varinha de condão
Ora, ora! Se não posso partilhar com vocês minhas crises etimológicas, a quem recorrerei?
VARA de porcos. Antigamente os porcos eram tocados com uma vara? Onde foi que li que numa determinada cidade os porcos vagueiam como cães? A qualquer momento poderia se esbarrar num…
Por falar em vara, ocorreu-me VARINHA DE CONDÃO, aquela das estórias de fadas… Que tal:
“Era uma vez o país dos porcos cujas donas eram as fadas madrinhas que os tocavam com uma varinha de condão. Tocavam tanto que eles até dançavam! Certo dia a tal varinha se quebrou e os porcos passaram a ser manada, não mais vara. Pararam de dançar e se tornaram cantores de ópera…” Esta é a fabulosa explicação para ambos os coletivos. Ufa! Viajei tanto que estou zonzinha!!
Resposta:
Essa vara vem do Espanhol PIARA, “rebanho de animais de criação”, derivado de PIE, “pé”, do Latim PES.
Já a vara que certas pessoas deviam receber no lombo por incomodar pobres etimologistas deve ser bem flexível.
E a de condão vem do antigo Português CONDOAR, “presentear”, do Latim CONDONARE, de COM, “junto”, mais DONARE, “dar, ofertar, presentear”.
Sua história começou muito bem, não pare agora.