Consultório Etimológico

Coincidência?

Hoje, ouvindo uma música do Adoniran, e não é que me esbarro no seguinte verso na marchinha Senta, Senta: ”

Senta porque em pé não dá pra ver, iaiá”

E depois na mesma letra ele diz:

Senta, senta, senta
Senta o home e a mulher
Senta todo mundo
Só criança fica em pé

Então talvez o iaiá não esteja se referindo à mulher.

Iaiá era só uma forma pra senhora, não ganhou nenhum outro sentido?

Resposta:

Bem, talvez no texto ele esteja se dirigindo diretamente à Iaiá e se referindo às outras pessoas.

Não conhecemos outro sentido.

Palavra

Palavra Criar em Grego.

Resposta:

Cara Lenice, trabalhamos com Etimologia; não fazemos versões ou traduções.

Etimologia

Palavras: perfeiçoamento

Tenho um livro em que várias vezes é citado o termo perfeiçoamento e entendo o significado dentro texto e a minha pergunta é se essa palavra existe ou a maneira correta é aperfeiçoamento?
Obrigado!!!

Resposta:

Ela existe, sim, pelo menos desde a metade do século XVI. É uma forma encurtada de aperfeiçoamento.

Mas não nos pergunte por que ela sobreviveu e outras que foram encurtadas não.

etmologia

Qual a etimologia da palavra “tutela”?

Resposta:

Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.

Etimologia

Palavras: Eunápolis

Etimologia da palavra Eunápolis

Resposta:

Este nome é uma homenagem a Eunápio Peltier de Queiroz, secretário estadual de viação e obras públicas, responsável pela desapropriação de terras de fazendas para que se formasse o povoado.

Edição 37

Olá pessoal. Hoje não quero saber a origem de nenhuma palavra não encontrada. Mas queria buscar a edição 37 das \”Conversas com meu avô\”. É que, como sempre acontece, estava eu fuçando a lista de palavras e encontrei uma outra que me interessou (isso me deixa nervoso) que fez menção de estar explicada na tal edição 37. Não consegui buscar. Como faço? Me ajudem e eu já serei grato. Desde já.

Resposta:

Ah, ah! Quando uma pessoa busca uma palavra e encontra outra que a desvia do assunto, está irremediavelmente viciada.

Entre no retângulo branco ao lado da palavra “Pesquisar”, na linha mais alta de nossa apresentação. Escreva ali “Conversas com Meu Avô Edição 37”, dê Enter e olhe o que aparece.

Oi de novo

Chimango, sem querer, foi esclarecida. Oportunista foi o que Adoniran foi o que Adoniran quis dizer.

Pretorias viraram varas, ainda estou me perguntando o que eram nso anos 30 ou 40, por exemplo (o pretor nos dias de hoje, em especial no Rio Grande do Sul, designa um cargo abaixo do juiz, mas qual seria o intuito disso? Estamos perto.

Quanto ao famoso” ê laiá” do cotidiano, apesar do engano com iaiá, será que pode ser essa a origem? Corruptela da corruptela? Apesar de que que iaiá virar laiá, pouco plausivel, mas…

Resposta:

Epa, a gente se enganou aqui, por causa das fontes. Havíamos entendido “iaiá”, não “laiá”. Em se tratando de gíria, não dispomos de material para pesquisa. Ou melhor, ele é inexistente.

Origem da palavra caminho

Como surgiu a palavra caminho? Tem uma história, lenda ou outra coisa que possa me ajudar a fazer alunos entender a importância de seguir o caminho?

Resposta:

Ela vem do Latim  vulgar CAMMINUS, “caminho, via”, de origem celta, e deriva de uma raiz Indo-Europeia GAM-, que passa a ideia  de “deslocar-se, andar”.

Já a outra parte da pergunta compete ao professor, não faz parte da Etimologia.

Termo técnico usado na área de negócios e informática.

