Consultório Etimológico

uma dúvida lombar II

Palavras: back , low

Caros,

Dei uma procurada na internet e percebi que possivelmente o uso registrado em inglês seja Low Back, separado.

Resposta:

Aaah, agora melhorou…

Logo, se trata de duas palavras, não uma. Suas origens são:

1) Do Germânico LAEGAZ-, “o que fica por baixo”.

2) Do Germ. BAKAN, “atrás” sem conexões fora dos idiomas germânicos.

Com frequência

Palavras: amiúde

Gostarai de saber a etimologia ou o veriverbio da palavra amiúde.

Resposta:

Ela vem do Latim AD MINUTIM, “em pequenas partes, aos pedaços”, de AD, “a”, mais MINUTIM, “partido em frações pequenas”.

uma dúvida lombar

Palavras: lombar

Por favor, gostaria de dividir uma suspeita e pedir confirmação de que a palavra lombar tem, em sua etimologia, conexão com a palavra lowback, do inglês, de mesmo significado. De fato a analogia se torna mais intrigante se a lermos como “lombach”, ou seja, “w”virando “m” e “k” virando “h”.

Resposta:

Não, não há nenhuma relação, apesar da sua interessante observação de base fonética e de sentido.

“Lombar” vem do Latim LUMBUS, “parte inferior das costas”.

Quanto a  LOWBACK, gostaríamos de saber mais sobre a palavra que teria o mesmo significado de “lombar”. Não a encontramos nos seis dicionários de Inglês em que a procuramos.

quatre-vingt

Salut, Messieurs professeurs!

Bonjour!

Gostaria de confirmar uma informação recebida entre um copo e outro de vinho…

Uma ex-namorada me disse que os franceses “fazem conta” e dizem “QUATRE-VINGT” para “OITENTA” pois isto seria uma herança dos celtas – que usavam o VINTE como base de contagem, provavelmente, utilizando os dedos das mãos e dos pés!

Dizei-me, por favor, se esta informação é VINHO DE BOA PROCEDÊNCIA ou se é VINHO-DE-GARRAFÃO!

Merci beaucoup!

Resposta:

Salut, cher élève.

Pois a moça  lhe serviu coisa muito fina. Dê-lhe os nossos parabéns, cultura hoje é coisa rara.

Sim, os franceses têm um jeito diferente de contar algumas dezenas. Quando chegam no sessenta e nove (SOIXANTE-NEUF), pulam para o sessenta e dez (SOIXANTE-DIX) e aí contam sessenta e onze, etc., até o oitenta, que chamam de QUATRE-VINGTS (“quatro-vintes”).

Aí seguem com QUATRE-VINGTS-ET-UN (“quatro-vintes e um “) até o QUATRE-VINGTS-DIX (“noventa”); depois do QUATRE-VINGTS-ONZE seguem  até o cem, onde se acalmam um pouco, até chegarem aos cento e setenta.

Os Celtas contavam assim, mas parece que esse método de contagem é mais antigo; dataria da época das cavernas.

Nada demais, é simplesmente um método vigesimal com base nos dedos dos quatro membros.

musicalidade

Palavras: atabaque , pandeiro

Gostaria de saber a origem das palavras atabaque e pandeiro.

Obrigado.

Resposta:

1) Do Árabe AT-TABAQ, “prato”.

2) Do Espanhol PANDERO, que teria vindo do Grego PANDOURION, espécie de instrumento de corda, aplicado também a outros instrumentos.

Origem do verbo AGACHAR

Palavras: agachar , coitado

Estou pesquisando a origem do verbo Agachar, o dicionário do prof. Cunha, dá como origem incerta ( século XV). No entanto, gostaria de obter informação mais completa, uma vez que há uma sugestão ao termo “gasshô” do japonês, cumprimento que os zen-budistas fazem curvando-se ( agachando-se). Haveria alguma relação possível?

Resposta:

Pelo que sabemos, não há problema com essa origem. O verbo tem sua mais antiga referência no século XIV e é dado como derivado do Espanhol AGACHAR, “abaixar-se, agachar”, de GACHA, “posição encolhida, abaixada”,  que vem do Latim COACTUS, “forçado, obrigado”, de COGERE, “obrigar, exigir obediência”.

Deste verbo se originou nossa palavra “coitado”, através de seu particípio passado.

Mas, a crer nas histórias que andam por aí sobre origens japonesas de palavras em nosso idioma, iríamos ficar de cabelos brancos logo.

Palavras

Palavras: contíguo , leão , sestércio

Professor, etimologia das palavras:
-Pagode(templo),
-Contíguo,
-Sestércio,
-Capitólio,
-Leão
Obrigado.

Resposta:

1) Olhe na Lista de Palavras.

