Origem da palavra
Olá, qual é a etimologia da expressão “bacudo”, utilizada no RS?
Obrigado por tudo.
Resposta:
Como ocorre muito com regionalismos, não obtivemos informação a respeito.
Olá, qual é a etimologia da expressão “bacudo”, utilizada no RS?
Obrigado por tudo.
Como ocorre muito com regionalismos, não obtivemos informação a respeito.
Como os estrábicos.
Do Latim vulgar VERSICUS, “torcido, desviado”, de VERTERE, “torcer, virar”.
Gostaria de ter a sua perspectiva em relação à utilização das palavras ‘confronto’ e ‘conflito’.
Hoje em dia utiliza-se o ‘confronto’ com a perspectiva de hostilidade, briga.
Já, a palavra ‘conflito’ se coloca na perspectiva mais amena de preservar o relacionamento.
Ora, ‘confrontare’ é colocar face a face, na minha visão, mais com a perspectiva de trocar ideias, sem hostilidade.
O ‘confligire’, na minha visão, estaria mais adequado a infligir, golpear, portanto, mais hostil.
Por favor, como você vê esta minha colocação?
Caro professor, dê uma olhada nessas origens entrando em nossa Lista de Palavras. Sua hipótese é ali confirmada.
No entanto, não se esqueça de que a Etimologia nos fornece a origem de uma palavra mas que ela, ao longo dos séculos, pode sofrer alterações de significado.
Um exemplo bem atual: os meios de comunicação falam sobre “uma senhorinha” que passou o sinal fechado. O que isso significa? Uma frágil senhora de idade, claro.
Mas não é isso. “Senhorinha” até recentemente era simplesmente sinônimo de “senhorita”.
Que tal?
Qual origem da palavra Massá? Usei o e – mail da minha mãe de novo ! 😀 Li a palavra “MASSÁ” em Provérbios 31:1
Salve, nossa mascotinha! Veio aprimorar seus conhecimentos?
Vamos lá: para começar, nomes de lugares de muita antiguidade geralmente não apresentam etimologias confiáveis, pois começaram a ser usados até antes do desenvolvimento da escrita e eram conhecidos por tradição, sem serem fixados em qualquer meio.
Os estudiosos da Bíblia, neste caso, citam a palavra hebraica MASSAH, “teste, dúvida”, nomeando com ela um lugar onde os hebreus durante o Êxodo foram se queixar a Moisés da falta de água.
Mas não tome como certa essa origem.
Boa tarde, paz e bem! Sou apreciador de suas pesquisas etimológicas e tenho as acompanhado por muito tempo. Aprecio e confio plenamente nas suas pesquisas. Por isso, queria saber da origem e significado da palavra Tarsilas. Desde já agradeço o préstimo!
Agradecemos a sua confiança e tudo faremos para estar à altura dela.
Mantendo-nos fiéis à nossa tradição de só repassar os dados mais confiáveis, devemos dizer que encontramos uma grande quantidade de étimos para esse nome. O que significa uma coisa: ele não tem origem inquestionável.
Qual a etimologia da palavra francesa “Viandier” (nome do livro escrito por um chef francês Taillevent.
Ela vem de VIANDE, “carne”, do Latim VIVANDA, “o que serve para viver”, de VIVERE, “viver”.
Essa não é uma pergunta, mas um agradecimento. Meu trabalho se faz em torno das palavras e, por isso, acompanho o site há alguns anos. E não posso deixar de expressar minha alegria ao ver “origem da palavra 2022” no rodapé. Um abraço, Jorge.
Prezado Jorge: é de mensagens assim, espontâneas e sinceras, que nosso interior se alimenta. Muito obrigados!
Tentei encontrar o significado do nome da árvore BRACATINGA mas não encontrei. Poderias me ajudar? Grato.
Esse nome é nativo. O material para estudo dessas etimologias nem sempre é confiável.
O que conseguimos encontrar foi que ele vem do Guarani ABARACAATINGA, onde ABA é “árvore, mata”, RA é “plumas”, CAA também é “árvore, mata”, TINGA é “branco”.
Daí que esse nome significaria “árvore de muitas flores brancas”.
Mas não assinamos embaixo.
*) ‘Idle’ (preguiçoso, ocioso, desocupado ou desempregado)
Por favor, muitíssimo obrigado e um grande abraço!
A propósito: fiz 37 anos de idade neste sábado, dia 29… bem legal isso aí! Não é verdade?
Do Inglês arcaico IDEL, “inútil, vazio, vão”.
Parabéns! Nós aqui um dia também tivemos essa idade.
Que seja feliz.
Boa noite, colegas!
Gostaria de saber se as palavras “Dissolver” e “Olvidar” (e afins) tem a mesma raiz etimológica – dada uma certa proximidade semântica.
