Pergunta #11116
É, diaconisa, aqui no sul tb ta fervendo a água da torneira. E tb to num teste drive. Mas sou ′bambu′, dobro mas não quebro!
_____ Isso,a gente luta enquanto aguenta, reclamar não muda nada.Pena que somos barquinhos de papel no Tempo; este sim e não o rio onde se veleja é que passa (já que é para filosofar).
Mas e FLECTAR, deu em flexionar ou delirei?
Relendo Machado de Assis dei com a palavra dogue, escrita assim. Tirando os modismos linguísticos resta a ideia do anglicismo; pode ser? Ou depende do contexto para se entender a idéia?
Resposta:
Claro, FLECTAR é o futuro de FLECTERE, que deu “flexionar”, “complexo” e outras.
“Dogue” pertence ao noss idioma há muitos séculos. Se não nos enganamos, usa-se apenas para cães grandes. E deriva, sim, de DOG, que em Inglês tem uma origem não definida.
Há cães cujo nome contém a palavra, como “Dogue Alemão”. Os argentinos têm o seu DOGO.