As palavras de hoje, por enquanto, são HOSTIL, ÉFEDRA e RELÍQUIA.
Obs.: mancebo (de ontem) vem de manus capere, isto é, pegar com a mão? O que tem a ver com juventude?
Obrigado.
Resposta:
1) Do Latim HOSTILIS, de HOSTIS, “inimigo”.
2) Do Grego EPHEDRA, literalmente “sentado sobre”, de EPI-, “sobre”, mais HEDRA, “assento”.
3) Do L. RELIQUIA, plural de RELIQUUS, “remanescente, resto”, de RE, “para trás”, mais LINQUERE, “deixar”.
A história de mancebo é interessante. Nas guerras romanas, os vencedores muitas vezes formavam seu butim capturando escravos entre os vencidos. Naturalmente, eles escolhiam os mais jovens (eis a sua resposta) e fortes. Dentre estes, os melhores eram muitas vezes agregados ao trabalho doméstico na morada do oficial vitorioso.
Quando este saía para outra guerra, às vezes a dona da casa, saudosa, precisava se apoiar nos ombros fortes do escravo escolhido a dedo, de onde veio o nosso termo amancebar.
Olá! Gostaria de saber a origem da palavra “mancebo”, sendo que ela pode ser usada para denominar um objeto para pendurar roupas como é sinônimo para rapaz, jovem: qual das designações é primária? Desde já, obrigado!
Resposta:
Bela pergunta; essa origem é interessantíssima.
A palavra vem do Latim MANCIPIUS, derivado de MANU CAPTUS, “agarrado à mão, tomado pela força”.
Originalmente era o nome dado a escravos feitos entre os prisioneiros de guerra.
Naturalmente que o captor escolhia os mais jovens e fortes, quem é que vai querer um escravo caindo aos pedaços? Daí que o nome se aplicou logo com o significado de “jovem”.
Mas os senhores militares muitas vezes tinham que partir de novo para a guerra, deixando em casa os ditos cujos “mancebos”, que vez por outra acabavam distraindo a saudosa e solitária esposa do guerreiro.
E daí vem o significado de “amancebar” como “tornar amante”.
E o uso da palavra como “cabide” vem pelo lado da utilidade que um escravo desses tinha para uma casa.
A Etimologia não é bonita?