Bailéu e Apodiamento
Sinônimos de andaime!
Fonte: Dicio.
Obrigado.
Resposta:
a. Possivelmente do Amboíno (idioma da ilha de Ambon, na Indonésia) BAILEU, “estrado, tribuna”.
b. Nada descobrimos sobre esta.
Sinônimos de andaime!
Fonte: Dicio.
Obrigado.
a. Possivelmente do Amboíno (idioma da ilha de Ambon, na Indonésia) BAILEU, “estrado, tribuna”.
b. Nada descobrimos sobre esta.
Aquela coisinha preta que cai no chão depois de flutuar…
Obrigado!
Do Latim FULIGO, “fuligem”.
Como no geocentrismo!
Do Grego EPI-, “por fora, ao redor”, mais KYKLOS, “redondo”. A idéia por trás de “Ciclo” é que tudo volta ao início, como uma roda girando.
De onde vêm as palavras tribunal e tributo?
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essas origens.
queria saber a origem da palavra tradição
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.
Qual a origem da palavra PERMACULTURA
Ela foi inventada como PERMACULTURE no Inglês na década de 70, a partir de PERMANENT mais CULTURE.
Gostaria de saber como estudar etimologia, já que não encontrei essa disciplina na faculdade?
Sou apaixonado por letras!
Acreditamos que não vai encontrar em nenhuma instituição de ensino. No momento atual ela é apenas um hobby de quem tem muito especial interesse. Ela não é matéria que se aprenda, não tem fim nunca. Comece catando o que puder sobre o assunto (este site é bom para divulgação) e leia, leia, leia…
Olá,
Gostaria de saber se é possível relacionar “etimo” e “átomo”.
Fico muito grata pelo trabalho de vocês!
Estamos sempre às ordens.
Étimo vem do Grego etymon, “sentido verdadeiro”, de eteos, “verdade”.
Átomo é do Grego ATOMOS, “inteiro, não-cortado, não-dividido”, de A, negativo, mais TOMOS, “corte”, de TEMNEIN, “cortar”.
Quem sabia qual eo verdadeiro significado do nome dieyson andei pesquisando no inglês é Jason mas desconfio desse resultado porq não tem nada a ver na escrita Jason com dieyson então queria saber o significado de verdade desse nome
Dyeison é um nome inventado, aparentemente feito para imitar a pronúncia de JASON em Inglês. Não tem nada a ver com a escrita mas sim com a pronúncia.
Caros, agradecer sobre um termo que me responderam estes dias.
Parabéns pelo excelente material disponível.
Abraços,
ALESSANDRO
Estamos sempre às ordens.
Olá queridos, boa tarde!
Caros mestres, qual a etimologia dos termos adrenérgico, muscarínico, colinérgico, nicotínico, epinefrina e noraepinefrina?
Muito obrigado pela liberalidade!
a. Do Latim AD, “junto a”, mais RENES, “rim”, pois ela é produzida nas glândulas adrenais, que se situam junto aos rins, mais o Grego ERGON, “trabalho”.
b. Do Latim MUSCARIUS, “relativo a moscas”, de MUSCA, “mosca”. O nome vem do cogumelo Amanita muscaria, que era usado para atrair moscas.
c. Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por esta origem.
d. Do Grego EPI, “sobre”, mais NEPHROS, “rim”.
e. De NOR, um encurtamento de NORMAL, mais o Latim AD, “junto a”, mais NEPHROS.
O NOR indica que a substância nomeada é derivada de uma outra pela alteração em um grupo químico.
No campo “assunto”, seria sempre “etimologia? Porque se puder mudar, eu colocarei: “Vontade de comer comida uruguaia”.
Manda, aí, Traça: “falimento”
Gratidão sempre e meu amor eterno.
Irmã Patty sabe o que é comida boa. Morremos de saudades dela. Apareça mais por aqui!
Essa palavra vem do Latim FALLERE, “tropeçar, fazer cair”, figurativamente “enganar, iludir, trapacear”.
Bom dia , gostaria de saber a origem da palavra Ibravico ou hibravico
Fale-nos algo mais sobre ela: significado, uso, idioma.
Notícias sobre o orçamento estão na moda. “A possibilidade de bloquear os chamados gastos DISCRICIONÁRIOS para recompor despesas com Previdência, seguro-desemprego e subsídios, que ficaram subestimadas no Orçamento aprovado pelos parlamentares,…”. Gostaria de aprender a origem da palavra DISCRICIONÁRIO. Atenciosamente Edla Oliveira.
Ela vem de discrição, aqui “capacidade de separar o certo do errado”, do Latim discretio, “discernimento, capacidade de fazer distinções”, de dis-, “para fora”, mais cernere, “distinguir, separar, peneirar”.
Na página https://origemdapalavra.com.br/palavras/querido/ há alguns links no meio do texto.
Pq?
Não-intencional. Problemas de Informática que um grupo de etimologistas não consegue resolver e que tem vergonha de pedir ajuda.
Mestres, devido à alta frequência que não só eu como muitos consultam este maravilhoso site, gostaria de propor uma sugestão:
Se possível, criem uma área destinada apenas a elogios e agradecimentos. Isso porque já vi vários posts nos quais o usuário apenas agradecia ou fazia um elogio a vocês.
