Mística e Hesicasmo
Olá!
A palavra ‘mística’, no Grego, significa literalmente “fechar a boca”, não é? Ora, fechar a boca significa “fazer silêncio”, correto?
Agora, na lista ‘hesicasmo’ aparece como “silêncio” também.
Pergunto: Como duas palavras tão distintas podem ter o mesmo significado?
Não seria o caso de ‘hesicasmo’ significar literalmente, mais precisamente, “sussurrar, falar em voz baixa”?
Resposta:
Não. A palavra grega que nós transliteramos como MYSTIKÓS quer dizer, conforme o dicionário, “relativo aos mistérios, usual nos mistérios, arcano, secreto, sacramentos”.
O verbo MYO quer dizer “fechar (olhos, feridas); cessar, acalmar a dor”.
O raciocínio de “fechar a boca” parece um pouco forçado.
E, como já dissemos, hesicasmo é uma palavra com determinado significado na Igreja Ortodoxa, não quer dizer “silêncio” em nosso idioma.