origem da palavra
\”bagrinho”
Resposta:
Diminutivo de “bagre”, de origem incerta; talvez do Àrabe-Espanhol BÁGAR, o nome do peixe.
\”bagrinho”
Diminutivo de “bagre”, de origem incerta; talvez do Àrabe-Espanhol BÁGAR, o nome do peixe.
Agora são IPANEMA, PIROPO E PULHA. Obrigado.
1) É indígena, não temos material.
2) Do Grego LYTHOS PYROPOS, “pedra vermelha”, derivado de PYR, “fogo”.
3) Do Espanhol PULLA, “dito indecente, palavrão”.
Mestre
Qual a origem da palavra “antipático”?
Diz um colega meu, pseudo-sábio, que decorre do nome de um governante ateniense, Antipater, que restringiu o poder de voto para aqueles que tivessem menos de duas mil dracmas. Pessoalmente acho isto uma grande besteira, apesar de tal governante realmente ter existido. Estou errado?Grato
Essa foi muito engraçada e vamos acrescentá-la ao nosso rol de barbaridades etimológicas.
“Antipático” vem do Latim ANTIPATHIA, do Grego ANTIPATHEIA, de ANTIPATHES, “aquele que se sente de maneira oposta à nossa, oposto em sentimentos”, formada por ANTI-, “contra, oposto”, mais PATHOS, “sentimento”.
Outras derivadas são apático, de A-, “sem”, mais PATHOS e simpático, com o prefixo ANTI, denotando “oposto”.
Você achou certo, trata-se de uma enorme besteira que demonstra como é fácil empulhar as pessoas com falsa etimologia.
Não achei essa palavras: Cricri , Capricórnio, Che
1) Feita a partir da primeira sílaba de “criança” e “criadas”, como símbolo de conversas com assuntos de pouca substãncia, conversa de comadres.
2) Do Latim CAPRICORNUS, “o que tem chifres como uma cabra”, de CAPRI, “de cabara”, mais CORNUS, “CHIFRE”.
3) Do Espanhol platino CHE, possivelmente de origem indígena, um vocativo da segunda pessoa.
Olá novamente!
Primeiramente, gostaria de agradecê-lo(s) por sanar minha dúvida outro dia (sobre a palavra “cá”), e de elogiar o sítio, o consultório e a velocidade das respostas. Este sítio é mesmo muito bom, vou recomendar aos colegas…
Mas também gostaria de lançar uma nova dúvida, que seria sobre aquela família de palavras começadas com “alcanç-“: “alcance”, “alcançar”, etc… Gostaria de saber de onde vem… Seria árabe?
Muito obrigado novamente; tenha(m) um bom dia/tarde/noite.
Agradecemos muito seus elogios. Mas não se entusiasme muito com a nossa velocidade, que às vezes passamos dias fora do ar.
“Alcançar” parece Árabe, pois segue a lenda que diz que todas as nossas palavras começadas por AL- são dessa origem.
Mas não é o caso; sua origem é o Latim INCALCIARE, “dar coices, perseguir de perto golpeando os cascos, atingir”.
Gostaria de saber qual é a origem da palavra blastomeros, blastócitos
1) Feita a partir do Grego BLASTÓS, “broto”, mais MERÓS, “parte, segmento”.
2) De BLASTOS, mais KYTOS, “célula”.
Qual é a origem da palavra jazz ??
Seu uso se fixou em 1913, provavelmente a partir da gíria da Louisiana JASS, “atividade intensa”, inicialmente “relação sexual”.
olá,poderiam por favor dar-me a etimologia da palavra dados(não estou falando do objeto) obrigado!!
Ela vem do Latim DATUM, “objeto cedido ou dado”, particípio passado de DARE, “dar”.
Qual o significado do meu nome , Luciana dos Santos Carvalho Severino
Procure por “Luciana” em nossa Lista de Palavras.
Quanto ao resto, olhe “origem de sobrenomes” na Lista.
Gostaria de saber a origem da palavra humanização
Procure por “humano” em nossa Lista de Palavras.
Já vi várias coisas sobre a origem do meu nome, mas queria saber de fato uma coisa ” concreta ” , podes me ajudar ?
Qual é a origem, o significado do meu nome ?
Agradeço desde já {:
KELLY tem origem gaélica, da Irlanda, e quer dizer “luta, guerra”. Originalmente era um sobrenome.
Gostaria de saber a otigem das seguintes palavras:
1 – Salsaparrilha
2 – Almôndega
3 – Onomatopeia
1) Do Espanhol SALSAPARRILLA, o nome de uma planta e de uma bebida que se faz a partir dela, de ZARZA, “arbusto, planta rasteira”, mais PARRILLA, “vinha, planta terpadeira”.
2) Do Árabe AL-BUNDAQ, “bolinha”.
3) Do Grego ONOMATOPOIÍA, “ato de fazer palavras”, de ONOMA, “nome, palavra”, mais POIEIN, “fazer”.
Gostaria de saber a origem da palavra Protozoário.
