Pergunta #9273
Primeiro de tudo, agradeço muito sua resposta.
Segundo, o penteado era à moda ventania, isto sempre acontece quando estou com sono. Hoje estou melhor(penso eu).
Quanto ao que eu ′ando lendo′, na realidade ando escutando. O ′povo′ da Faculdade de Educação veio fazer palestras para nós, em comemoração à Semana da Licenciatura e acham que professores de matemática têm um rico vocabulário. Ficamos lisongeados, mas dá licença…
Hoje uma das palestras foi sobre os padrões geométricos de Escher. Então, aqui vai a listinha:
Mosaico,
Pavimentar
Tessela
Ladrilho
Tile(inglês)
abçs
Resposta:
Uau, você fica uma gata assim!
Ah, Escher é um portento. Todos nós aqui gostamos muito do velho Maurits.
1) Do Latim MUSAICUM, “mosaico”, literalmente “trabalho das Musas”.
2) L., PAVIMENTUM, “terra calcada, apisoada”, de PAVIRE, “pisotear a terra para torná-la plana”.
Sim, o “pavê” que a gente come também vem daí.
3) Do L. TESSERA ou TESSELLA, “peça quadrada ou cúbica para revestimento ou marchetaria, dado para jogar”.
4) Do Espanhol LADRILLO, “tijolo”, provavelmente do L. LATERICULUS, de LATER, “tijolo”.
5) Do Inglês antigo TIGELE, “peça de telhado”, do L. TEGULA, “telha”, de TEGERE, “cobrir, proteger”. Até à Idade Média também tinha o significado de “tijolo”, até que BRICK entrou em uso.