Palavras: elicitar

Qual é o origem e desde quando as palavras abaixo existem na língua portuguesa?

eliciar

elicitar

Resposta:

Do Latim ELICERE, “fazer sair, tirar, evocar”. Do L. ELICITARE, “fazer aparecer, provocar o surgimento de”, de E, “para fora”, mais LICERE, “puxar, atrair”.

Mas não trabalhamos com datas.

Traduzir è Trair?

Palavras: traduzir , trair

Olá, pessoas. Gostaria de humildemente perguntar-lhes sobre uma dúvida que surgiu entre nós: traduzir vem de trair.

Resposta:

Trair vem do Latim TRADERE, “entregar, passar adiante”. E este verbo se formava por TRANS-, “além, adiante”, mais DARE, “dar, entregar”. Tem a conotação de “entregar algo em prejuízo de outrem”, como quem passa informações que possam ser usadas com más consequências.

E traduzir é do Latim TRADUCERE, “converter, mudar”, originalmente “transferir, guiar”, de TRANS- mais DUCERE, “guiar, conduzir”.

Portanto, elas têm em comum na origem apenas o prefixo.

Seu

Palavras: seu

Qual o origem da palavra SEU, quando falamos \”SEU Fulano\”. Ou quando chamamos alguém de \”seu chato\”.

Resposta:

Essa originalmente era um uso respeitoso de uma alteração de senhor, do Latim SENIOR, “mais velho”. Um uso atual é designar, por oposição, a uma pessoa que desagrada.

Dicionario etimológico

Gostaria de saber se você recomenda algum dicionario etimológico, de preferencia um que contenha a historia.

Resposta:

Entre em nossa Lista de Palavras e leia o verbete Bibliografia, que contém boas recomendações.

Significado Palavra Grega

Olá Boa noite,

Estou a procura do significado dessa palavra grega que não estou encontrando no dicionário Edakrysen. Que a referencia está em João 11.35.

Grato

Resposta:

Tiago, não trabalhamos com traduções ou versões.

ORIGEM E SIGUINIDICADO DO NOME AMANDIO

Palavras: amândio

QUAL A ORIGEM E SIGUINIFICADO DO NOME AMANDIO??

Resposta:

Ele vem do Latim AMANTIUS, de AMANS, particípio presente de AMARE, “amar”.

ORIGEM E SIGUINIDICADO DO NOME ”ROCHA””

QUAL A ORIGEM E SIGUINIFICADO DO NOME ROCHA???

Resposta:

Entre em nossa Lista de Palavras e olhe o verbete origem de sobrenomes.

Acústica

Palavras: acústico

E a etimologia de “acústica/acústico”, qual é?

Obg

Resposta:

Ela vem do Grego AKOUSTIKÓS, “o que pode ser ouvido”, de AKOUEIN, “ouvir”.

quatro e xadrez

Olá pessoal!

Sei que por aqui não se costuma falar da história dos idiomas, mas fala-se muito em sânscrito e indo-europeu. Já descobri um pouco do sânscrito, nativo da índia e tronco de muitas línguas atuais. Porém pergunto: Como que uma língua tão localizada e específica de um local se espalhou para a europa inteira, se enfiltrando em palavras simples como quatro e o jogo de xadrez? E nas minhas pesquisas, descobri que o indo-europeu é mais antigo que o sânscrito e que o latim, o grego e o sânscrito vêm do indo-europeu. Então, voltando às palavras do título, quem é realmente o antepassado do quatuor latino? o Qwetuor indo-europeu ou o Chatur Sânscrito? Se parece mais com o Chatur Sânscrito. E se for, quem é o qwetuor? Onde poderia descobrir isso? E se o indo-europeu se perdeu, como podemos ter tanta informação dele?

Abraços!

Resposta:

Salve, amigo Caio.

O Indo-Europeu é anterior ao Sânscrito, o que já responde a uma de suas perguntas.

Essas línguas se espalharam para locais distantes dos originais através dos movimentos migratórios e expansão geral da Humanidade. Em cada ponto em que as pessoas se fixavam começava a haver alterações, o que gerou os distintos idiomas mundo afora.