2) Do Latim CONTIGUUS, “próximo, limítrofe, tocando em”, de CONTINGERE, “tocar, fazer contato”, de COM-, “junto”, mais TANGERE, “tocar, encostar em”.

3) Do Latim SEMIS (metade) mais TERTIUS (um terço), “o que contém dois e meio”.

4) Ver Lista de Palavras.

5) Do Latim LEO, do Grego LEON, “leão”, possivelmente relacionado ao Hebreu LABI, “leão”.

Acho que deve ser uma palavra

Palavras: massoterapia

massoterapia

De Masso

e de

Terapia

abraços

Resposta:

“Masso” não existe como palavra independente, só como parte de outras.

“Massoterapia” vem de “massagem”, do Francês MASSAGE, “massagem”, do Árabe MASSA, “tocar, sentir, manusear”, juntamente com “terapia”, cuja origem se encontra em nossa Lista de Palavras.

Há outra hipótese quanto a “massagem”: é a de que os franceses a tenham recebido na Índia, derivada do Português “amassar”, que veio de “massa”, do Grego MÁSSEIN, “juntar, unir, embolar para fazer uma pasta”.

Honestamente, nós aqui da redação não nos sentimos bem com essa palavra; parece ser uma daquelas invenções sem procedência, que nem a pavorosa “brinquedoteca”.

Não haveria mal algum em chamar a atividade de “tratamento pela massagem”.

curiosidade

Palavras: capixaba

qual a origem da palavra capixaba?

Resposta:

Viria do Tupi KOPI’XAWA, “plantação, roça”.

Mas não confie muito em nós quando lidamos com termos indígenas.

origem e significado

Palavras: liziene

Gastaria de saber o significado e a origem do meu nome. Já fiz pesquisas em alguns lugares, porém não o achei.

obrigada.

Resposta:

Isso é porque o seu nome não tem origem ou significado. Ele segue a tendência moderna de se fazerem nomes a partir de sons que sejam agradáveis a quem inventa.

etimologia

Palavras: vadio

Gostaria de saber a origem da palavra vadia ou/e vadiar e porque há o emprego pejorativo.

Resposta:

Essa palavra vem do Latim VAGATIVUS, “o que anda sem destino”, de VAGARE, “andar sem propósito, sem destino”.

O emprego pejorativo tem origem óbvia: uma pessoa que gastava seu tempo andando ao léu não podia se dedicar a atividades necessárias a alguém que pertencesse a um grupo e cooperasse para as suas finalidades.

Outras conotações pejorativas daí se desenvolveram.

etimologia: devolutiva/restituiçào

Palavras: devolução , devolver

Qual a origem da palavras devolutiva/ restituição muito utilizados como etapa de processos de pesquisa acadêmicos.

Resposta:

1) De “devolver”, do Latim DEVOLVERE, “descer montanha abaixo, deslizar em grande quantidade”, de DE-, “fora”, mais VOLVERE, “torcer, girar”.

2) Olhe nossa Lista de Palavras.

origem

Palavras: saracotear

Qual a origem da palavra saracutico (ou a variante siricutico)? O que sei é que bem saracutear, mas de que etimologia?

Resposta:

A etimologia é desconhecida. No caso, ela é considerada “palavra expressiva”. Isto, na prática, quer dizer que alguém um dia juntou umas sílabas e as usou para dizer alguma coisa – talvez por ter vocabulário reduzido – e a coisa pegou, começou a ser usada e agora temos uma origem solenemente desconhecida entre nós.

Dúvida !

Palavras: amostrar

Oi, gostaria de saber a procedência do verbo “amostrar”, e consequentemente a sua origem. pois é notoriamente pensado por inexistente, todavia a maioria dos dicionários o catalóga em suas páginas descrevendo-o como uma variação do verbo “mostrar”. Destarte, gostaria de que essa dúvida me fosse sanada.

P.S: Fiz essa pergunta anteriormente, mas receio que não tenha sido corretamente enviada.

GRATO !

Resposta:

“Amostrar” existe desde o século XIII, com o significado de “retirar uma amostra de algo”. Talvez os seus inimigos atuais estejam se insurgindo com algum sentido novo que lhe seja atribuído.

Vem mesmo de “mostrar”, que vem do Latim MONSTRARE, sobre o qual v. encontrará um verbete em nossa Lista de Palavras, sob “monstro”.

Algo houve com a consulta anterior, ela não apareceu por aqu.

Gênese

Palavras: trofismo

Qual a origem da palavra trofismo? tenho a vaga idéia de q é “trophe” e significa nutrição, mas quem escolheu o termo “trophe”?… sei q é muito provável que não tenha a resposta, só queria entender um pouco mais o pq da escolha das primeiras palavras para dar verbalização e significado às idéias… Uma forma de entender isso é estudando o vocabulário indìgena? Fugi do tema zerando na redação?

