Consultório Etimológico

Medicina

Palavras: notalgia

Origem etimológica da palavra notalgia

Resposta:

Notalgia, “dorsalgia, dor nas costas”, foi feita a partir do Grego NOTON, “costas”, mais ALGÓS, “dor”.

Origem e significado de romance (como elemento literário).

Observei que romance (literário) é novel em inglês, novela em espanhol e nouvelle em francês (embora este último também aceite roman).

Meu colega me explicou que em português, o romance literário é maior do que a novela literária, será que isso explica o porquê de romance não ser chamado de novela em português, contrariando os demais idiomas em questão?

Inclusive e principalmente, existe um movimento artístico de origem franco-belga que se chama la nouvelle manga (o romance mangá em português, the manga novel em inglês e la novela manga em espanhol), que é a mistura entre o mangá japonês e a bande dessinée franco-belga (o nome é esse porque a bande dessinée franco-belga é editada em forma de romances gráficos (graphic novels em inglês, novelas gráficas em espanhol e nouvelles graphiques ou romans graphiques em francês), o que implica que é um mangá em forma de romance).

Resposta:

Prezado Sávio, nossa limitada capacidade mal aguenta fazer algo com Etimologia.

Suas dúvidas não podem ser resolvidas com nossas pobres cabecinhas.

etimologia

Por favor, origem da palavra erudito/erudição..

Resposta:

Entre em nossa Lista de Palavras e olhe pela origem de erudito.

Marilia

Palavras: Marília

Etimologia de Marilia. (Dizem ser pequena Maria, ou junção de maria com emilia…)

Resposta:

Ela deriva mesmo de Maria, mas a formação completa não conseguimos descobrir.

“nü’hora”.

Palavras: asinha

Estou aqui lendo alguns dos sonetos de Camões. No de número 114 encontrei a palavra “nü’hora” — creio que signifique “embora”, mas esta palavra, como vi a pouco aqui no site, vem de “em boa hora”, portanto não vejo como possam vir de uma origem comum (isso, é claro, se for mesmo uma variação de embora). Eis aqui o soneto:

Ah! Fortuna cruel! Ah! duros Fados!
Quão asinha em meu dano vos mudastes!
Passou o tempo que me descansastes,
agora descansais com meus cuidados.

Deixastes-me sentir os bens passados,
para mor dor da dor que me ordenastes;
então nü’hora juntos mos levastes,
deixando em seu lugar males dobrados.

Ah! quanto milhor fora não vos ver,
gostos, que assi passais tão de corrida,
que fico duvidoso se vos vi:

sem vós já me não fica que perder,
se não se for esta cansada vida,
que por mor perda minha não perdi.

E então, o que me diz?

Aprecio muito o trabalho de vocês, sem comparação com qualquer outro em português!

PS: Reparei que “asinha” ainda não está na lista aqui do site…

Resposta:

A expressão nu’hora, que nos parece tão estranha nada tem a ver com embora. É simplesmente um encurtamento de numa hora. Olhemos parte de um soneto de Camões:

Estando em Terra chego ao céu voando

nu’a hora e acho  mil anos e é jeito

que em mil anos não posso achar u’hora.

Licenças poéticas…

 

São tantas as palavras que não estão na Lista… Esta não tem a pretensão de ser abrangente, é feita conforme a demanda do site.

Asinha, com seu sinônimo aginha, significando “depressa, rapidamente, de repente”, veio do Italiano AGINA, relacionada a AGINARE, uma alteração de AGERE, “executar, realizar, fazer”.

etimologia das palavras

Palavras: resgatar

origem da palavra resgatar

Resposta:

Ela veio do Latim RECAPTARE, “tomar, pegar de volta”, de RE-, “outra vez”, mais CAPTARE, “pegar, tomar, agarrar”.

Etimologia de tese

Palavras: tese

Bom dia. Deus lhe abençoe!
Qual a etimologia e origem da palavra “tese”?

Agradecido.

Resposta:

Ela vem do Latim THESIS, do Grego THESIS, “proposição”, originalmente “colocação, acomodação num lugar”, de uma fonte Indo-Europeia dhe-, “fazer, colocar”.

O sentido de “dissertação para um título acadêmico” começou nos anos 1650.

Pedido

Palavras: fealdade

Qual etimologia de fealdade?

Resposta:

É o Latim FOEDALITAS, “mau aspecto, disformidade facial”, de FOEDUS, “feio, desagradável à vista”.

Quantos vocábulos possui a Língua Portuguesa?

Quantos vocábulos possui a Língua Portuguesa? Os de origem afro são quantos? E os de origem indígena?

Resposta:

Caro leitor, por aqui não lidamos com estatísticas.

