olá professor, como vai? Confesso que já estava com crises e ataques compulsivos por não postar aqui? Gostaria de saber hoje a origem da palavra “piada”, olhei nas minhas fontes e vi que era do latim de “pio” de “piar”, seria isso, mas então porque hoje piada é uma história de conteúdo envolvendo comédia, teria piada a mesma raiz etimológica do latim “pio”, do próprio piado das aves??
Resposta:
Já dissemos, este vício exige doses freqüentes. Não nos responsabilizamos pelos clientes que não atendem ao que dissemos; se pararem de postar, o fazem por sua conta e risco.
Sim, a “piada” vem do “piar” das aves, sendo esta palavra onomatopaica. Por sua vez, o riso que a piada deveria despertar se considera onomatopaico da voz das aves.
Você sabe a diferença entre piada e anedota, que só em nosso país são consideradas a mesma coisa?
Pelas dúvidas, dê uma olhada em “Conversas com Meu Avô”, ed. 3.
gostaria de saber o significado da palavra lattes
Resposta:
Se v. se refere ao sistema Lattes de currículos, o nome é uma homenagem ao físico brasileiro César Lattes.
Qual a origem e significado real da palavra inteligente?
Resposta:
A origem é o Latim INTELLIGERE, “entender, compreender”, formado por INTER, “entre”, mais LEGERE, “escolher”, pois uma pessoa inteligente “escolhe” entre as melhores opções.
E o significado é fácil de encontrar em dicionários.
Qual a origem da palavra MISTÉRIO?
Resposta:
Ela vem do Latim MISTERIUM, do Grego MYSTERION, “rito ou doutrina secreta”, de MYSTES, “um iniciado”, de MYEIN, “fechar”, em referência talvez aos lábios fechados para guardar os segredos rituais.
ORIGEM E SIGNIFICADO DA PALAVRA MOLEQUE
Resposta:
Origem: o Quimbundo MULE′KE, “menino, rapaz”.
Significado: é com os dicionários.
Qual a origem da palavra representação e seus significados?
Resposta:
Significados: no dicionário.
Origem: do Latim REPRAESENTARE, literalmente “colocar à frente de”, formado por RE-, intensifictivo, mais PRAESENTARE, de PRAESENS, “estar lá”, formado por PRAE-, “à frente”, mais ESSE, “ser, estar”.
Ah, o Barão de Itararé, quanta sabedoria aliada ao bom humor! Gostei muito de vossa resposta; me fez relembrar das grandes tiradas dele, como por exemplo:
___ De onde menos se espera, daí é que não sai nada… Mais vale um galo no terreiro do que dois na testa… Quem empresta, adeus… Dizes-me com quem andas e eu te direi se vou contigo… Pobre, quando mete a mão no bolso, só tira os cinco dedos… Cleptomaníaco: ladrão rico. Gatuno: cleptomaníaco pobre… Cobra é um animal careca com ondulação permanente… Tudo seria fácil se não fossem as dificuldades… Sábio é o homem que chega a ter consciência da sua ignorância…
Resposta:
E não se esqueça do cartaz que ele pendurou na porta da sua sala de trabalho, em época de perseguições feitas pela Polícia:
ENTRE SEM BATER.
significado da palavra;
idÔnea
Resposta:
Josefa, não lidamos com significados; isso fica para os dicionários.
Nosso trabalho se volta para as origens das palavras.
Retificar e retificar:tem retificar como “consertar,voltar à posição reta, certa”. Tem também o significado de “ficar reto erradamente, indevidamente”.
É paradoxal isso de “ser errado ficar certo, reto”, mas é como ficou a coluna vertebral do meu avô (ficou sem as curvas).Sair do seu estado normal é estar “retificada”. A origem da palavra retificar é dupla : é reto no sentido de certo e reto no sentido de… errado! Se usa para o determinar o seu contrário, vai entender…
Mestre, é um caso de falta de opção, uso errado ou são homônimas apenas por divergência na origem?
Bigada, bom fim de semana para todos!
Resposta:
A coluna ficou reta geometricamente, mas errada anatômica e funcionalmente.
Ser reto não quer dizer em todos os âmbitos ser certop ou desejável. Este é um desses casos.
Não era o Barão de Itararé que dizia que “o direito do anzol é torto”?
olá professor, aqui mais uma vez, me ajude, meu pai é professor de história e me perguntou ontem de fazenda teria algum parentesco etimologico com a palavra feudo, a priori não soube responder mas que iria perguntar: tivi um devaneio e olha o que pensei: fazenda teria vindo do verbo facere de fazer? Quer dizer um lugar onde se deveria fazer as coisas? Acertei? E de onde vem a palavra feudo e não teriam elas semelhanças etimológicas????
Resposta:
Família de estudiosos, essa. Meus parabéns.
Você acertou metade do devaneio, e já não é pouco: “fazenda” realmente vem de FACERE, através de FACIENDA, “coisas a serem feitas”.
