Olá gente! Andei sumida e talvez fique ainda mais, o bicho tá pegando pra ambientalista! Mas tenho entrado quando posso e acompanhado essa história de tapetinho pra lá e tapetinho pra cá.O meu é voador mas não emmpresto nem dou. Mestre, vi ali atrás a sua expllicação sobre a origem de “privacidade”. Também acho que não devemos pegar palavra emprestada quando a possuimos. Mas como fica a palavra “privada”? Nesse caso, toilete também não foi a melhor escolha, né? Na minha juventude se usava muito a palavra “mictório”. Hoje, até para mim ela soa estranha…
Resposta:
Ilda:
Use à vontade seu tapete voador, que uma Traça não precisa dessas coisas atrasadas para voar.
Ué, a palavra “privada” está em nosso idioma desde o séc. XIV,tendo conquistado seu lugar pelos lentos e trabalhosos processos habituais.
Vem do Latim PRIVUS, “particular, individual, próprio”, como deve mesmo ser este aposento.
“Mictório” vem do Latim MINGERE, “urinar”, e está em nosso idioma desde 1899. Sempre achei esquisito também.
Oi, gostaria de saber a origem da palavra ′histeria′
Obrigada
Resposta:
Juliana:
Ela deriva do Latim HYSTERICUS e do Grego HYSTERIKOS, “relativo ao útero”, de HYSTERA, “utero”.
Acreditava-se que a histeria fosse uma manifestação neurótica devida auma disfunção uterina.
Até hoje há gente que pensa que isso só acontece com mulher. Mas já vi homens terem crises histéricas daquelas!
Gostaria de saber,qual a origem da palavra:”Pau Mandado”.Obrigado
Resposta:
Ênio:
Ao que consta, a origem dessa expresão é o uso de capangas com a intenção de surrar um desafeto, ou seja, enviou-se um objeto contundente por outra pessoa.
Oi, gostaria de saber a origem de sofá e travesseiro, agradeço muito
Resposta:
Frederico:
1) Do Francês SOFA, que veio do Árabe ÇUFFA, que originalmente designava almofadões sobre um estrado de madeira.
2) De “travesso”, palavra de nosso idioma que significa “o que fica atravessado em algo”, que veio do Latim TRANSVERSUS, de TRANS-, “através”.
… se tem meu email então pq perguntou-me sobre ele; era autorização que queria? Vai sair de banda, já sei…
Resposta:
Ana.Maria:
Prá ver a banda passar, tocando coisas de amor…
Desculpe,tenho que ir atrás para ver isso!
está aí, é? Seguinte: minha mãe já morreu, não dá mais para ela ficar me fazendo sossegar um pouco essa voracidade.
Resposta:
Ana.Maria:(desculpe, seu nome saiu truncado na anterior)
Poderia. Elas nunca falecem dentro da gente.
… está faltando a rima de calma, que não mandei para não ficar tudo grande demais, era só uma amostrinha para falar do tempo; depois de “pressa” passa-se para a outra linha, também.
Só vim aqui dizer isso.
Resposta:
Ana.
aria:
OK.
E não se esqueça: A PRESSA É INIMIGA DA LENTIDÃO.
Acho que agora vai, o resto:
“Quando pequena tinha sempre tanta coisa
esperando, ansiosa por ser feita,
que freava a voraz sofreguidão
com mamãe, que dizia ser a pressa inimiga mortal da perfeição.
**
Com tanta, tanta coisa a realizar,
quero ouvir mamãe dizer – e acreditar –
que dá tempo, menina, tenha calma.”
Um retalho de poesia neste domingo, quando parece que as vinte e quatro horas estão passando mais rapidamente que antes.Mal vejo o sol raiar já é noite de novo.Deve ser a rotação da Terra mais rápida, só pode…
Bom domingo!
Resposta:
Ana.Maria:
Há tanta coisa que vocês, humanos querem que os pais digam – e eles não dizem…
Tô beesta… T.Canadense, é, quando dei meu endereço? Andou vendo meu email aí nas perguntas antigas, é? Que coisa bisonha…
Não consegui mandar o resto, devolveram
Resposta:
Ana.Maria:
Você não teve prova suficiente ainda do alcance das antenas da Traça?
Até quando será incrédula?
Queria saber a origem e o significado da palavra MARANATA!
Resposta:
Fabiano:
Imagino que v. se refira a Coríntios, I.
Essa palavra é mais um resultado dos problemas de tradução da Bíblia.
Os tradutores para o Inglês se atrapalharam com as palavras em Grego de Paulo e deixaram ANATHEMA MARANATHA no original.
A segunda parece ser do Siríaco MARAN ETHA, “o Senhor veio”. Deve pertencer à frase seguinte, sem relação com “anátema”.
Mas a interpretação final foi de que, se “anátema” já não prestava, com o “maranata” depois, então, devia ser algo horrível.
Estava exigente demais ontem Mestre, desculpe-me .
E obrigada pelas respostas !
Quee ?
o Mestre tem um tapetinho ?
Pensava que ele tinha uma daquelas camas enormes, com véus em tudo quanto é canto, colchão fofinho, parecendo de nuvem, e com milhões de pessoas para servi-lo.
Mestre, seria padrão parente de patrono ?
E de onde vem parente, palíndromo, e palato ?
Huun.
Isso aí, viva as fibras recicláveis !
Obrigada, ;*
Resposta:
Vera:
Nada disso, v. já foi mais exigente.
Mestre não tem tapetinho, Mestre quer tapetinho para roer.
Mestre terá essa cama enorme e milhões de escravos assim que a grana dos dízimos chegar. Por ora, Mestre rói jornal velho.