Apreciador insaciado do trabalho de vocês,
Felipe
a. Do Latim DISSOLVERE, “ato de separar em partes”, metaforicamente “frivolidade, frouxidão moral”, formada por DIS-, “para fora”, mais SOLVERE, “afrouxar, separar em seus componentes”.
b. Do Latim OBLITARE, do verbo OBLIVISCOR, “esquecer-se”.
Eu amo etimologia, aplicada tanto no dia a dia quanto na biologia, química, física , porém eu nunca encontrei uma forma de estudá-la, um livro, um dicionário nada prático para se comprar ou eu não soube procurar, não sei se teria quw recorrer ao aprendizado do latim diretamente… Por favor me ajudem
Salve, encontramos um apreciador da matéria.
Mas devemos dizer que se trata de tarefa muito difícil, a ser cumprida de modo lento e humilde.
Não conhecemos nenhum curso sobre o assunto.
O Brasil tem muito pouco material sobre ele, tanto que a maior parte de nossas pesquisas é feita em outros idiomas.
Em nossa Lista de Palavras há, no verbete bibliografia, uma lista de nossas fontes.
E o Português não deriva apenas do Latim, de modo que não recomendamos estudá-lo para aprender Etimologia.
Mas seu interesse é revigorante, enfrente o desafio e siga o rumo!
Formação e significado das palavras:
Símbolo, e diabolos.
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essas origens.
Já os significados ficam com os dicionários.
Qual é a origem do termo “vagâmen”? Encontrei menções referentes ao significado, mas não sei de qual língua a palavra se origina. Obrigada desde já!
Ela vem de vagar, do Latim VAGARE, “andar sem destino, ao léu”.
Olár o/
Eu procurei no site a palavra “finta” e encontrei-a.
{ https://origemdapalavra.com.br/pergunta/qual-a-etimologia-de-finta/ }
Porém procurei-a na ListaDePalavras e encontrei-a não.
{ https://origemdapalavra.com.br/lista-palavras/?letra=f }
Imaginei que gostar-vos-íeis de encontrarem este informe situacional. Para incluí-la na lista; a palavr’ita. Apoias tu esta minha hipótese de vossos gostos?
Agradecemos vosso interesse.
Olá,
Qual é a etimologia da palavra tucurunda?
Obrigada!
Nada descobrimos sobre ela.
Bons dias etimólogos mais queridos do Brasil!
Desvendem-nos, por obséquio, a origem de:
1. Rasoira
2. Cogulo
Desde já a língua e a nação vos agradecem!
:o)
Não merecemos tanto…
a. Do Latim RASUS, “alisado, raspado, tosquiado”.
b. Do Latim CUCULLA, “capa com proteção para a cabeça”.
Amizade
Entre em nossa Lista de Palavras e procure por esta origem.
: “*dheigh-” …
(suposta raiz do grupo linguístico Proto-Indo-Europeu);
… “fingere” ~
(verbo em latim p/: fingir, tocar, manejar, manusear, inventar, alterar, mudar…);
~ “feindre” …
(contração verbal de fingere: análogo a fingindo; porém com gênero: feminino);
[versão masculina é “fictus”: de onde viera ‘fictício’ e ‘feito’]
…qual talvez tenha passado por outra língua tia-irmã (como um francês antiquado), ou não, e chegara em:
#”finta”.
a.k.a.: a parada, o movimento, a bagaça, o treco.
“Uma amostra comportamental não-representativa da sequência de maior probabilidade contextual.”
Vulgo: drible, engodo, engano, show, floreio, enfeite, finta.
Potencial origem comum a “fita”.
Qual o erro? Qual o acréscimo? Têm algo a declarar?
Arigathanks pela publicação~
Em nossa humilde condição declaramos que nada temos a acrescentar ou retirar de texto tão bem urdido.
Quero saber a origem, sentido e significado da palavra real na teoria lacaniana.
Exemplo, real, é o que não podemos expressa, dizer, falar….
Na teoria lacaniana não sabemos… Humildemente podemos informar a origem como qualquer palavra: é o Latim REALIS, “verdadeiro, relativo às coisas que existem”, de RES, “coisa, matéria”.
Sentidos e significados são com os dicionários.
Olá. A palavra inglesa “tram” (tramway) vem de “tram”, um pedaço de madeira ou metal para guiar vagões nas minas de carvão. A palavra “trama” que se assemelha a ela era usada na tecelagem, para guiar os fios. Essas duas palavras são parecidas, e têm em comum a ideia de liderar, orientar. Você acha que existe uma origem indo-européia comum? Obrigado e desculpo para as minhas faltas.
Bem-vindo, M de Grave.
TRAM como “barra, guia” parece vir do Neerlandês TRAME, viga, barra”.
Quanto à outra palavra, há duas possibilidades: a partir do Indo-Europeu TRAGH-, “arrastar, puxar para si”, que deu o verbo latino TRAHERE, “puxar”; ou TERE-2-, “cruzar, passar através de”, que gerou trans.