Origem de palavra
Gostaria de saber o significado e origem da palavra “Cadastro”.
Resposta:
Do Francês CADASTRE, que o retirou do Italiano CATASTO, do Grego bizantino KATA STIKHON, “registro”, literalmente “linha por linha”.
Gostaria de saber o significado e origem da palavra “Cadastro”.
Do Francês CADASTRE, que o retirou do Italiano CATASTO, do Grego bizantino KATA STIKHON, “registro”, literalmente “linha por linha”.
Nossa, Professor!
De fato põem tachinhas no seu assento? Não pode!
Mas, de onde vem essas tachinhas?
Veja você o que é a inveja humana da minha evidente superioridade moral, intelectual e estética, temperada por uma modéstia insuperável.
As tachinhas que colocam para me incomodar têm etimologia incerta, talvez para me desagradar mais ainda.
Olá professor, quanto tempo…fiz 18 anos esse mês e estava meio ocupado com o alistamento e outras coisas mas também juntaram-se as dúvidas. Etimologias das palavras:
-Sentinela;
-Resultado;
-Ungido;
-Propiciatório;
-Também
Alistamento? Vai mesmo servir às nossa Forças Armadas?
1) Do Italiano SENTINELLA, talvez do Latim SENTIRE, “ouvir, perceber”.
2) Do L. RESULTARE, “saltar para trás, ricochetear”, de RE-, “para trás, de novo”, mais SALIRE, “saltar, pular”.
3) Veja “unção” em nossa Lista de Palavras.
4) Do L. PROPITIARE, “agradar, tornar favorável a”, de PRO-, “a favor”, mais PETERE, “ir”.
5) Contração de “tão bem”.
qual e a origem da palavra micaele,e da palavra tapioca
1) Se se refere ao nome próprio, ele é uma imitação da forma espanhola (MICAELA) do feminino de “Miguel”, do Hebraico MIKA-EL, “quem é como Deus?”.
2) Possivelmente do Tupi TIPI’OG, “sedimento, coágulo da mandioca”.
gentry qual a origem????
Essa palavra inglesa vem do Francês GENTILISE, “nascimento nobre, alta estirpe”, de GENTIL, “bem-nascido, nobre, de boa família”, do Latim GENS, “raça, clã”.
Pernostico, pronto, tá bom assim? Vai sem acento. Vem de que, please? Não é um tipo de pernilongo…
Sobre sutil eu tinha escrito que a palavra me gera a imagem de algo transparente (objeto), leve, quase uma seda mas não é; parece liso e de cores em tom pastel (a tal sinestesia?).
Pena que não dá para falar em itálico – é possível apenas tentar um tom itálico: fecho um pouquinho a ponta externa do olho direito e levanto um pouquinho a ponta direita do lábio superior. Não fica itálico? Amacia o que se quer dizer, tom um tom moleque que diz: não estou puxando briga, não.
PS: a palavra de segurança aqui é integro e não íntegro; se não chegar a msg a culpa não é minha:nisso de acento sou como a Emília, de-tes-to.
“Pernóstico” é um tipo de inseto de pernas compridas que, ao picar, injeta uma toxina neurotrópica que deixa as pessoas esnobes e tentando falar de um jeito que elas consideram fino.
Sei que você gostaria que fosse assim, mas é mentira: a palavra vem de “prognóstico” mal pronunciado, que antigamente tinha o sentido atual de “pernóstico”. E em si parece pernosticismo.
Quanto ao “sutil”, sinestesiou.
A ideia de falar em itálico é boa, já pensou em registrar? Também poderia ser em sublinhado, em negrito…
Os acentos são uma realidade da vida que nenhuma Emília pode vencer.
Genética, Hereditariedade, Cromossomo, Transcrição, Tradução, Replicação, Mitose, Meiose, Cístron, Célula e Gametas.
Espero contar com a ajuda de vocês, desde já, muito obrigado !
Lá vamos nós fazer temas para casa…
1) Do Grego GENETIKOS, “relativo à origem”, de GENESIS, “origem”, de GENOS, “raça, espécie”.
2) Do Latim HEREDITAS, “condição de estar apto a receber bens de um parente falecido”, de HERES, “herdeiro”. Naturtalmente, herança também vem daí.
3) Do Alemão CHROMOSOM, feita a partir do Grego KHROMA, “cor”, mais SOMA, “corpo”.
4) Do L. TRANSCRIBERE, “copiar em outro lugar”, de TRANS-, “além, através”, mais SCRIBERE, “escrever”.
5) Do L.TRADUCERE, “converter, mudar”, originalmente “transferir, guiar”, de TRANS- mais DUCERE, “guiar, conduzir”.
6) Do L. REPLICARE, “responder, repetir”, literalmente “dobrar para trás”, de RE-, “de novo, para trás”, mais PLICARE, “dobrar”.
Como só respondemos a 6 palavras por dia, as outras v. terá amanhã.
7) Do Grego MITOS, “fio de linha”.
8) Do G. MEIOSIS, “diminuição”, de MEION, “menos”.
9) Do Latim CIS-, “aquém”, mais TRANS-, “além”.
10) Olhe na Lista de Palavras.