Sobrenome

Gostaria de saber qual é a origem do meu sobrenome Suzart

Resposta:

Entre em nossa Lista de Palavras e olhe o verbete origem de sobrenomes.

gestão de talento

Quais são os tipos de talentos que existe?

Resposta:

Caro leitor, aqui só lidamos com as origens das palavras; sua pesquisa deverá ser feita em outro lugar.

Agradecimentos

Gostaria de agradecer, ao longo destes anos foi de grande valia esta gama de informações, um lindo trabalho.Parabéns.

Resposta:

Nós é que agradecemos a sua delicada atenção em contar-nos isso.

Continue sempre conosco.

Beleza das línguas

O japonês é uma das línguas mais bonitas e enigmáticas do mundo.

Resposta:

Infelizmente, uma de nossas numerosas falhas é não conhecer esse idioma para poder opinar.

Etimologia

Qual a origem da palavra Saceias?

Resposta:

Nada descobrimos sobre essa origem.

doação

Olha, talvez vocês não recebam esse tipo de pergunta direto, mas na internet é normal doar alguns centavos ou R$1,00 para sites que você gosta, afim de ajudar a pagar as contas e manter ele no ar.

Vocês tem algo assim?

Obviamente não precisam publicar isso, é so para saber.

Mas por favor, eu gostaria de poder doar vários reais, mas por hora falo em centavos… heheeheheheh

Resposta:

Grande ideia, amigo Hector. Por enquanto vá juntar os centavos, que o avisaremos quando chegar a hora!

Agradecemos pelo seu desejo.

Origem da palavra

Palavras: imaginação

Qual a etimologia da palavra IMAGINAÇÃO?

Resposta:

Ela vem do Latim imaginari, “formar uma imagem mental de algo”, derivado de imago, “imagem, representação”,  da mesma raiz de imitari, “copiar, fazer semelhante”, de imago, “aspecto, forma, aparência”.

Limerância

Palavras: limerância

Etimologia da palavra Limerância, obrigado

Resposta:

Essa palavra foi inventada por uma psicóloga americana nos anos 70. Mas não se sabe de onde ela a tirou; aparentemente foi criada ao acaso.

talento

Níveis de talento

Resposta:

Prezado leitor, aqui lidamos apenas com as origens das palavras. Outra informações sobre talento, conspirações, etc. deverão ser procuradas algures.

NOSFERATU

Aos amantíssimos mestres ,meus votos de um ano com profusão de saúde e alegrias acompanhados de paciência e sabedoria para nos iluminar com este belo e elucidador trabalho ! Estou levantando este assunto que fora feito por um de tantos entusiastas e sedentos de conhecimento ,feito em 28 /09/17 ,mas quando fui posta-la ,fui surpreendido com a temporal ausência do site .
É útil esclarecer que sou hebreu e meu pai [de abençoada memória]nasceu em Plôiesht na Transilvânia Romênia ,e portanto fui criado falando este idioma e familiarizando com a história deste país .observei que muitos ligam Vlad III monarca da valáquia no final do século XIV à drácula [dracúla]pronúncia correta . ele era tratado como Vlad tiest [tçieshtç] à saber :tiest = espetador ou empalador, pela forma cruel em que tratava seus adversários .o nome de sua família era Draculéia ou Draculescu ,mas esta palavra vem de Dráco[dragão em romeno] que foi o brasão adotado pela família e não há nenhuma ligação com vampiro que em romeno é vámpir .mais tarde os romenos introduziram dracúla =diabo ao idioma folclórico romeno por o dragão ser uma das alcunhas desta entidade .quanto à ligação do termo nosferato ao monarca não procede .esta palavra não pertence ao idioma eslavo e não há conhecimento que seja uma palavra real,mas foi usada por escritores germânicos nos idos 1889 como uma entidade demoníaca possivelmente como variante da palavra latina “nessuferat”=não sofrer [com o sofrimento alheio] .atualmente se usa o conde drácula como um vampiro da Transilvânia de forma equivocada ,que por certo foi transmitida através dos anos por escritores de fábulas . me perdoem por ser prolixo ! bem vindos ao nosso lar !

Resposta:

Como sempre, agradecemos ao nosso caro Efraim Boitner pelas suas demonstrações eruditas.

Benditos sejam aqueles que prezam as lembranças paternas.

etimologia da palavra ‘prehensile’

Palavras: prehensile

olá, gostaria de saber a etimologia da palavra prehensile. obrigado

Resposta:

Essa palavra inglesa veio do Francês PRÉHENSILE, criada por Buffon na década de 1780, do Latim PREHENDERE, “levar para junto de si, agarrar, prender”.

Origem Da Palavra