Palavra disso

6

I) Disso (preposição);
II) Disto (idem);
III) Daquilo (idem);
IV) Media (mídia em inglês, especialmente em Windows Media Player);
V) Cowboy e caubói (vaqueiro em inglês); e
VI) Vaqueiro (cowboy em português).

Grato.

Resposta:

a. Latim, DE- mais ISTUD, “isto”.

b. Idem, DE, mais IPSUM, “o mesmo”.

c. De DE-, mais ACCU-, enfático, mais ILLUD, do gênero neutro.

d. Do Latim medium, com o sentido de “canal de intermediação”. Em Latim queria dizer “meio, o que está entre duas partes, intermediário”, relacionado ao Grego meso, que foi gerado por uma fonte Indo-Europeia medhyo- a partir da base me-, que queria dizer “entre”.

e. A palavra em Português é evidentemente uma alteração do Inglês COWBOY, de COW, “vaca”, mais BOY, aqui com o sentido de trabalhador em determinada atividade.

f. De vaca, do Latim vacca, “vaca”.

Origem Da Palavra