Mas “feudo” vem do Latim FEUDUM, que se formou de uma palavra germânica, aparentada com o Gótico FAIHU, “propriedade”.
Olá, gostaria de saber a etimologia de compreender e mirmidão. Obrigada! Joyce.
Resposta:
…COM-, “junto”, mais PREHENDERE, “segurar, prender nas mão”.
2) Do Grego MYRMIDONES, um povo da Tessália. Na relidade não se sabe a etiologia do nome, mas ele é associado a MYRMEX, “formiga”.
A lenda dizia que eles eram descendentes de um formigueiro
Gostaria de saber a origem do nome “JUBAL”.
Obrigado…
Resposta:
Hebraico: “torrente, região úmida, música”.
Gostaria de saber a origem da palavra “SEIO”.
Obrigado…
Resposta:
Ela vem do Latim SINUS, “curva do corpo, dobra de tecido”.
Em Anatomia, designa o espaço entre as mamas, mas popularmente a palavra se usa para as designar.
OI E MINHA PRIMEIRA VEZ AQUI GOSTARIA DE SABER A ORIGEM DO NOME DE MINHA MÃE
ELE E UM POUCO INCOMUM, O NOME DELA E SANTUZA E TIVEREM A ORIGEM E O SIGNIFICADO EU AGRADEÇO!!!
Resposta:
Salve, Valter; esperamos que seja apenas a primeira de muitas vezes.
Esse nome próprio não tem origem clássica; deve ser a aglomeração de sílabas de outros nomes.
Saudações…
Gostaria de saber a origem da palavra “LEÃO”.
Obrigado!
Resposta:
Vem do Latim LEO, “leão”, provavelmente de origem semítica.
Qual a origem das palavras proservar e proservação, nos sentidos de acompanhar e acompanhamento, tão usadas na medicina. Não as encontrei em dois dos nossos dicionários mais utilizados
Resposta:
Consta que “proservar” teria sido cunhada por um médico paulista há algumas décadas, a partir de PRO-, “à frente/a favor”, mais SERVARE, “observar, prestar atenção, vigiar”.
Já que existem as palavras “seguimento” e “acompanhamento” em nosso idioma, pode-se questionar sua utilidade.
Mas o neologismo pegou até certo ponto, principalmente em Odontologia.
Mais algumas:
CAIXA
VESTIDO
SANDÁLIA
MAO
ANEL
ÓCULOS
JOSIVAN
Amahã eu volto!
Resposta:
1) Latim, CAPSA, “recipiente para guardar textos em rolos”.
2) L., VESTITUS, particípio passado de VESTIRE, “vestir”.
3) Grego, SANDALION, “sandália”.
4) L., MANUS, “mão”.
5) L., ANNELLUS, “anel”.
6) L., OCULUS, “olho”.
7) Não tem origem conhecida, deve ter sido feito a partir de sílabas de outros nomes.
olááááááá, professor, como vai, minha cidade na Quarta e Terça andou dando terremotos de 4.3, aí pensei, qual a origem da palavra terremoto, bom pesquisei e até que foi fácil: terrae + motus, que seria “movimento de terra”, mas vi a palavra motus e ela me chamou atenção e gostaria de lhe perguntar, vi que palavras que exercem idéias de movimento, são parecidas, como a palavra “mudar” do latim mutare, viria elas de uma mesma raiz, motus, mutare.
outra pergunta, seria daí que viria a palavra do automével “moto”??? Que daria a idéia de movimento, deslocação.
bene sit tibi.
Resposta:
Puxa, a coisa anda perigosa por aí.
Esse sufixo não vem de MUTARE e sim do particípio passado de MOVERE, “deslocar, trocar de lugar”.
Sim, o sufixo de “automóvel” vem de MOBILIS, “móvel”, de MOVERE.
Et tibi.
Boa Tarde!!!Gostaria de saber qual a origem da palavra inspirado, se ela é constituída de uma derivação parassintética,se for o seu radical é spir?????
Agradeço a ajuda
Resposta:
Ana Paula, não somos autoridade no ensino do Português.
Mas neste caso a resposta é sim para ambas as indagações.
Olá, gostaria de saber o significado da palavra : CARAMBA, e se pode ser considerado um palavrão. Uma vez que meu filho de dois anos aprendeu ela através de um desenho e as professoras do jardim estão recebendo reclamações das outras mães que afirmam que CARAMBA é um palavrão.
Muito Obrigada, Milena
Resposta:
Aqui se trata de origens e não se significados.
Essa palavra sofreu o destino de quase todos os eufemismos, as palavras que são usadas para representar outras que sejam consideradas ofensivas: elas são logo identificadas com aquela que pretendem substituir e perdem o valor.
Mas particularmente esta, que data de 1873, se encontra tão inserida no vocabulário normal que muito poucos sabem que ela tem uma origem pouco recomendável; ela é uma alteração espanhola para a palavra CARAJO, que vem do Grego KHÁRAX, “estaca, pedaço de pau”.
Acho que essas mães sabem mais de Etimologia do que seria de esperar.