Origem de “Omen” e “Sinistrum”
Como não achei minha pergunta e sua possível resposta, aqui estou novamente. Professor, um amigo associou “Omen Sinistrum” a “Homem Sinistro”. Mas, sabendo que a tradução é duvidosa, pergunto: qual a origem dessas duas palavras e, se possível, diga-me como seria a tradução latina correta para Homem Sinistro.
Grato.
Resposta:
Você desconfiou bem. OMEN em Latim quer dizer “profecia, augúrio, previsão, prognóstico”. SINISTRUM quer dizer “relativo à esquerda, canhoto”. E “homem” em Latim se diz HOMO.
Portanto, nada de “homem sinistro”.
Entre os romanos, ao se ler o voo das aves, se este ocorresse pelo lado esquerdo do sacerdote (que se voltava para o sul), considerava-se que o augúrio era favorável. Portanto, OMEN SINISTRUM quer dizer “presságio favorável”, bem diferente do que lhe disseram.
Em Latim se podia usar SINISTER também para qualificar algo como funesto, infeliz, mas não cremos que a palavra tivesse exatamente o mesmo peso que entre nós.
Em todo caso, dizer que um HOMO é SINISTER não está longe do que você quer.