Origem Etimológica
Gostaria de saber a origem da palavra Bipolar, ou do radical Polar.
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe pela origem de polo.
Gostaria de saber a origem da palavra Bipolar, ou do radical Polar.
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe pela origem de polo.
Olá! Sou fan do site e sempre dou uma olhadinha por aqui!
Por favor, qual é a origem das palavras:
Decease (morrer) e disease (doença)?
Será que a origem é a mesma?
Obrigada!
Apareça sempre.
Disease foi para o Inglês do antigo Francês DISAISE, “falta, doença, má sorte, carência”, de DES-, “sem, desprovido de”, mais AISE, “conforto, tranquilidade, bem-estar”. A ligação estrita com “doença, moléstia” se definiu a partir do séc. XIV.
Decease veio do Francês DECÈS, uma metáfora para morte, do Latim DECEDERE, “morrer, partir, retirar-se”, literalmente “descer”, de DE-, “para fora”, mais CEDERE, “ir”.
As pessoas fazem cada coisa para evitar certos assuntos…
Qual a origem da palavra Manustérgio?
Manustérgio ou manutérgio é a pequena toalha usada para secar as mãos durante a Missa. Vem do Latim MANUTERGIUM, “pano para enxugar as mãos”, de MANUS, “mão”., mais TERGEO, “eu limpo”
Olá!
Qual a origem do termo ROSTRAL, cujo significado na medicina é anterior, para o encéfalo; em direção ao ROSTRO, proximidade da parte anterior da cabeça?
Procurei aqui no site até por rostro e não achei referências…
Aqui há uma história interessante.
Rostro vem do Latim ROSTRUM. Na antiga Roma, este era o nome dado ao púlpito ou plataforma à disposição para os oradores no Fórum. Ele era decorado com as figuras de proa de naves aprisionadas na primeira batalha naval vencida pela República, em 378 AC. O sentido desta palavra era “extremidade de uma proa”, literalmente “bico, focinho” e veio de RODERE, “roer, mastigar”, ato que muitas vezes era representado nas carrancas anteriores da embarcação.
Assim, depois de tantas voltas essa palavra ainda mantém o significado original. Não é bonito este nosso vício?
Como já me sentia saudosa, vim marcar presença hoje. Vamos analisar a etimologia da palavra “metacromasia”, para o deleite dos curiosos das artes biológicas e linguísticas ? 🙂
Com saudades da gente? Quanta honra!
Essa palavra vem do Grego METÁ, “além”, dando a noção de mudança, mais KHROMA, “cor”.
de onde vem a palavra cassaco?
Essa origem é incerta. Há quem diga que vem do Banto.
Qual a origem do termo químico “mol”?
Ela vem do Alemão MOL, uma redução de MOLEKULARGEWICHT “massa molecular”, feito por MOLEKULAR, “molecular”, mais e GEWICHT, “‘peso, massa”.
E MOLEKULAR foi cunhada em 1678 a partir do Latim MOLECULA, diminutivo de MOLE, “estrutura maciça, grande quantidade de material”.
Olá, há algum tempo percebi que algumas pessoas estão trocando a palavra “esclarecer” (ou “esclarecimento”) por “enegrecer” (ou “enegrecimento”), pois acreditam que os primeiros termos carregam certo teor de preconceito – como se ligasse esse sentido de “claro” ao que é “bom”. No entanto, acho que não é esse o caso da palavra “esclarecer”, que compreendo como tornar algo claro/visível (da mesma forma que na claridade do dia enxergamos facilmente e na escuridão da noite necessitamos de iluminação extra). O que pode ser dito sobre isso? Acredito que conhecer a etimologia da palavra é importante para o debate.
Nunca tínhamos vido acontecer isto, mas nestas épocas de dita correção política, nenhum absurdo é impossível. Não é mudando o sentido das palavras que se vão mudar as ideias.
Esclarecer vem do Latim CLARUS, “nítido, sem sombras”.
Olá!
Novamente, gostaria de saber a origem de alguns termos presentes na ciência médica, especificamente anatômica: PAQUIMERIA e METAMERIA.
Lendo respostas de vocês, vi que MERIA vem do grego “meros”, que significa “parte” e que PAQUI se origina do grego “pakhys”, cujo significado é “grosso, largo, espesso”.
Só que não entendi qual a relação de “partes espessas” com a definição de paquimeria, que é o princípio segundo o qual o esqueleto axial estaria construído esquematicamente por 2 tubos, que corresponderiam aos paquímeros, sendo um anterior e outro posterior.
E quanto à METAMERIA, fiquei também um pouco confusa porque vi aqui que o grego “metá” quer dizer “além”, enquanto a definição desse princípio de construção anatômico é a de que o corpo estaria construído por série de segmentos superpostos longitudinalmente.
Paquimeria se refere a partes grandes em relação ao conjunto. No caso citado, o corpo se forma por duas partes grossas, grandes quanto ao total.
Metameria aqui usa o significado de “ao longo de, depois”, para nos indicar que se trata de segmentos em sequência.
queria saber a origem da palavra waste, em inglês. agradeço.
O verbo vem do Anglo-Francês WASTER, “arruinar, desperdiçar, estragar”, do Latim VASTARE, de VASTUS, “vazio, desolado, abandonado”.
Olá!
Qual a origem da palavra APONEUROSE? A definição que encontrei desse termo médico-científico corresponde a “uma membrana esbranquiçada, fibrosa, que envolve os músculos, terminando-os, em certos casos, à guisa de tendão”.
