Pergunta #10808
Vivendo e aprendendo, dizia meu tio que é fã ardoroso da revista Seleções. A palavra “desairoso” me levou à palavra desaire, de quem do castelhano.A mim parece que é óbvio vir de des+aire (sem ar) mas isso é bem estranho já que a palavra significa sem decoro, deselegante e/ou inconveniente.
Amei a palavra e ou usar desaire garbosamente, que vem do italiano “garbo”. Acho que vem. Vem mesmo? Palavra inventada na Itália, é?
Resposta:
Não é estranho esse desaire, pois o “ar” aqui se refere ao ar de pessoa bem situada na vida. Sem ele, a pessoa ficava sem elegância, desalinhada, de má aparência, que é um dos seus significados.
E “garbo” é Italiano, sim, “maneiras educadas e corteses”, de origem desconhecida.