Consultório Etimológico

Pergunta #2720

Graaande professor, tudo em paz? primeiramente, obrigado pelo significado dos nomes. Pensava que Reginaldo significava “rei que governa por conselhos”. Agora, “Conselho dos Deuses” está bem melhor!
Hoje eu queria, se não for muito, saber a origem dos termos sujeito, predicado,substantivo e pronome. Tem como?
Obrigado pela paciência, mestre. Abraços!

Resposta:

Prezado amigo emplumado:

Pois é, seu nome não vem de REX. É coisa mais alta ainda…

Esses termos vêm todos do Latim.

1) De SUBJECTUS, “sob o controle de”, particípio passado de SUBICERE, “colocar sob, sujeitar”, formado por SUB, “abaixo”, mais JACERE, “lançar”.
Tem o sentido gramatical desde o séc. 17, provavelmente por estar à disposição do predicado da oração.

2) De PRAEDICATUM, “o que é dito do sujeito”, de PRAEDICARE, “afirmar, declarar, proclamar”, formado por PRAE, “antes, à frente”, mais DICARE, “proclamar”, derivado de DICERE, “dizer”.

3) De SUBSTANTIVUS, “de substância, com existência própria”, de SUBSTANTIA, “ser, essência”, de SUBSTARE, “ficar firme, estar presente”, formado por SUB-, “abaixo”, mais STARE, “ficar de pé, estar”.
No séc. 14 passou a ter o uso gramatical, a partir da expressão NOMEN SUBSTANTIVUS, “nome substantivo”, em oposição ao adjetivo, que designa coisas menos palpáveis.

4) De PRONOMEN, formado por PRO-, “no lugar de, à frente”, mais NOMEN, “nome”.

Pergunta #2719

OLá, Pessoal culto!
Na verdade não tenho uma questão, mas sim uma parabenização pelo site inteligente e divertido. Vou indicar.
Grande abraço! prazer em conhecer.

Resposta:

Elizabete:

Prazer em conhecê-la. Gostamos de saber que agradamos.
Esperamos que você nos traga dúvidas em breve.

Pergunta #2718

Oi Tracinha

Você não gosta mesmo de futebol, né? ai, ai, ai… nem parece brasileiro! rs

Bom, mas vamos deixar isso pra lá!
Pode me falar sobre a palavra ′echarpe′?

Aproveito para enviar um abraço para o X-8! Pode isso? rs

Até

Resposta:

Sheila:

Olá. Pois é, sou um da meia-dúzia de habitantes deste país que não se chega ao esporte bretão.

“Écharpe” em Francês já quis dizer “bolsa a tiracolo”, “tipóia”, “manta”.
Provavelmente derive do Frâncico SKIRPJA, “cesto de vime”.

X-8 agradece o abraço e manda cumprimentos.
Ficou todo bobo.

Pergunta #2717

Qual a origem da palavra vencedor? Tem alguma relação com “vencer a dor”?

Resposta:

Raul:

Essa palavra nada tem a ver com “vencer a dor”.

“Vencedor” vem do verbo “vencer”, do Latim VINCERE, “ganhar, vencer, predominar”.
Usou-se a raiz do verbo (VENC-) e se juntou o sufixo que indica agente (isto é, aquele que faz a ação), -OR. Entre essas duas partes se acrescentou um “D” eufônico.
Foi isso que resultou nessa “-DOR” final.

Pergunta #2716

Gostaria de saber a origem da palavra “bondade”. Onde mais posso pesquisar sobre os radicais que formam as palavras?
Obrigada!

Resposta:

Maria del Pilar:

“Bondade” vem do Latim BONITAS (acento na 1ª sílaba), “coisa boa, bondade”, de BONUS, “bom”.

Quanto à sua pesquisa, não tenho maiores recomendações a fazer, pois faço grande parte de meus levantamentos em livros de outros idiomas.
Acredito que um profesor de Português possa informar melhor sobre essa bibliografia.

Pergunta #2715

qual o significado do meu sobre nome ( sindeaux aires )?

Resposta:

Daniel:

Não consegui encontrar nada sobre SINDEAUX em sobrenomes franceses, embora haja muitos parentes seus vivendo no Nordeste.
“Aires” é um sobrenome que vem do Espanhol AIRE, “ar”, do Latim AER, “ar”.

