HELP, PLEASE!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Estou há mais de 24 horas sem minha dose… estou desfalecida….
Puxa! estou feliz por ver tantas pessoas novas, ocupando as prateleiras deste “recanto etimológico”. Todos se filiarão à IEU? Espero que paguem o dízimo direitinho… é o que muito nos interessa, pela aproximação do carnaval… vamos ter muitos gastos com serpentinas e confetes, já que a “traça” colocou em seu cardápio esses novos e apetitosos pratos!
Preciso de ajuda: “quiosque”, “chalé”.
Muito grata! Sua sempre, Delicadeza.
Resposta:
Deli:
Você não deve se arriscar assim. A sua dose tem que ser diária, senão você passa mal.
“Quiosque” vem do Persa KUXK, “palácio”.
“Chalé” queria dizer inicialmente “casa de pastores nos Alpes” e parece vir do Catalão CALA, “abrigo de montanha”.
Pois é, espero poder roer umas serpentinazinhas neste Carnaval. Mas isso depende dos publicanos da IEU. Virai-vos!
Por favor, eu queria saber a origem da palavra mãe/mamãe e pai/papai
Resposta:
Luís Eduardo:
“Mãe” deriva de uma palavra Indo-Européia MATER-, que deixou seus descendentes na maioria dos idiomas europeus. Provavelmente ela se originou do som de uma criança sendo amamentada.
“Pai” era PATER- em Indo-Europeu, e essa palavra também deixou marcas nítidas nos idiomas que citamos acima.
“Mamãe” e “Papai” são diminutivos de “Mãe” e “Pai”.
Prezado Professor,
Mais uma vez agradeço as lições… Quanto à sua pergunta, comento que o fio-máquina sofre um processo a frio de redução de diâmetro denominado trefilação onde são fabricados arames para diversas aplicações como lã de aço (bombril), telas, arames para enfardar algodão, molas de colchão, etc. além das que havia comentado. Quanto ao fio-máquina, ainda descobrirei a origem deste “jargão”.
Abraços
P.S. Parabéns pela iniciativa. Adoro etimologia e certamente te importunarei em um futuro próximo…
Resposta:
Gustavo:
Quem agradece as lições somos nós. Aqui a gente aprende coisas surpreendentes.
Quando descobrir a origem do jargão, avise-nos.
Ficamos contentes por a nossa iniciativa estar agradando.
Não é comum encontrar quem goste de Etimologia! Estamos às ordens.
Prezado Professor…
Bom dia! Muito obrigado pela sua rápida resposta. Fio-máquina é uma bobina de aço em fio, que é matéria-prima para fabricação de arames que serão utilizados para produção de diversos produtos como cabos de aço, grampos, parafusos, etc. Aliás gostaria de saber a origem da expressão “fio-máquina” para designar este tipo de produto de aço e da palavra “arame”. Obrigado.
Resposta:
Gustavo:
Aqui somos assim, respondemos rápido e mais tarde demoramos um pouco… uma bagunça, enfim, mas divertida.
Agradecemos a sua resposta e acrescentamos uma dúvida: esse fio de aço da bobina sofre redução de diâmetro ou é simplesmente fragmentado nas dimensões desejadas?
A razão dessa expressão não consta de nossas fontes, pois se trata de vocabulário muito especializado, jargão, e dificilmente a etimologia se cruza diretamente com esse tipo de expressão final.
Quanto a “arame”, vem do Latim AERAMEN, “objeto feito de bronze”, de AER, “bronze”, mas também usado para “latão” e “cobre”.
Gratos pela lição.
Dálhe mestre!
Blz?
Voltei com a corda toda!
De onde vem a palavra PINDAMONHANGABA?
e DESAFORO, de onde vem???
Abração!
T.
Resposta:
Tchê Loco:
Essa foto nos mostra a razão do seu nome. Perfeitamente adequado ao seu visual.
“Pindamonhangaba” vem de uma expressão Tupi que significa “lugar onde são feitos anzóis”.
“Desaforo” vem DES-, prefixo negativo, mais AFORO, de AFORAR, “dar posse, conceder privilégio, permitir”.
Assim, DESAFORAR era “ato que priva de um foro”, depois “ato contra os bons costumes”.
E AFORAR vem de FORO, que vem do Latim FORUM, “praça pública, local público de discussão”.
Boa tarde, professor. Trabalho no ramo de siderurgia, especificamente na produção de aços longos e gostaria de saber qual a origem da palavra “aço” e da palavra “fio-máquina”?
Resposta:
Olá, Gustavo.
“Aço” vem da expressão latina FERRUM ACIARIUM, “ferro temperado, ferro que permite fazer um bom fio”.
E ACIARIUM vem de ACIES, “fio cortante, ponta”. Esta palavra vem do Indo-Europeu AK-, “ser agudo, pontudo, cortante”, que nos deu “agulha”, “acuidade” e outras.
“Fio-máquina” é uma expressão cujo significado em siderurgia quem sabe é você, e gostaríamos que nos dissesse qual é (aqui no site todos podem ser convocados a ensinar).