Sim, “padrão” é parente de “patrono”, pela acepção de “modelo a seguir”.
“Parente” vem do L. PARENS, do verbo PARERE, “parir, dar à luz, produzir”. Por isso é que os ingleses usam PARENT tanto para “pai” como “mãe”.
“Palíndromo” é do Grego PALIN, “de novo, para trás”, mais DROMOS, “corrida”.
“Palato” é do L. PALATUM, “céu da boca”, talvez de origem etrusca.
Gostaria de saber a origem da palavra COISA e DEUS. E se possível suas classificações dentro dos metaplasmos.
Muito obrigada
Resposta:
Michelle:
1) Latim, CAUSA, em sua acepção de “assunto, matéria, questão”.
2) Latim, DEUS, de uma fonte Indo-Européia DIWOS-, relacionada com “brilho” e “dia”.
AS classificações metaplasmáticas, ficaremos devendo.
Retiradas de alguma cabra…? E quem é então o Pequeno Príncipe aqui?
Resposta:
Ana.Maria:
Tá bom, P. Príncipe e T. Canadense, é tudo você.
Os tapetinhos podem ser de fios perdidos da ovelha do gentil nobre.
Líder vem do Germânico LAITHJAN, “viajar, dirigir, guiar”.Então
“to lead” vem daí, cerrrto?
Privacidade deriva de PRIVACY, que foi para o Inglês do Latim,então se vem do Latim está sintonizada com nosso idioma, não achas? Isso parece o purismo do livro GRAMÁTICA DA EMÍLIA, onde o autor mostra sua ojeriza a certas palavras. Eu entendo pq tenho de algumas, mas acho que derivadas do Latim, não chego a tanto.Não podia ser intimidade e também privacidade, não?
Os tapetinhos para nós tres já estão encomendados, mas não são de cabras do Nepal (é anti-ecológico), pobrezinhas.São brancos de fibras recicladas e não se fala mais nisso, é pegar ou largar.Valeu?
Resposta:
Ana.Maria:
Certíssimo. “Líder” vem de TO LEAD, veio para nós do Inglês.
Seu raciocínio é correto, mas não nos parece decente que uma palavra tenha percorrido um longo caminho desde os tempos de Roma clássica até a Península Ibérica e o Novo Mundo, como “intimidade”, e depois se veja desbancada por uma outra que se começou a usar há poucas décadas por preguiça de consultar o dicionário, como é essa coisa horrorosa de que estamos falando (nao quero conspurcar meus dedos digitando-a). Se já temos uma com esse sentido, por que precisaríamos de outra com origem tão espúria?
Bem, então aceitaremos o tal tapetinho.
Mas, se é de fibras recicladas, um dia elas foram reetiradas de alguma cabra…
Gostaria de saber a origem e, se possível, a história da palavra PRIVACIDADE.
Resposta:
Jhoni:
Esta horrível palavra, mal traduzida de filmes americanos por gente preguiçosa que ouve um som e o macaqueia, até já consta de nossos dicionários, mas como anglicismo.
Deriva de PRIVACY, que foi para o Inglês do Latim PRIVATUS, “separado, pertencendo a si mesmo (e não ao Estado)”, de PRIVUS, “próprio, individual”, em última instância vindo de PRI-, “antes”.
Por favor, não mostrem pobreza vocabular usando esta coisa pavorosa; nosso idioma já tem a palavra “intimidade” para esse significado.
Gostaria de saber a origem da palavra conhecimento.
Resposta:
Bruna:
Ela vem de “conhecer”, que vem do Latim COGNOSCERE, “saber, ter informações sobre”.
Huun, eu sei que hoje estou um tanto que mal comportada, mas pode pedir mais uma coisa ?
Queria saber de onde veio CAPIXABA, a bichinha me encucou que não desencuca mais.
Obrigada,
;*
Resposta:
Vera:
Esse topônimo veio do Tupi KAPI′XABA, “terra para plantação, roça”.
Obrigada por pedir um tapetinho mais bonito para mim, Ana Maria !
Verde, marrom e roxo, fica esquisito.
Gostei de branco !
Se puder, manda a crônica para mim ?
Ainda não abri o e-mail pra ver se tem novas mensagens, mas daqui a pouco abro e respondo.
Hunf, Mestre! Dê uma cadeira logo pra Ana.maria, com estofado cor-de-rosa e de veludo, bem bonita e confortável. Ela merece mais do que um tapetinho de tulipas ou aquele lilás, que podem ser bem simpáticos, já que ela faz bem mais do que os do tapetinho.
E se não for incomodar muuito..
Pagar,
Pagão,
Padrão,
Pacote,
Pagode,
Pacova,
Pacóvio.
Obrigada,
;*
Resposta:
Vera:
Os tapetinhos da cor que a Sra. deseja estão em falta. Agora, só na nova temporada de muda de pelos das cabras do Nepal.
Cadeira estofada para quem malha? Não mesmo. Tênis especiais, isso pode ser. Cor-de-rosa.
1) Latim, PACARE, “acalmar em troca de dinheiro, apaziguar”.
2) Conversas com o Avô, ed. 6.
3) L., PATRONUS, “defensor, advogado”, no sentido de “modelo a seguir”, derivado de PATER, “pai”.
4) Espanhol, PAQUETE, diminutivo de PACA, “embrulho, fardo”, do Holandês PACKE, “fardo”.
5) Malaio PAGODI, “templo”.
6) Tupi, PA′KOWA, “banana”.
7) De “pacova” mesmo.
Qual a origem da palavra LIDERANça e LIDER?
Resposta:
Rosângela:
“Líder” vem do Germânico LAITHJAN, “viajar, dirigir, guiar”.
“Liderança” tem dó, esta você agora sabe!