Resposta:

“Trofismo” vem do Grego TROPHÉ, “alimentação, nutrição”. E esta descende de outros idiomas que não tinham escrita, portanto são supostos através de certos estudos.

Quem formou o termo de Biologia não sabemos, mas foi ao redor de 1870. Para isso, escolheram uma palavra do Grego, que estava em uso certamente  há milênios, como meio de fazer a comunidade científica entender a noção que se queria passar sem que houvesse brigas devido à escolha do idioma.

Essa é a razão de o Latim e o Grego serem tão usados na nomenclatura científica.

Sua dúvida sobre a escolha das palavras ocorre a poucas pessoas. Continue desenvolvendo-a que vale a pena.

Mas você vai zerar na redação se continuar imaginando que vai descobrir o que quer lidando com o vocabulário indígena. Olhe para suas aulas de História e perceba  que, para o bem ou para o mal, o fato é que nossa civilização tem origem europeia e nosso idioma tem essa base.

Parabéns pela sua curiosidade. Um jeito de a satisfazer é visitando nosso site, que tem bastante lugar para devaneios.

etinologia da palavra

Palavras: denúncia , denunciar

A origem da palavra Denúncia.

Resposta:

É o Latim DENUNTIARE, “denunciar, proclamar, ordenar, ameaçar”, formada por DE-, “para baixo”, mais NUNTIUS, “mensageiro”.

temas náuticos parte 4

Palavras: estai , giba , nadir , ovém , verdugo , zênite

Não precisavam se justificar tanto, Já estão “carecas” de saber que lhes provoco por brincadeira…
E para não perder o costume: a Amanda de Feira de Santana e a Nubia de Araucaria, só queriam saber a origem de seus nomes. Não adianta mandar que busquem no dicionário como fizeram (por elas terem utilizado o termo “significado” no lugar de “étimo”, “origem”, ou similar) pois nada encontrarão por lá (há até algumas palavras parecidas com seus nomes, mas não creio que tenham as mesmas origens)…

Continuando a saga náutica. Ainda vai ter parte 5…

1 – estai
2 – giba
3 – verdugo (esta palavra possui uma série de outros significados. todos têm mesmo étimo?)
4 – ovém
5 – zênite (bom, esta é mais de astronomia, mas acaba tendo a ver com temas náuticos por estes utilizarem os astros para navegação…)
6 – nadir (idem ao acima)

Resposta:

Não estamos justificando para você, estamos fazendo um desabafo muito necessário para enfrentar aqules que testam nossa paciência.

1) Do Francês ÉTAI, do Holandês STAEYE, “peça em madeira para sustentar um equipamento”.

2) Do Latim GIBBA, “convexidade, corcova”.

3) Do Latim VIRIDUCUM, “vara verde que se corta para usar como açoite”.

4) Do Fr. antigo OBENT, do Escandinavo HÖFUDBENDUR, um composto de “corda” e “cabeça”.

5) Do Árabe AS SAMT AR-RAS, “o caminho da cabeça”.

6) Do Á. NAZIR AS-SAMT, “o oposto ao zênite, ao ponto mais alto”, onde NAZIR é “o oposto”.

indicando local do origem

olá !!! por favor, eu queria saber como empregar o prefixo ou sufixo ( não me lembro do nome agoro), para indicar o local de origem de alguem ou coisa. Porexemplo: se eu sou da terra, logo sou um terraqueo, se de marte, logo um marciano, se sou do brasil um brasileiro e se sou de plutão, serie…? e se o meu local de origem tiver um nome estranho como antares? existe um regra para completar isso?
desde já agradeço a atenção !

Resposta:

Como v. nota muito bem, há vários sufixos indicando origem: -ês / -esa / -ano / -áqueo / -ano, etc.

Para muitas situações basta com usar mais palavras: “O monstro verde com língua roxa é de Antares” e pronto.

E se v. veio de Antares, trate de fazer uma boa grana aparecendo na TV.

duvida

gostaria de saber se tem algum significado. o meu netinho de 2 anos
me chama de vovo assim como0 ao outro avô, mas as duas avós eele chama de Ia. tem alguma explicação?
grato

Resposta:

Seu nentinho está usando o que se chama um hipocorístico, ou seja, alterando um nome ou qualificativo com finalidades carinhosas.

 

consulta

Palavras: crachá

Solicito ao honrado Mestre por gentileza esclarecementos sobre a palavra crachá, originária do francês crachat.

Resposta:

Pois é, e a palavra francesa vem de CRACHER, “escarrar”, do Latim CRACCARE, talvez onomatopaico, possivelmente derivado do Germânico.

Parace que, em certo momento, as condecorações no peito de uma pessoa foram comparadas a uma cuspida, nos meios da caserna, e agora quem usa um crachá num congresso nem desconfia de sua origem pouco dignificante.

Origem Da Palavra