E procurando aqui no site pelos prefixos/sufixos que compõem essa palava, já que ainda não pediram a vocês a origem dela, encontrei o seguinte: APO = sobre; NEURO = nervo; OSE = condição.
Seria isso mesmo? Achei um pouco estranho “condição sobre o nervo”…
Obrigada pela ajuda! =)
Estella, sua pesquisa foi bem orientada, parabéns.
Mas a Etimologia tem seus becos e suas armadilhas. Na Lista citamos o sufixo -ose como “condição, estado”, porque era a situação que se apresentava na ocasião. Mas essa partícula, do Grego -OSIS, tem mais de um significado. No caso de aponeurose, ela não se refere a processo, indica “formação, desenvolvimento”, tal como em fibrose.
Sofro terrivelmente de um mal não descrito na literatura. Creio padecer, doutor etimologista, de curiosidade perene. Decerto que busquei lenitivos em outras fontes, mas debalde.
O fato é que, enquanto envolta nos meandros sedutores da propedêutica, vagava alhures quando, de um timo, o tal vocábulo \”catário\”, também grafado \”catáreo\”, fez-se locatário de minha zona mental. O preço? Minha paz. Que calvário!
Parti, portanto, a buscar um
especialista de verdade!
Pois bem. Confesso que a possibilidade de, além de médica, tornar-me conhecedora dos vocábulos que hoje travestem os códigos de priscas eras muito me apetece. Oxalá assim o seja!
Aguardo ansiosamente seu retorno 🙂
Por quem sois, Doutora, vossa prosa remete aos escritos do século XIX, com aquele sabor inigualável! Haveis de ser pessoa de muita leitura, nossos cumprimentos.
Quanto à curiosidade perene, lamentamos afirmar que se trata de moléstia incurável mas totalmente benigna, que permite uma vida longa e produtiva.
Agradecemos o epíteto de “especialista de verdade”.
Certamente que vos tornareis uma mestra dos termos abstrusos apresentados pelos alfarrábios de vossa nobre arte.
E catário vem do Baixo Latim CATTUS, “gato”, por lembrar o ronronar deste quando se apalpa a região precordial durante um exame físico.
Olá!
Gostaria de saber a origem da palavra “orovalvar”.
Obrigada pela ajuda! 🙂
Ela se fez a partir do Latim OS, “boca, foz de rio, abertura”, mais VALVA, “metade de uma porta dupla”, originalmente “o que gira”, de VOLVERE, “girar, virar”, usada para designar uma estrutura que permite o escoamento de líquido num único sentido.
Mais uma vez quero escrever sobre minha gratidão e admiração pelo trabalho admirável deste site. Lendo o Vovô, a Tia Odete e tudo o mais que aparece, eu penso sempre que deveriam editar um livro com tanta preciosidade acumulada.
Minha pergunta de hoje é sobre a palavra “sintrópica” ou “sintropia”. Bom domingo para todos!
Agradecemos muito o seu carinho. Avô, Neto e Tia Odete mandam um abraço. Já X-8 está emburrado à sua escrivaninha, resmungando sem parar.
Sintropia se fez a partir do Grego SYN-, “junto”, mais entropia, que veio do Alemão ENTROPIE, a partir do Grego ENTROPEIA, “ato de virar-se para”, de EN, “em”, mais TROPEIA, “ato de virar, de dar a volta”,.
Eu de novo! XD
Vi a mensagem de vocês sobre a regra de seis palavras por consulente por dia e gostaria de saber se, mesmo assim, posso ir mandando as palavras que vocês respondem ao longo da semana. =)
E por falar em palavra… Qual a origem de DÍPLOE, substância esponjosa dos ossos da abóboda craniana?
Obrigada pela ajuda!!
Não sabemos se você já notou, mas o seu processo de adição à Etimologia já se instalou por completo. O vício já a pegou, agora resta aproveitá-lo.
O melhor para nós é você enviar as perguntas em base diária, pois isso nos poupa de ir procurar perguntas de dias anteriores.
Díploe vem do Grego DIPLOOS, “dobrado, duplo”, de DI, “dois”. Isso porque essa camada de tecido esponjoso faz a separação entre duas camadas de tecido ósseo compacto do crânio.
(Só para os seus olhos: é abóbada que se escreve, não abóboda).
Olá!
Gostaria de saber a origem da palavra “panículo”, presente na expressão médica “panículo adiposo”. Tenho a impressão de que está relacionada com pano,tecido, só que no diminutivo. É isso mesmo?
Obrigada pela ajuda! 🙂
Você está certa. Se continuar assim acabará sendo uma etimologista, além de médica.
Ela vem do Latim PANICULUS, diminutivo de PANUS, “tecido, fio do tecelão”.
Olá. Gostaria de saber a origem da palavra “coartação” (m.q. coarctação).
Desde já agradeço pela dedicação! 🙂
Ela vem do Latim COARCTATIO, “aperto, restrição”, de COARCTARE, “apertar, reduzir”.
Qual é origem da palavra permutação?
Do Latim PERMUTATIO, de PERMUTARE, “trocar por completo”, de PER, “completamente”, mais MUTARE, “trocar”.
Olá!
Gostaria de saber a origem da palavra “apexcardiograma”.
Desde já agradeço pela dedicação!
Do Latim APEX, “extremidade, ápice, ponto mais alto”, mais o Grego KARDIA, “coração”, mais o G. GRAMMA, “letra”, com o significado de “escrita, registro”.
Qual a origem de anfótero?
Do Grego AMPHOTEROI, “ambos”, pois a substância pode reagir tanto como um ácido como quanto uma base.