– Mogno;
P.S.: Sugiro incluírem estado não-Brasis na lista fechada; contemplando assim outros hablantes de Portugûes (em freguesias alternativas). Um “outro” também funfa.
Merci.
Resposta:
Vem do Inglês MAHOGANY, o nome da madeira, retirado de um idioma caribenho.
Quanto ao restante, somos demasiado limitados para entender o significado. Poderia traduzir?
Olá!
Queridos,
Qual é a etimologia de Exponenciação (Exponencial) e Potência. Ambos significam a mesma coisa na Matemática. Gostaria de ver se etimologicamente existe alguma ligação também.
Valeu!!
Resposta:
a. Do Latim EXPONENS, “colocar à frente”, de EX-, “fora”, mais PONERE, “colocar”.
b. Do Latim potens, “aquele que pode, potente, o que consegue”, de POTERE, “poder, conseguir”.
Não há parentesco etimológico.
Boa noite!
Qual seria a etimologia da palavra LATOSSOLO?
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.
Como meu nome desta vida, pode dar dicas de vidas passadas. Obg
Resposta:
Um nome não pode dar informações sobre o passado. Não trabalhamos com superstições.
*) O que vocês acham das palavras que têm letras isoladas e sílabas inteiras adicionadas, removidas e modificadas a partir de suas origens até os dias atuais?
Por exemplo, geral, geração e gerado(a) perderam a sílaba (ne), de general, generação e generado(a)… e cem perdeu a sílaba (to), de cento!
Pois muito bem, na opinião de vocês, esse tipo de evolução é algo natural e que faz parte? Ou é uma perda inconsolável e lastimável?
Por favor, muitíssimo obrigado e um grande abraço!
Resposta:
Achamos que se trata da evolução natural de um idioma.
Quando crescemos perdemos dentes e fazemos novos; perdemos cabelo e surgem rugas; temos que usar óculos e bengalas. Tudo isso faz parte das alterações que as palavras sofrem com o tempo, pois elas são tão vivas quanto a gente.
Qual a origem do sobrenome Dmenjon, por gentileza, é pra trabalho de escola
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe o verbete origem de sobrenomes.
Por favor qual a origem do nomes desse anuros
SAPO
BATRÁQUIO
PERERECA
Obrigado
Resposta:
a. Origem cheia de incertezas. Sugere-se o Grego SEPS, “serpente venenosa”, mas é melhor não confiar nisso.
b. Do Grego BÁTRAKHOS, “sapo”, de uma fonte Indo-Europeia BAR, “fazer ruído”.
c. Viria do Tupi PERE’REG, “andar aos pulos”.
Olá, conheci uma pessoa que se chama CAOKY e disse ser indígena sua origem, podem checar a etimologia desse nome, por favor? Obrigada 🙂
Resposta:
Infelizmente não podemos. O material sobre etimologia dos nossos idiomas nativos é muito escasso.
Qual a origem da palavra composta
TÂNGULO-MÂNGULO?
Resposta:
O nome da brincadeira folclórica é tangolomango. Parece ter origem africana, mas a origem é indefinida.
qual a origem da palavra couve?
Resposta:
Couve vem do Latim caulis, “caule”.
Qual a origem da palavra GRINGO?
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.
Qual origem de flamenguistas?
Resposta:
Ver a origem de flamengo em nossa Lista de Palavras.
Qual a origem da palavra “factura” em espanhol argentino. Seria um “entendimento incorreto” de fartura (alimento frito de Portugal)?
Obrigado.
Resposta:
Ela tem a mesma origem de nossa fatura: do Latim FACTURA, “feitio, mão de obra”, de FACERE, “fazer”.
Mas aqui nas regiões do Prata adquiriu o sentido também de doces de massa folheada que induzem ao pecado da gula.
Incrível ou maneiro, em inglês.
Grato.
Resposta:
De AWE, “o que inspira medo, admiração, respeito”, mais SUM, “alguém” em Inglês antigo.
Procuro pela origem da palavra “enteógeno” ? Obrigada
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe pela origem de enteogenia.
Resposta:
Do Inglês SINGHALESE ou SINHALESE, “relativo ao SRI LANKA”.
E este nome recente (1972) do antigo Ceilão se forma por SRI, “resplandescente”, mais LANKA, “ilha”.
• isagógica, relativo a isagoge
Obrigado.
Resposta:
Do Grego EISAGOGÉ, “introdução”, de EISÁGEIN, “introduzir”,
de EIS, “dentro, para dentro”, mais ÁGEIN, “conduzir, guiar”.
Resposta:
Essa é a forma japonesa da fruta conhecida por Laranja de Mel Chinesa e vem do Mandarim PENGGAN.
Vi que o termo “eudaimonia” não é registrado nem pelo Houaiss nem pelo VOLP. É o termo usado nos textos em inglês. Nossos dicionários e o VOLP registram somente “eudemonia”. Meu texto cita “eudaimonic happiness”. Afinal, seria eudaimônica ou eudemônica? O correto é usar eudemonia/eudemônica?
Resposta:
Eudemônica seria o apropriado em nosso idioma. O Inglês capricha mais no uso das palavras gregas e as apresenta com menos alterações fonéticas, daí a sua dúvida.
Resposta:
Ela deriva do Latim GENUS, “raça, gênero, grupo com afinidades de sangue”.