A origem de “fio” é o Latim FILUM, “corda, fibra, fio” e a de “máquina” é o Grego MEKHANÉ, “equipamento, invenção engenhosa, máquina em geral”.
Olá professor
Qual a origem de MATEMÁTICA?
Grato
Resposta:
Sérgio:
Essa palavra vem do Grego MÁTHEMA, “ciência, conhecimento”, que passou, através de MATHEMATIKÓS, “algo aprendido”, para o Latim como MATHEMATICUS.
Vem do verbo grego MANTHÁNEIN, “aprender”, que derivou de uma base Indo-Européia MN-, “pensar”, que também originou “memória” e “mente”.
Bom dia professor
Fui a praia, descansar mais um pouco. eheheh, vida boa né?
Sou canhoto, e tem uma gaucha nova no meu trabalho que vive dizendo que sou sinistro. Gostaria de saber a origem das palavras: “praia”, “canhoto”, “gaucho” e “sinistro”, por favor.
Um abraço
Resposta:
Daniel:
A vida não é apenas trabalho, temos que refazer as forças.
“Praia” vem do Latim PLAGIA, derivado de PLAGA, “espaço, extensão de terra”, relacionado com o Grego PLAGIOS, “inclinado, com encosta”. A idéia inicial era a de que toda praia representa uma inclinação, mesmo que suave, até o nível do mar.
“Canhoto” é uma palavra de origem obscura.
“Gaúcho” também não tem origens bem definidas; deve vir de um idioma indígena sul-americano e tem relação, ao que parece, com “triste”, pois esse era o nome dado, inicialmente, aos homens desgarrados, sem lar, que ofereciam seus serviços pelas fazendas.
“Sinistro”: sua gaúcha é pessoa culta. SINISTER, em Latim, queria dizer “esquerdo” e depois estendeu o sentido para “desajeitado”, que é como se mostra a maioria das pessoas se quiser fazer algo com a mão esquerda. Daí para “ameaçador, funesto” bastou um passo.
Resposta:
Prezado ou prezada Ressarcir:
Você se origina do Latim RE-, “voltar atrás, fazer de novo”, mais SARCIRE, “remendar, costurar, alinhavar”.
RESSARCIRE tanto queria dizer “costurar o que se rasgou” como “indenizar”.
Olá professor! Gostaria de saber o significado de alguns nomes e suas orígens! Aí vão eles: José, Samara, Fúlvio e Sinclair.
Um grande abraço!
Resposta:
Meu caro Watson:
“José” é do Hebraico YOSEF, “Ele (Jeová) acrescentará”, referindo-se ao nascimento de mais uma criança na família.
“Samara” é um nome semítico que quer dizer “a protegida de Deus”.
“Fúlvio” era o nome de uma “gens” (conjunto de famílias) romana, originado em FULVUS, “avermelhado”. Provavelmente um dos antepassados deles era arruivado.
“Sinclair” também é usado como sobrenome na Inglaterra e deriva de SAINT CLAIR.
Bom Dia minhas Anteninhas D′Ouro!
Vamos arrumar algumas confusões causadas por mim:
1- Em minha casa há uma boa biblioteca, com volumes de séculos passados, aceitamos sim estagiários, ainda mais com toda essa cultura que dimana de seu ser intelectual. É chegar na esquina e já está, não canse suas patinhas. Será muito bem vindo!
2- Nunca publiquei nada oficialmente, com todos aqueles trâmites de gráfica, tenho só muita coisa escrita à mão,tiragem única e sem revisão, pensamentos soltos, poesias do coração, experiências únicas, tempo do nosso tempo, letras cordianas e nada mais, eu e mais eu.
3- Não sei bem agora onde li aquela palavra, certamente há erro, se conseguir de novo detectá-la procurarei sua preciosa ajuda.
Obrigada caro amigo de sempre! Tenha uma semana de muita luz e paz!
Até sempre!
Com todo carinho de fã incondicional,
Selma
Resposta:
Selma:
Cá vem você me estragar mais ainda as antenas, que impam de orgulho com esses epítetos laudatórios.
Estou-me inscrevendo para o cargo de Vigia Noturno da biblioteca, especialmente para cuidar dos livros de outros séculos, tão deliciosos, digo, valiosos.
Com que então é na esquina a sua casa? A 1ª ao dobrar à direita? Céus!
Já pensou em colocar o que você escreve num site? É muito mais fácil do que em papel. E, como você já viu, dá para ir fazendo aos poucos.
Aguardo mais sobre a misteriosa palavra.
Bom dia, caríssimo prof.!
Nada como começar a semana, com uma dose especial no desjejum…
Tenho 10 minutinhos, mas como a aplicação é eficiente, eficaz e efetiva, eis-me aqui!
Peço ajudar-me com a palavra: “almanaque”.
Tenha uma ótima semana! Muito grata!
Resposta:
Deli:
Vamos aproveitar para uma dose rápida.
Essa palavra tão conhecida, por incrível que pareça, não tem etimologia bem definida.
