Acho que são palavras de origem japonesa:
1ª Hiragana
2ª Katakana
3ªKanji
4ªFurigana
Resposta:
São palavras japonesas. Desta vez responderemos porque demos uma volta pelo Inglês, mas favor não nos indagar mais sobre um idioma que desconhecemos.
a. De HIRA, “comum”, mais KANA, “sílaba fingida”.
b. De KATA, “parte”, mais KANA.
c. Do Mandarim HAN, “China”, mais ZI, “caracteres”.
d. Nada obtivemos.
Qual seria a etimologia dessa delícia gastronômica?
Grato.
Resposta:
Nosso musse vem do Francês MOUSSE, “espuma”, do Latim MULSUS, “doce, misturado com mel”.
Boa tarde, sou o Adaías Magdiel, de Itaituba, no estado do Pará. Sou um grande fã do site, queria inclusive parabenizá-los por tamanha dedicação, sempre que tenho dúvidas sobre uma palavra venho “correndo” ao site. Enfim, a minha dívida é a seguinte, aqui no Pará é comum usarmos o termo “égua” como interjeição, seja para surpresa, descontentamento etc., é basicamente um “eita” para as demais regiões, e eu gostaria de saber qual a origem dessa expressão (da expressão, não da palavra), por que usamos égua como interjeição?
Resposta:
Adaías, temos muito prazer em fazer contato com você. Suas palavras nos deixam cheios de contentamento.
Sua dúvida lida com uma palavra usada em termos de gíria regional popular; ora, estas não são registradas nas fontes acadêmicas, o que nos deixa incapacitados para responder à sua dúvida.
Assim, desculpe por ficarmos devendo.
Olá! Consultei a Lista de palavras e fiquei com dúvidas. No vocábulo “adjacente”, há remissão à raiz “jacere”, com sentido de “jazer” (que significa “estar deitado, imóvel ou quase imóvel”). No entanto, em “ejetar”, há referência à mesma raiz (jacere), mas com sentido de “lançar, atirar”.
A pergunta. As raízes de “adjacente” e de “ejetar” são de fato iguais? Têm o mesmo sentido?
Obrigado!
Resposta:
Há duas palavras diferentes em Latim que são escritas na mesma maneira mas têm a sílaba tônica diferente. Como em Latim não há acento, não se pode ver a diferença.
JACERE, “jazer, estar deitado”, tem acento na segunda sílaba.
JACERE, “lançar, atirar” o tem na primeira.
Há quem sugira que o sentido “estar deitado” tenha derivado da noção de “atirar-se” no chão ou na cama (de preferência esta…).
Boa tarde!
Eu amo muito este site, e ele faz parte do meu desenvolvimento intelectual, profissional e pessoal. Sempre tive muito amor a etimologia e a palavra, mas por razões da vida, algumas coisas deixamos de lado. Um desses motivos, muitas vezes, é a falta de referência, de pessoas que possam nos orientar a encontrar fontes e ajudara escolher boas bases. Poderiam fazer uma lista de bons dicionários etimológicos e as principais referências sobre esse campo do conhecimento? Gostaria muito de um norte geral para quem gosta se aventurar na pesquisa. E no específico de uma necessidade do hoje, uma boa referência de Dicionário etimológico do Inglês.
Agradeço muito e imensamente.
Gostaria de saber como posso contribuir. ^^
Resposta:
Sua contribuição já foi dada com essas palavras tão gentis. Gratos.
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe o verbete Bibliografia para ter uma ideia de nossas fontes. E saiba que é bom dominar pelo menos mais um idioma para poder pesquisar.
Quanto ao Inglês, nosso preferido (não apenas etimológico) é o dictionary.com
Olá! Existe relação entre o verbo “cunhar” e o substantivo “cunhado”, que indica relação de parentesco? Obrigado!
Resposta:
Olhe por cunhar e por cunhado em nossa Lista de Palavras.
Eu pretendo enviar-lhes um arquivo no formato pdf contendo um estudo etimológico feito por mim sobre o vocábulo rolemã do qual deriva a corruptela rolimã, uma forma escrita ultimamente muito usada na variante do português brasileiro. Alguém desse sítio pode indicar-me um endereço de cor-reio eletrónico para onde eu possa enviar o meu arquivo (ficheiro) Rolemã1.pdf. Agradeço desde já a indicação do endereço pretendido por mim. Atenciosamente
Wilhelm Zetzsche
Resposta:
Prezado leitor, por motivos contratuais somos impedidos de satisfazer seu pedido, embora tenhamos ficado muito curiosos.
Bom, a palavra da vez é papiloscopia.
Quanto ao mais, aproveitem bem o bastante o restante desta semana (ou, por extensão, deste mês ou ano)!
Resposta:
Feita a partir do Latim PAPULA, “relevo da pele, mamilo, pequena protuberância”, mais SKOPEIN, “olhar”.
Gratos pelos votos. Retribuímos.
Olá! Eu gostaria de saber a origem da palavra “ambíguo”. Obrigado!
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.
Foi proposto mudar o nome do período geológico atual de “holocênico” para “tecnógeno” e agora me pergunto: que mistérios se escondem na precedência semântica dos sinais que compuseram essa nova palavra.
Pergunto, a vocês que investigam, qual é a origem da palavra tecnógeno.
Deixo aqui meus aplausos e um bravo, bravíssimo pelo vigor do site.
Resposta:
O vigor do site agradece.
Essa palavra é de cunho recente, feita a partir do Grego TEKHNÉ, “arte, capacidade manual”, mais GENOS, “criação, origem”.
Resposta:
Caro leitor, significados são para dicionários. Aqui só lidamos com as origens das palavras.
Não entendi bem essa palavra.
Podeis ajudar-me?
Obrigado.
Resposta:
Vem da expressão latina AD RECTUM, “para tornar reto”.
Queria saber a etimologia da palavra package, e se a palavra pacote tem alguma relação com aquela. Pacote já vi na lista de palavras mas queria saber se a relação existe. Obrigada!
Resposta:
Sim, a relação existe; ambas têm a mesma origem.
Olá! Eu gostaria de saber a origem dos vocábulos “chapéu” e “chapelaria”. Saberiam explicar donde veio o “l” de “chapelaria”? Obrigado!
Resposta:
Chapéu veio do Latim cappellus, “chapéu”, de cappa, “proteção em tecido
para a cabeça”, de caput, “cabeça”.
Chapelaria evidentemente vem de chapéu.
O “L” é usado por motivos eufônicos, para evitar um hiato: “chapearia” soaria muito mal.
Olá, eu gostaria de saber qual a origem das palavras “sacanagem”, “bacana”, “obrigado” e mais algumas dessas que são expressões do dia a dia porém tem muita história por trás.
Grato.
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essas três origens.
Quanto ao “e mais algumas”, só respondemos àquelas que nos forem perguntadas, não escolhemos as palavras.
LDP tem bio e BIOS…
Que tal: “biosfera”!
Obrigado.
Resposta:
Que tal olhar por esfera na LDP?
Gostaria de saber a origem da palavra BIOSSEGURANÇA
Grata
Viviane Aluzi
Resposta:
Ente em nossa Lista de Palavras e olhe pelas origens de bio e de segurança.
Origem da palavra tamborete
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.