Palavra seppelir

Etimologia

Bella Ciao

Una mattina mi son SVEGLIATO,
o bella, CIAO! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Una mattina mi son svegliato,
ed ho TROVATO l’invasor.

O PARTIGIANO, portami via,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O partigiano, portami via,
ché mi sento di morir.

E se io muoio da partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E se io muoio da partigiano,
tu mi devi SEPPELLIR.

E seppellire LASSÙ in montagna,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E seppellire lassù in montagna,
sotto l’ombra di un bel fior.

E le genti che passeranno,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E le genti che passeranno,

Mi diranno: Che bel fior!
È questo il fiore del partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!

È questo il fiore del partigiano,
morto per la libertà!

Boa noite!
Canção revisitada durante a leitura de O Albatroz, José Geraldo Viera.

Muito obrigada,

Resposta:

a. Particípio passado de SVEGLIARE, “acordar-se”, do Latim EX-VIGILARE, onde EX indica oposição e VIGILARE, “vigiar, observar”.

b. Origens discutidas.

c. Italiana  CIAO, “olá”, que veio da expressão de cortesia VOSTRO SCHIAVO, “seu escravo”.

d. Latim, PARTENSIANUS, de PARTEM, “parte”, indicando quem segue o comportamento de uma pessoa ou seita.

e. Do Latim SEPPELLIRE, “enterrar, fazer desaparecer”.

f. Italiano, de LÀ, “lá”, mais SU, “acima, em cima”.

 

 

Origem Da Palavra