Origem
Gostaria de saber a origem da utilização do ”ph” com som de ”f”.
Exemplos: Sophia, Stephen, pharmácia.
Uma dúvida (se souberem responder), isso só acontece no português (o tal ”ph” com som de ”f”) ?
😉
Resposta:
Na realidade, esse conjunto de letras não acontece mais no Português há mais um século, eliminado que foi pela reforma Ortográfica de 1911.
Ele era mantido para indicar que a palavra latina original o usava. E a palavra latina o usava para indicar que ela vinha de uma palavra grega que tinha uma das letras com pronúncia diferente do que conhecemos agora.
Tratava-se do “pi aspirado”, algo que era pronunciado no Grego como um P seguido de um som que lembra o de um RR como costuma se usar no Português do Brasil. Com o tempo, essa pronúncia passou à de F na Grécia, mas os romanos mantiveram a escrita com duas letras.
Coisas semelhantes ocorreram em Inglês. Muitas palavras mantiveram o PH basicamente porque soavam mais “gregas” e davam assim mais importância a quem escrevia.
Um aviso: em STEPHEN o PH soa V. É um exemplo do uso de uma escrita grega (STEPHANOS quer dizer “coroa”) que se impôs sobre a pronúncia que já existia.