Pergunta #2714

qual a origem da palavra slogan?

Resposta:

Ricardo:

Essa palavra era, em Inglês antigo, SLOGORN, derivada do Gaélico Escocês SLUAGH-GHAIRM, “grito de guerra”.
Inicialmente era uma frase gritada para reunir soldados ou usada como sinal para atacar.

Pergunta #2713

Com certeza caro amado mestre…rsrs.
Entrando na farra das perguntas estou com minha cunhada ao lado que já se empolgou e quer saber qual o significado do nome que deu ao seu rebento Guilherme zeiser Fettuccia..claro fettuccia ja sabemos hehehe…ELA FICOU COM ATESTA ENRRUGADA DADO AS CIRCUNSTANCIAS NA QUAL DAMOS AZAR COM OS SIGNIFICADOS KKKKKKK…ABRAÇOS..AGORA COM A FITA NA TESTA…DENISE

Resposta:

Denise:

O nome do seu sobrinho vem do Germânico WILHELM, formado por VILJA, “decisão, vontade”, mais HELM, “elmo, capacete”.
Há pelo menos quatorze santos com esse nome.

Tire a fita e largue o copo, que é melhor para a saúde.

Pergunta #2712

QUAL A PALAVRA QUE VEM DEPOIS DO HEXA?

Resposta:

HEPTA, Daniel.

Pergunta #2711

OH! caro amado mestre…tive pensando no significado do nome que me deram…rsrs…hummm parece que seria mais ou menos isso pedaço de um deus bebado… ou será uma fita firme nop deus grego…bem da mesma forma eu nem deus seria rsrsrsrs…seria a fita ou o pedaço dele…. tomara que pelo menos que seja o pedaço do cerebro!! hehehe! abraços Dede AH! aqui em casa adoraram vc. abraços Fita bebada

Resposta:

Denise, prezada discípula:

Chiii, o que é que eu fui fazer? Agora dei desculpas para você começar a levantar um bom trago com uma fita amarrada na testa.

Achei vocês muito legais; é difícil ver mais de uma pessoa numa família se interessar pelos nossos assuntos.
Apareçam sempre.

Pergunta #2710

Gostaria de saber a origem da palavra tirolesa com s e tiroleza com z

Resposta:

Dolores:

A origem da palavra “tirolesa” com “S” é a região do TIROL, ao sul da Alemanha.

A origem de “tiroleza” com “Z” você não vai encontrar porque essa palavra não existe.

Pergunta #2709

Gostaria de saber qual é a origem da palavra EXPORTAR.

Resposta:

Fernando:

“Exportar” vem do Latim EXPORTARE, “levar para fora”, formado por EX-, “para fora”, mais PORTARE, “carregar, levar”.

Pergunta #2708

Veja só, douto Mestre, a legenda de uma foto do Correio do Povo de hoje [frio ACOSSA moradores de rua]. Oh! há quanto tempo não me encontrava com esta palavra. Claro a perguntinha é: qual a origem da palavra [acossa] ?

Resposta:

Lúcia:

Douta Discípula, “acossar” parece vir do Latim ACCURSARE, “chegar correndo”, formado por AD-, “junto”, mais CURSUS, “viagem, corrida, jornada”.
Algumas palavras vão deixando de ser usadas e a gente até estranha ao revê-las.
Por exemplo, você se lembra da expressão “fauces hiantes” dos abismos? Em minhas leituras de criança, as fauces hiavam muito, pelo que me lembro, ameaçando os mocinhos.
É mais ou menos como os desmaios das moças d′antanho. Hoje isso não se usa mais, mas antigamente elas caíam a três por quatro quando a situação estava difícil.

Pergunta #2707

Sr. (a) responsável,

Desejo saber a origem de algumas palavras:
– Desafios
– Jovens
– Necessidade
– Sucesso

Desde já agradeço e fico no aguardo.
JULIARDE

Resposta:

Juliarde:

Todas essas palavras vêm do Latim.

“Desafio”: de DISFIDARE, originalmente “renunciar à própria fé”, formado por DES-, negativo, mais FIDARE, “confiar, acreditar”, de FEDES, “fé”.
Seu sentido passou do original “deslealdade” para “afronta, provocação”.