Temos informações de idiomas extintos através de processos regressivos de análise de palavras, seguindo leis que foram primeiramente formuladas pelo Irmãos Grimm. Isso mesmo, os dos contos de fadas, que eram grandes linguistas. Mas note que, no caso do Indo-Europeu, as palavras são supostas, já que sem escrita não é possível comprová-las de forma absoluta. Damos uma indicação disso ao colocar sempre um tracinho depois de citar uma palavra supostamente Indo-Europeia.

Entre em nossa Lista de Palavras e procure pelo verbete Bibliografia, onde damos alguns títulos sobre a história dos idiomas.

palavras

Gostaria de saber significado e origem das seguintes palavras Neris Zerute Cigula e Lishimá

Resposta:

Infelizmente não temos como lidar com palavras de um idioma por nós desconhecido.

origem da palavra – etimologia

Palavras: oportunidade

Qual a origem etimológica da palavra OPORTUNIDADE ?

Resposta:

Esta tem uma origem interessante. Os romanos tinham um deus chamado Portunus. O seu nome vinha de portus, “passagem”, relacionado com “porta”, o ponto de passagem para um aposento. Portus, “porto”, ficou como a passagem da via aquática para uma cidade.

De ob-, “para, em direção a”, e Portunus se fez opportunus, “o que empurra para o porto”, ou seja, “vento favorável”.

Do adjetivo se fez o substantivo oportunidade.

Agradecimentos

Palavras: chimango , iaiá

Sou grato, amigos. Ri do ”antigo cliente”. Queria que as pessoas se interessassem mais, pois por mais que não seja aparente, saber etimologia expande o conhecimento do idioma e ajuda a aprender novas palavras devido ao conhecimento de radicais e origens vistas previamente.

Fica meu agradecimento por ajudarem sempre que podem.

Para manter o costume, hehe, saberiam dizer de onde vem o laiá usado em letras de samba? Será que o laiá de desaprovação tem nisso sua origem? Na falta de ter o que dizer e para não ficar indiferente se diz tal palavra?

O chimango que Adoniran barbosa usa na letra e no comercial da cerveja, depois de MUITA busca, um site disse tratar-se de liberal, mas… pouco convincente.

Por fim, essa talvez seja mais simples. Li que Noel Rosa se casou numa pretoria por engravidar uma jovem e havia pretorias. Um site definiu como a sala do delegado, e achei esquisito demais ser intimado a casar-se numa delegacia.

Independente de responderem ou não reitero o agradecimento, e não desanimem, se fizerem a diferença para uma pessoa apenas, a diferença no mundo foi feita.

Resposta:

Antigo cliente, sim senhor. Daqueles cujas visitas demonstram um interesse firme pela matéria.

Temos também a convicção de que lidar com ela facilita e ilumina o estudo. Só lamentamos as nossas incapacidades eventuais, mas isso é do ser humano.

Iaiá é uma alteração de sinhá.  E “sinhá” é um diminutivo carinhoso de “senhora”, que vem do Latim SENIOR, “mais velho” e portanto “respeitável”.

Mas não conhecemos o uso dessa palavras como desaprovação.

chimango viria do Quéchua, de origem imitativa. Usou-se, na política do Rio Grande do Sul, a partir de 1915, a partir do livro “Antônio Chimango”, que atacava o político Borges de Medeiros. Em comparação com o falconídeo deste nome, ave rapineira e oportunista, foi usada pelos conservadores para designar os liberais. Portanto, o site em que v. pesquisou estava certo.

Essa da Pretoria é um exemplo da etimologia popular, coisa muito perigosa. Tal palavra vem do Latim PRAETOR, “o que vai à frente, um cônsul à testa de um exército”, derivado de PRAE-, “à frente”, mais IRE, “ir”. Em nossa terra designa um juiz de categoria abaixo da de Juiz de Direito.

E consta que, em certas épocas, quando um rapaz fazia mal a uma moça, ele era mesmo obrigado a casar pelas autoridades.

Esperamos ter respondido satisfatoriamente e pode crer que nos sentiremos úteis enquanto tivermos clientes como você.

Origem Da Palavra