etimologia da palavra
Qual a etimologia da palavra francesa “Viandier” (nome do livro escrito por um chef francês Taillevent.
Resposta:
Ela vem de VIANDE, “carne”, do Latim VIVANDA, “o que serve para viver”, de VIVERE, “viver”.
Qual a etimologia da palavra francesa “Viandier” (nome do livro escrito por um chef francês Taillevent.
Ela vem de VIANDE, “carne”, do Latim VIVANDA, “o que serve para viver”, de VIVERE, “viver”.
Salut, mon Professeur!
A etimologia para o restaurante, S.V.P!
BAGUETTE, GOURMET e OMELETTE, eu já as vi na LISTA 😉
Les autres sont:
1) VIANDE
2) PAVÉ
3) ROTISSERIE
4)CREVETTES
5) BRASSERIE
6) CADEAU (quelque chose à emporter pour offrir a ma femme :P)
Merci beaucoup!
Salut, Gabriel.
1) Do Latim vulgar VIVANDA, “alimentos em geral”, de VIVERE, “viver”, já que sem comer não se vive. Em Francês passou a significar “carne”.
2) Particípio passado de PAVER, do L. PAVARE, “bater a terra para a nivelar”. Um bom PAVÉ é formado por camadas de material gostoso uma sobre as outras, como uma estrada.
3) De RÔTIR, “assar, tostar, grelhar” do Frâncico RAUTJAN.
4) Vem de CHEVRETTE, do L. CAPRA, “cabra”. Favor não perguntar qual a semelhança que acharam entre o crustáceo e o mamífero.
5) Ligado ao antigo Francês BRAIS, nome da cevada (HORDEOLUM, em Latim), indispensável ao fabrico da cerveja.
6) Vem do L. CAPITELLUM, aqui significando “letra maiúscula”, de CAPUT, “cabeça”. CADEAU primeiro tinha o sentido de “rebuscamento, enfeite de textos ou retórico”, passando depois a “presente feito a uma dama”.
Você parece estar com fome hoje.