDERE, “olhar”.
Gostaria de saber a origem, o significado eu já sei 😉
Do Alemão ENTROPIE (1865), feita a partir do Grego ENTROPIA, “ato de virar-se para”, de EN, “em”, mais TROPEIA, “ato de virar, de dar a volta”.
Qual a origem etimologica da palavra rasca? obrigado
É o Latim RASICARE, relacionado a RADERE, “arranhar, raspar”.
Origem da palavra \”Ler\” e \”Estudar\” presciso das respostas urgentemente… Até domingo
1) Do Latim LEGERE, “escolher, pegar, colher”; aqui se faz uma comparação entre “colher frutos” e “escolher letras e palavras para formar uma ideia”.
2) Olhe na Lista de Palavras.
Professor, etimologias das palavras senado e delegado.
1) Latim, SENATUS, “o mais alto conselho de Estado na antiga Roma”, literalmente “conselho dos mais velhos”, de SENEX, “idoso, velho”.
2) Vide “delegar” na Lista de Palavras.
Ok. Vou dar uma trégua (trégua tem origem?). Vamos para palavras mais normaizinhas: que tal a origem de chafariz, suspeita, pista, espalhafatoso e chamariz?
Abraço!
1) Se “trégua” tem origem, é do Latim tardio TREGUA, “suspensão de um estado de beligerância”, do Gótico TRIGGWA, “fé, confiança”.
2) Árabe, SAHRIDJ, “tanque, depósito de água”.
3) Do L. SUSPECTIO, “desconfiança, medo”, de SUSPICERE, “olhar de baixo para cima”, de SUB, “abaixo”, mais SPECERE, “olhar”.
4) Italiano, PISTA, “rastro, pegada”.
5) De “espalhar”, do hábito de jogar palha no chão das casas há séculos, do L. PALEA, “palha”.
6) De “chamar”, do L. CLAMO, “chamar”.
Qual a etimologia da palavra legal?
É o Latim LEGALIS, “relativo à lei”, de LEX, “lei”, possivelmente relacionada a LEGERE, “colher, juntar, reunir”, pela noção de uma coleção de regras.
Gostaria de saber a origem da palavra HODOLOGIA , pois nem sei seu significado e , talvez, sabendo a origem, já posso entendê-lo!
Obrigado
HODOS em Grego quer dizer “caminho”. O hodômetro de nossos carros mede as distãncias percorridas no deslocamento.
ops. em minha pergunta anterior escreví “coxis”, mas depois consultei num dicionário e notei que se escreve de forma bem diferente do que eu imaginava. O que eu queria dizer era “cóccix” (aquele ossinho na ponta da coluna lá perto do fiofó rsrsrs).
Ahá. Então era isso! Essa palavra vem do Grego KOKKYX, “cuco”, porque resolveram achar o osso parecido com o bico desse pássaro.
Deviam ter fumado umas folhas de louro nessa ocasião, acho eu.
Fora isso, dados não públicos devem ser preservados.
Vejo que há um médico entre vocês… inspirado nisso mando algumas palavras relativas à anatomia humana (embora nenhuma delas esteja relacionada à especialidade do Dr. “DL”).
1 – fémur
2 – coxis
3 – esternocleidomastoideo
4 – jugular
5 – aorta
6 – vértebra
7 – fígado
8 – pulmão
9 – cérebro
como já passei das 6 palavras, as últimas eu mesmo respondo:
7 – do latim “fícatum”.
8 – do latim “pulmo” + “onis”. Melhor explicado neste link: http://usuarios.cultura.com.br/jmrezende/pulmao.htm
9 – esta já se encontra na lista de palavras (só a mative aqui para despertar a curiosidade dos demais leitores do site, como fiz em algumas perguntas que postei anteriormente).
Será que há? E também um sacerdote?
1) Do Latim FEMUR, “coxa”.
2) Esta não conhecemos.
3) Do Grego STERNON, “tórax”, + KLES, “chave”, + MASTOS, “mama”, indicando os ossos em que se insere.
4) Do L. JUGULUM, “vértebra, pescoço”, de JUGUM, “canga”, de JUNGERE, “unir, juntar”, pois é a parte que une cabeça e tronco.
5) Do G. AORTE, “o que é pendurado”, de AEIREIN, “elevar, pendurar”, pelo aspecto que apresenta quando se olha dentro de um tórax.