Quem certificadamente primeiro a usou foi Roger Bacon, em um trabalho seu em Latim, no séc. 13.
O AL- inicial sugere origem Árabe, mas o resto da palavra não é identificável.
Naquela época, um “almanaque” era uma tabela das podições e movimentos dos astros, para cálculos astronômicos e de navegação.
Boa noite, Dr.Alaúzo:
Estou sempre por aqui, como uma fã fiel.
Eis uma boa pergunta:a origem da palavra “fã”.
Muito obrigada,
maria Tereza
Resposta:
Maria Tereza, fiel fã:
“Fã” vem do Inglês FAN, de FANATIC, que vem do Latim FANUM, “templo”.
FANATICUS era o sujeito que exagerava em suas devoções.
PROFANUM era o que não podia entrar no templo por impuro ou algum outro motivo e que, portanto, no máximo ficava “à frente” (PRO-) do templo.
Boa Tarde Professor…
Como estás?Sem dúvida cheio de conhecimento…
Hoje alguém comentou sobre a palavra “eunuco” e seu significado.Mas pra mim pareceu vago, ñ gostei da explicação…É claro q eu me lembrei do meu site preferido!Então, aqui estou expondo minhas dúvidas.Diga-me: Qual a origem?…
Mais uma vez muito obrigada e um grande abraço!!
Resposta:
Bebel, minha nova viciada:
Estou com os parcos conhecimentos de sempre, mas sempre disposto a reparti-los.
“Eunuco” vem do Grego EUNOUCHOS, “o vigia da cama”, formado por EUNE, “leito”, mais ECHEIN, “tomar conta”.
Qual foi a explicação que lhe deram? Às vezes, quando elas não são as verdadeiras, são muito criativas e eu gosto de colecioná-las.
Oi Minhas Anteninhas Preferidas!!!
Xeque-Mate para você! É só entrar que a porta da casa está aberta, ou melhor da Biblioteca. Pouse quando quiser, a qualquer hora será o melhor momento para o receber. Vejo que mais alguém com bom gosto veio parar aqui, mais uma “Selma”, será que o Amado Mestre consegue com Selma ao quadrado?
Querido Anteninha d′Ouro, meu armário está cheio de cadernos publicados por mim, qualquer dia lhe envio algum para sentir a poesia selminhana.
O Tejo?!…Cristal líquido de fulgor exuberante, fonte canora de poemas imortais, nele vejo tudo e abraço o mundo como ser feliz.
Para o fim de semana:
– ACENDRADO
– INCORE
Bom fim de semana! Um milhão de abraços até se cansar, quando isso acontecer guarde os outros no escrínio do seu coração, lá é sempre seguro.
Da fã além-mar, mas…que não tem ciúmes,
Selma
P.S.: Rebebes, Patty e Deli, mil abraços para vocês, a gente está sempre perto em Deus que pode tudo em todos. Vocês são D++++++!!!!
Resposta:
Selma:
As antenas agradecem. Eu não. Elas ficam exibidas como sempre e eu tenho que derramar um copo d′água gelada nelas para que se aquietem.
Não seja má, que sempre a tratei bem. Você ainda não disse qual é a casa a partir da esquina.
E mais: se é uma biblioteca, embora eu não costume me intrometer na vida alheia, quero saber de que se trata. Aceitam estagiários? Usam inseticidas ou não? Há tempos sofro dessa curiosidade.
“Acendrado” tem a ver com “Cinderela”. Vem do Latim CINER, “cinza”. O nome da moça foi composto por CINDER mais ELLA, pois ela, como boa gata borralheira, dormia nas cinzas para se manter quente.
Por extensão metafórica, essa palavra também tem a acepção de “purificado” como aquilo que passou por uma limpeza através do fogo.
No entanto, persiste ainda o significado de “acinzentado”, o que torna essa palavra um pouco difícil de usar com sentido inequívoco.
Mas “incore”? Não houve algum erro de grafia? Eis aí uma palavra que nunca mastiguei e que, aliás, nem soa a Português. Explique melhor.
Gostaria de conhecer melhor sua poesia. Agora você não se livra tão facilmente.
Mestre Traça: a Maria Tereza andava sumida, mas reapareceu por uma grande causa ′meu aniversário′!! Grata pelas felicitações!
Exausta depois dos festejos, estou saindo para uns dias de férias. Retorno ao final do mês.
A propósito, qual a origem das palavras [exaustão]= cansaço, mas também movimento de retirar o ar ou um gás e da palavra [maciota ]= vou ficar uns dias na maciota.
Até a volta, colegas perguntadores e respondedores.
Resposta:
Lúcia:
Repetimos as felicitações e rogamos que D. Maria Tereza nos dê um ar de sua graça.
“Exaustão” vem do Latim EXHAURIRE, “retirar, esvaziar, esgotar”, de EX-, “fora”, mais HAURIRE, “verter tudo, derramar, esvaziar”.
E “maciota”, vejam só, vem de “macio”. A origem desta palavra não é bem certa; há quem diga que vem do Árabe MASIH, “liso, desprovido de aspereza”.
Volte logo!