Espanar
Eu gostaria de saber a etimologia da palavra “espanar”, sem qualquer relação com pano.
Refiro-me a espanar, no sentido de um parafuso ou torneira inútil; porquanto – por mais que se o gire – nenhum resultado produz…
2,
G.
Resposta:
A origem no sentido de rosca desgastada é o Italiano SPANARE, referente à ocasião em que uma videira não é mais sustentada pelos anéis que forma em torno aos apoios que lhe são oferecidos.
E esse verbo vem de PANE, “pão”, no sentido de algo necessário, indispensável.