Ela foi feita a partir do Grego PROTOS, “inicial, primeiro, antes dos outros”, mais ZOON, “animal”.
Estou estudando pra, se Deus quiser (gostaria muito que ele quisesse), passar em um vestibular de medicina. Como eu acho muito mais interessante se estudar algo que se tem, pelo menos, uma ideia do que é, gostaria de pedir ajuda com algumas palavras. Gostaria de aprender as suas etimologias.
Sem mais delongas, as palavras são as seguintes:
Epimastigota
Amastigota
Esquizogonia
Sulco
Plasma
Desde já o parabenizo pelo excelente trabalho com o site e, claro, agradeço por tê-lo disponibilizado de tal forma, já foi de grande valia para meus estudos.
Aguardo resposta.
Um grande abraço!
Há uma fórmula infalível para passar: estudar. Muito. E essa fica exclusivamente por sua conta, não jogue a responsabilidade para outros ombros, celestiais ou terrestres.
Mas com tanto interesse você já deu a partida na frente, continue assim. Estamos contentes por ter ajudado até agora. Quem sabe poderemos ser seus consultores até você colar grau e depois ainda?
1) Feito a partir do Grego EPI, “à frente, sobre”, mais MASTYX, “flagelo, chicote”; tem o cinetoplasto à frente do núcleo.
2) De A, “sem”, mais MASTYX, pois este não se existe nessa forma.
3) A partir do G. SCHIZEIN, “partir, separar”, mais GONOS, “semente”.
4) Do Latim SULCUS, “marca estreita e longa em algum material”.
5) Do G. PLASMA, “algo moldado ou formado”, de PLASSEIN, “moldar, dar forma”.
Qual é a origem da palavra QUEM?
Veio da forma QUEM, acusativo do pronome relativo QUIS, “quem”.
Ora, ora! Se não posso partilhar com vocês minhas crises etimológicas, a quem recorrerei?
VARA de porcos. Antigamente os porcos eram tocados com uma vara? Onde foi que li que numa determinada cidade os porcos vagueiam como cães? A qualquer momento poderia se esbarrar num…
Por falar em vara, ocorreu-me VARINHA DE CONDÃO, aquela das estórias de fadas… Que tal:
“Era uma vez o país dos porcos cujas donas eram as fadas madrinhas que os tocavam com uma varinha de condão. Tocavam tanto que eles até dançavam! Certo dia a tal varinha se quebrou e os porcos passaram a ser manada, não mais vara. Pararam de dançar e se tornaram cantores de ópera…” Esta é a fabulosa explicação para ambos os coletivos. Ufa! Viajei tanto que estou zonzinha!!
Essa vara vem do Espanhol PIARA, “rebanho de animais de criação”, derivado de PIE, “pé”, do Latim PES.
Já a vara que certas pessoas deviam receber no lombo por incomodar pobres etimologistas deve ser bem flexível.
E a de condão vem do antigo Português CONDOAR, “presentear”, do Latim CONDONARE, de COM, “junto”, mais DONARE, “dar, ofertar, presentear”.
Sua história começou muito bem, não pare agora.
Mas… sepois que enviei a pergunta continuei a pesquisar e uma fonte disse ser radical grego, derivado de KRATIA = poder;
Na verdade, preciso da etmologia da palavra SUPREMACIA para saber se posso usá-la como hibridismo… se é que SUPREMUS de fato é latino e KRATIA grego…
OBRIGADO.
e parabéns pelo serviço prestado, muito eficiente.
Gratos pelo elogio! Estamos sempre às ordens. Mas não pense que somos eficientes o tempo todo, não.
Entre em nossa Lista de Palavras e encontrará a origem de “supremacia”.
E o sufixo “-cracia” é do Grego -KRATIA, de KRATOS, “poder”.
Ainda não fiquei satisfeita com o RALO (acho que ficarei bem ranzinza em minha melhor idade…). Por onde a água escoa não tem nada de “raspador”! E RALEAR? Quando chega gente aí na Redação sem avisar você não bota água no feijão pra ralear o caldo e render? (ô avareza!)
Espero uma explicação bem convincente para acalmar meus ânimos!
Aninha querida do meu coração! O “Ana” soou meio distante, foi?
Vejam só, os ânimos dela é que estão alterados e é a gente aqui que tem que os ajeitar. Faltava essa.
A história do ralo se liga a uma peça metálica com furos ou pontas, e pronto.
Aqui a gente não bota água no feijão para receber as visitas, não. Botamos feijão na água, isso sim.
“Ralear” vem de “ralo” no sentido de “pouco denso, em quantidade diminuída”, do Latim RARUS, idem.
Quer um conselho? Não mexa mais com certos nomes. É perigoso, não poergunte por que.
GOSTARIA DE SABER A ETMOLOGIA DA PALAVRA CHAMAR
Ela vem do Latim CLAMARE, “chamar, gritar por”.
Gostaria de saber a etimologia das palavras tratamento e correção.
Olhe em nossa Lista de Palavras.