6) Do L. VERTEBRA, “articulação em geral, articulação da coluna em especial”, possivelmente de VERTERE, “virar, voltar”, já que a coluna nos permite torcer o corpo.
Bem comportadinho, parando na sexta palavra, hein? Tia Odete manda dizer que você é um aluninho muito bem comportado.
AMADO PROFESSOR, QUAL A ORIGEM DA PALAVRA PORRADA? OBRIGADA!
Essa palavra vem do Latim PORRUM, “alho-poró”, porque o vegetal tem um formato alongado com um bulbo ou dilatação na extremidade.
Como alguns objetos duros feitos com o mau propósito de bater na cabeça alheia tinham um formato semelhante, surgiram as palavras “porra” para cacete e “porrada” para uma pancada desferida com ele.
E, pela semelhança de formato com o órgão masculino, “porra” se aplica, em liguagem chula, ao esperma.
se “troça” é de origem desconhecida então provavelmente “troço” também é? e “trocho”? e “trocha”? e “trouxa”? e “troco”?
e já que todas as que perguntei começam com a letra “T” então aproveito para perguntar também por “traquinagem” e “trampolim” (eu ia perguntar também por “tagarela”, mas já ví na lista de palavras que se trata de outra sem origem conhecida).
Se “trocha” está por “trocho”, “pedaço de pau”, origina-se do Latim TRUNCULUS, diminutivo de “tronco”.
O resto tudo se relaciona com “trocar” e portanto não se sabe direito de onde saiu.
“Traquinagem” viria de “traque”, de origem onomatopaica.
“Trampolim” vem do Italiano TRAMPOLINO, “tábua para saltar”, que originalmente designava “pernas-de-pau”, de uma origem Germânica TRAMP-, “pisar com força”.
Oi, desculpa está incomodando de novo, mas irei fazer a mesma pergunta, só que dessa vez eu não quero saber a origem das palavras que mandei e sim sua história, as palavras são;
maleável
sutileza
temerariamente
alerteza
imprevisível
manejar
camões
metáfora e
límpida.
OBRIGADA.
Adrielle, com esse tipo de pedido não lidamos, pois é uma pesquisa muito longa e que demanda materiais de que não dispomos.
Gostaria de saber a origem do nome dos rios Nilo, Eufrates, Tigre, Indo e Ganges.
1) Grego, NEILOS, “vale do rio”.
2) Do Sumério PURATTA.
3) Do Sumério IDIGINA,que virou TIGRIS em Grego, depois de passar pelo Persa.
4) Do Sânscrito SINDHU, “mar, corrente, rio”.
5) Do nome da deusa GANGA, que o personalizava.
qual a etimologia da palavra ainda?
Incerta; possivelmente do Latim AD, “A”, mais INDE, “desde então, daí, por isto”.
Qual a etimologia do advérbio “cedo”?
É o Latim CITO, “logo, rapidamente, breve”.
Os romanos diziam: BIS DAT QUI CITO DAT: “Dá duas vezes quem dá logo”. Ou seja, ao ver que alguém está em necessidade, não há que demorar em ajudar.
Acho que o Rodrigo vai gostar desta…
Se acrescentarmos uma cedilha em troca, temos TROÇA. Aí temos uma palavra que desconfio ter origem incerta, ou não, professor? Gostaria também, de um jeito bem inocente, de saber a procedência de LÉU e MIRABOLANTE.
Bjs!
Acertou. Mais uma de origem incerta. E depois vocês vêm me dizer que não estão pesquisando para me perguntar só dessas palavras?
“Léu”: do Provençal LEU, do Latim LEVIS, “leve, ágil, ligeiro”.
“Mirabolante”: do Francês MIROBOLANT, de uma espécie de frutos indianos usados em Farmácia, chamados MYROBOLANUS, possivelmente relacionados com MIRUM, “maravilha”.
Gostaria de sabre a origem das palavras quiproquó e pandemônio.
Digo a voces que o site está cada vez melhor!
Gratos pelas palavras elogiosas.
1) Essa está na Lista de Palavras.
2) Inventada em 1667 pelo escritor inglês John Milton, para nomear o palácio construído no meio do Inferno, “a alta capital de Satanás e todos os seus pares”, a partir do Grego PAN, “todos”, mais DAIMON, “divindade menor”, transformada pela Igreja Católica em “entidade maléfica”.
No século XIX seu sentido mudou para “confusão selvagem”.