Pergunta #6638
Sugiro passarmos a escrever sítio no lugar de “site”. É uma tradução, não é criação nossa nem aplicação de nossa vontade, mas é o termo mais próximo.Usam falar sítio em Portugal.
Sobre falar de músicas, sua assistente para assuntos musicais não sabe direito até onde pode ir, quando quer desenvolver um assunto musical a partir de uma pergunta ou resposta.Sendo discreta, não quer bancar a enxerida, como a Emília é ( vem de enxertar, certo?).
Sem mais,
Boa semana para todos!
Resposta:
Ana.Maria:
“Site” sem aspas exige 4 toques, “sítio” seis. É a explicação da Traça, derivada de sua preguiça.
Use o bom senso que nunca lhe falta para avaliar as suas intervenções musicais.
“Enxerir” e “enxertar”: ambos vêm de INSERERE, formado por IN-, “em”, + SERERE, “unir, ligar”.
Farofinou.