11) Do G. GAMEIN, “casar”.
das palavras:
– Sistemática
– Taxonomia
– Classificação
– Nomenclatura
– Identificação
Desde já agradeço.
1) Procure por “sistema” na Lista de Palavras.
2) Feita a partir do Grego TAXIS, “ordem, arranjo”, mais NOMOS, “método, lei, regra”.
3) De “classe”, do Latim CLASSIS, “classe, exército, divisão”. Originalmente designava “o povo de Roma que podia ser chamado às armas”, relacionado a CALARE, “chamar”. O sentido usado em História Natural é do século XVIII.
4) Do L. NOMEN, “nome”.
5) Do L. IDEM, “o mesmo”.
OLA !GOSTARIA DE SABER OA ORIGEM DA PALAVRA EMPRESA,ESTOU FAZENDO UM CURSO TÉCNICO E TENHO QUE FAZER UM TRABALHO COM ESSA PALAVRA.SE PUDER ME AJUDAR AGRADEÇO DESDE JA…OBRIGADA
REGIANE
Ela vem do Italiano IMPRESA “atividade a que uma pessoa se dedica”, do Latim EMPREHENDERE, formado por EM-, “em”, mais PREHENDERE, “pegar, capturar, levar diante de si, segurar”.
Outros derivados são “empreendedor” e “empreendedorismo”.
como se formaram as palavras fotossíntese e fotografia?
1) Do Grego PHOS, “luz”, mais SYNTHESIS, sobre a qual v. saberá mais consultando “síntese” em nossa Lista de Palavras.
2) Do G. PHOS mais GRAPHEIN, “marcar, desenhar, sulcar, registrar”.
porque voceis não vam para o infreno
Porque lá está cheio de gente que não sabe nem escrever.
Gostaria de saber qual o significado do nome “Carla”. Não a encontrei na lista de palavras, por isso…
Abraço a todos. Bom trabalho.
Esse é o feminino de “Carlos”, que vem do Germânico KARL, de CHARAL, “homem, marido, amante”.
Outra variante feminina é “Caroline”.
Olá.
Bom dia.
Gostaria de saber a etimologia da palavra ENCONTRAR.
Obrigado e abraço
É o Latim INCONTRARE, “encontro de adversários”, formado por IN-, “em”, CONTRA, “contra, oposto”.
Dessa acepção agressiva o seu sentido se atenuou para o atual.
Naturalmente, encontro é outra derivada.
Boa noite, DDº. Professor.
Envidar é algo como empenhar(-se), esforçar(-se). Revidar (re-envidar) é responder, replicar. Ok.
Mas sempre que vejo essa palavra, penso que tenha algo com vida. Será que existe um en-vida? (rs)
Qual origem etimológica de envidar, Caríssimo?
Uau, “Caríssimo, DD. Professor”! Agora sim o resto da Redação vai ter que me respeitar. Talvez assim parem de colocar tachinhas no meu assento. Obrigado!
Mas devo dizer que v. está viajando, como é fácil acontecer nesta agência de viagens que é a Etimologia.
“Envidar” vem do Latim INVITARE, “convidar, fazer vir, receber”, de IN-, “em, para”, mais um segundo elemento obscuro, que talvez seja VITUS, “agradável”, palavra que saiu de circulação muito cedo.
E a origem de “revidar” é incerta; há quem diga que venha de RE-, “de volta”, mais “envidar”.
De qualquer maneira, VITA está fora de questão nessas etimologias.
quero saber a origem, o significado, e uma colocação em uma frase da palavra felicidade. Obrigada
Conosco você conseguirá apenas a origem: essa palavra vem do Latim FELICITAS, de FELIX, “feliz”.
De onde vem a palavra substântivo?
“Substântivo” não existe, mas “substantivo” vem do Latim SUBSTANTIVUS, “com substância”, de SUBSTANTIA, “essência, ser, material”, de SUBSTANS, particípio de SUBSTARE, “estar presente, ficar firme, estar debaixo de”, formado por SUB-, “abaixo”, mais STARE, “estar de pé, ficar”.
Qual a etimologia da palavra osteogenia?
Vem do Grego OSTEON, “osso”, mais GENOS, “nascer”.
Vcs poderiam me explicar qual a etimologia da palavra ANTECEDENTE?
Ela vem do Latim ANTECEDENS, “o que vem antes”, de ANTECEDERE, “vir antes”, formada por ANTE-, “à frente, antes”, mais CEDERE, “produzir, ceder, dar espaço”.
Inflacão
Latim, INFLATIO, de INFLARE, “encher, assoprar para dentro de”, formada por IN, “em”, mais FLARE, “assoprar”. O sentido de “aumento de preços por aumento da moeda em circulação” é de 1838.
Qual é a origem das palavras ‘pantomima’ e ‘quiproquó’
1) Do Latim PANTOMIMUS, do Latim PANTOMIMOS, “ator”, literalmente “aquele que imita tudo”, formada por PAN, “todos”, mais MIMOS, “imitador”, de MIMESTHAI, “imitar, arremedar”.
2) Da expressão latina QUID PRO QUOD, “quem a favor de quem?”, o que descreve uma confusão na qual não se sabe de que lado está cada pessoa.