Pergunta #2195
Dr. como a palavra Inca pode ser Principe se era empregada ao Rei.
Ex. Rei Inca
Vejo que deve ser uma qualidade do Rei e não um principado que é inferior, pois vem do Rei.
O Sr. pode me esplicar?
Resposta:
Valmir:
Bem observado. Acontece que nós estamos acostumados ao sistema hierárquico de parte da Europa, de onde vem a maioria das histórias medievais e de fadas.
Na Inglaterra e França, por exemplo, todos os filhos do casal real são príncipes.
Já na Alemanha, o herdeiro do trono, e só ele, tem a distinção de ser o KRONPRINZ, o “príncipe da coroa”.
Na Península Ibérica, há só um príncipe, equivalente ao Kronprinz; os demais são chamados Infantes.
Em Roma, nas épocas de poder real e imperial, o príncipe não era parente da realeza; era um título que equivalia a “o que vai na frente, o chefe, o cabeça”.
Assim, a tradução da palavra Inca deve ser vista com olhos diferentes. Aproxima-se certamente mais de “chefe guerreiro”.