Eudaimonia
Vi que o termo “eudaimonia” não é registrado nem pelo Houaiss nem pelo VOLP. É o termo usado nos textos em inglês. Nossos dicionários e o VOLP registram somente “eudemonia”. Meu texto cita “eudaimonic happiness”. Afinal, seria eudaimônica ou eudemônica? O correto é usar eudemonia/eudemônica?
Resposta:
Eudemônica seria o apropriado em nosso idioma. O Inglês capricha mais no uso das palavras gregas e as apresenta com menos alterações fonéticas, daí a sua dúvida.