Isso não me incomoda nenhum pouco, pelo contrário, pois acredito que muitos gostariam de agradecê-los, porém não fazem por ausência de contato ou área apropriada.
Além disso, se os(as) Senhores(as) criassem uma área de sugestões e uma outra para troca de textos, materiais didáticos, poemas, etc… seria muitíssimo enriquecedor a este site. Praticamente o tornaria um fórum.
Acredito que o objetivo dos(as) Senhores(as) não seja fazer deste site um local de interações. No entanto, eu suplico para que pensem em tal possibilidade, uma vez que eu fico totalmente encantado com o nível de alguns usuários que buscaram por etimologias neste glorioso site, principalmente se eu mencionar os anos mais memoriais, como 2004 (Por Deus! Isso daqui tem História).
Em um fim de semana, à noite, eu havia acabado de estudar e fazer um post neste site com as palavras que eu gostaria de saber a etimologia; e tive a curiosidade de entrar no Consultório Etimológico para ver as perguntas mais antigas.
Foi aí que eu me dei conta da quantidade de gente interessante que já passou por aqui… vou pegar simplemente a primeira pergunta feita (sério, eu fiquei encantado kkkk)
Olhem isso, o ano é 2004! O usuário que fez a primeira pergunta escreveu:
“Caro Dr. Alaúzo
Meus amigos e eu temos o costume de ficarmos supondo possíveis orígens para nossos nomes e sobrenomes. Nossa vizinhança sempre foi alegre e acolhedora, más tudo mudou com a chegada de um novo vizinho!
Leopoldo, um carinha legal e simpático, jamais imaginou que seu nome pudesse desencadear tamanha polêmica e discórdia. Cada um aqui tem as suas teorias (uma mais estapafúdia que a outra) quanto à origem desse nome…
Eu tenho a minha:
Leopoldo = Leo (leão) + podos (patas) = patas de leão!
Que tal? Me saí bem no chute? Ou “viajei na maionese total”? hehehe
Por favor Dr. solucione este mistério para que a paz volte a reinar por aqui! Não aguento mais! As rajadas de metralhadoras dos grrupos mais radicais me acordam durante a noite!”
Isso para mim soa poético demais; é lindo, falando o mínimo e sem me estender porque eu não gosto de aumentar o ego de ninguém haha.
Ademais, eu já li diversas outras perguntas também interessantes com uma usuária (ou pelo menos era o nome que garantia que fosse do sexo feminino…. embora ela(?) já tenha deixado claro de que se tratava de um pseudônimo. Inclusive os(as) Senhores(as) a respodiam.
Eu sinceramente gosto dessa interação – quando o pessoal não simplesmente “joga” as palavras. Ainda que eu não seja de comentar e me estender quando faço um post em busca de etimologias, peço para que façam, se possível, essas áreas. Estou confiante de que há muita gente interessante e que possa fornecer bons materiais, dicas, livros, filmes…
Eu não sou de humanidades, mas eu sempre achei muito lindo as pessoas que sabem etimologia, latim, pois têm uma grande bagagem cultural… tanto é que aprendo muita coisa além da etimologia no “Etimologia no Maternal”, por exemplo.
Enfim, vou encerrar por aqui e pedir encarecidamente pela atimologia das minhas 3 de hoje hehe:
a. Anquirina (proteína de membrana de hemácias)
b. Cascata
c. Hapteno (imunologia)
Caro Vittor, suas palavras entusiasmadas nos fazem muito bem. São assunto de nossas reuniões editoriais e cada um se mostra mais exibido que o outro. Tia Odete, então, nem imaginam.
Mas não temos disponibilidade para fazer deste humilde cantinho um forum nem para manejar essa atividade toda. Em todo caso, prometemos levantar o assunto na próxima reunião.
Suas perguntas:
a. Do Grego ANKYRA, “âncora”.
b. Do Latim CASICARE, “cair”, relacionado a CADERE, “cair”.
c. Do Grego HAPTEIN, “agarrar, tomar nas mãos”.
Bom dia, estou a fazer uma revisão bibliográfica em Anatomia Facial. Estou com dúvidas sobre a palavra “Aponeurose”.
Vi que na lista do site de vocês tem a etimologia da palavra “Aponeurose”.
Se possível, poderiam fornecer mais alguns sinônimos da etimologia por favor?
Muitíssimo obrigado!
Não conhecemos sinônimos no caso.
Salve equipe original!
Por favor me digam a origem da palavra: CREPITAR.
Grato, uma excelente semana a todos!
Ela vem do Latim CREPITARE, uma forma do verbo CREPARE, “produzir estalos, faiscar”.
A publicação da FILOCALIA na Rússia favoreceu a difusão da “oração
do coração” ou “oração de Jesus”— como ficou popularmente conhecida a “prece interior” — para além dos mosteiros. Gostaria de saber a origem da palavra FILOCALIA. Atenciosamente Edla Oliveira.
Essa palavra vem do Grego PHILOKALÍA, “amor pelo que é belo, pelo bom”, de PHILIA, “apreço, amor”, mais KALLÓS, “beleza”.
Caros mestres, poderiam me informar a origem da palavra:
ANAGNÓRISE
Grato pela atenção.
Do Grego ANAGNORIZEIN, “saber de novo”, formada por ANA, “outra vez”, mais GNOSIS, “investigação, conhecimento”, de GIGNOSKEIN, “aprender, vir a saber”.