“Jovem”: de JUVENIS, “de pouca idade”.

“Necessidade”: de NECESSE, “inevitável, ser indispensável”, formado por NE-, negativo, mais CEDERE, “retirar-se, mover-se, ir embora”. Esta última palavra originalmente queria dizer “sem volta”.

“Sucesso”: de SUCCESSUS, “avanço, bom resultado, tomar um bom lugar”. Vem do verbo SUCCEDERE, “vir depois”, formado por SUB-, “depois de”, mais o CEDERE de que falamos acima.
A noção é a de tomar o lugar de outro, substituí-lo.

Pergunta #2706

Não acredito!
Quero o dinheiro da passagem de volta! rs
Andei quilômetros e quilômetros para chegar até aqui e me diz que não tem origem a palavra Zorro?´
Tudo bem… eu não queria saber mesmo…
Brincadeira, queria sim!
Então boa noite!

Resposta:

Sheila:

Mande as notas e comprovante da passagem que a gente devolve o dinheiro.
Durma bem e sonhe com Zorro e seu amigo Tonto.

Pergunta #2705

Sentiu minha falta?
Que bom!
Estou na área. Só não derruba porque não sei bater pênalti.

Ah… minha palavrinha não ficou tão horrorosa assim…kkkkkk

Me fale agora sobre ′sendas′?
Grata

Resposta:

Sheila:

Hum, futebol. Bah.

A palavrona ficou uma abantesma, de doer nos ouvidos. Pior do que isso só “brinquedoteca”, que anda se espalhando por aí.

“Senda” é uma outra forma de “sêmita”, palavra de uso raro mas nossa.
Derivam ambas do Latim SEMITA, “caminho estreito, atalho”, formada por SEMIS, “metade”, mais ITER, “caminho, estrada, jornada”.

Pergunta #2704

Boa Noite Dr. Alaúzo!
Puxa vida!Ando muito ′atrazada′. Tem tantas perguntas, tantas pessoas novas…
A vida rural anda ocupando muito meu tempo.
Tenho duas palavras, curiosidade de minha mãe, que acabou sendo minha também. São elas:
CLAUSTROFOBIA,
AGORAFOBIA.E porque AGAROFOBIA também?
Abraço da fã.
Bebel.

Resposta:

Bebel:

Como é que você foi parar aí? O que é que você fez para ficar assim de castigo? Que horror, você deve ter aprontado muito.

“Claustrofobia” foi formada por derivação culta do Latim CLAUSTRO, que denomina parte de um convento ou mosteiro, e que vem de CLAUDERE, “fechar”, mais o Grego PHOBOS, “medo”.

“Agorafobia” se formou de maneira semelhante, usando a palavra grega ÁGORA, “mercado, praça aberta”, para designar o oposto da “claustrofobia”.

Mas “agarofobia” vocês viram onde?

Pergunta #2703

gosto tanto de simpliFIcar que a pergunta anterior foi até faltando uma sílaba…rs

Então, para não perder a viagem, mais uma palavrinha:
ZORRO

′bigádiu′

Resposta:

Sheila:

Que vergonha, você perdeu a viagem.
Essa palavra não tem origem definida.

Pergunta #2702

Gostaria de saber o significado da palavra Pompeia

Resposta:

Manoel:

Essa palavra é o feminino de POMPEIUS, nome de um grupo de famílias romanas.
Provavelmente deriva do Sabino POMPE, “cinco”.

Pergunta #2701

Olá Tracitha!

Pode me falar a etimologia de ′vexilologia′?
Essa gente gosta de complicar hein!
Não poderia ser ′bandeirologia′? rs
Acho que eu gosto de simplicar muito as coisas…hehehe
Um abração, fessor!
Ah!
E obrigada!

Resposta:

Sheila:

Andou desaparecida do site, hein?

“Vexilologia”, o estudo das bandeiras e estandartes, vem do Latim VEXILLUS, “bandeira”, provavelmente derivado de VELLUM, “véu, tecido”.
Não se usa essa palavra horrorosa que você inventou porque se trata de uma palavra internacional de formação culta, cunhada em 1959, que se baseou num idioma antigo, já que não teria porque se formar do Português.

Origem Da Palavra