Uhm…
Vou ter que dar um nó em suas antenas! Primeiro por nem sentir minha falta e segundo por ter comido as maçãs, que eram para a Tia Odete, e que eu havia deixado sobre sua responsabilidade!
Aproveitando, tem a origem aí de ′palavrão′?
Obrigadinha
Resposta:
Sheila:
Quem disse que eu comi as tais de maçãs da T. Odete? Não há prova nenhuma. Podem fazer exame de DNA em mim, está à disposição.
“Palavrão” vem de “palavra”, oras!
E a palavra “palavra” vem do Grego PARABOLA, de PARA, “ao lado”, mais BALLEIN, “lançar, atirar”.
Ah Tia Odete quer falar com você.
Quando ela faz isso, eu sempre prefiro sumir. Té logo.
Me-ni-na!! “Deixar SOBRE ou SOB sua reponsabilidade”??
Passa as aulinhas a brincar com o Joãozinho e depois fica assim!
Olá Tracitha!
Saudade de mim?
Hein??????? Nem sentiu minha falta???????
Ai, ai, ai… vai apanhar!
Só passei pra dizer um ′oizinho′ e matar a saudade. Tudo bem por aqui?
Abraços no X-8 e na Tia Odete.
Tá bom, tá bom!
Eu deixo uma palavrinha:
PREGO
[]′s
Resposta:
Sheila:
Tia Odete manda dizer que ainda está esperando as maçãs que você prometeu.
X-8 resmungou alguma coisa inintelígível do fundo da sua capa.
“Prego” vem do Latim APPLICARE, “aproximar-se de, dirigir-se a, juntar”.
Salve professor tranquilas???
Eh lindo ou nao eh meu pequeno???
Que isso o site eh otimo, o que cansa eh ficar lendo as paginas eheheheheheheh
Professor gostaria de saber o seguinte,
da origem da palavras, “pelego” e “pelada” para se referir ao jogo de futebol.
Agradeço desde já.
Abraços e bom final de semana.
Resposta:
Soneca:
Salve, sumido.
Cuidado: ler não pode ser cansativo. Pelo menos num site como este!
“Pelada” parece vir do “jogo da péla”, que era praticado também com bola mas sem grande organização, tal como nossas “peladas”. E “péla” vem do Latim PILA, “bola, globo, palma”.
Quanto a “pelego” nesse sentido, é novidade para nós. Nem X-8 conhecia esse uso. Tia Odete diz que você devia estar meio dormido quando acha que ouviu essa palavra.
Seu pequeno é uma graça. Tem uma certa cara de aprontador…
Em todo o caso pode ter-se derivado direto de “pelada” mesmo.
Parabéns aos mantenedores desta página sobre a etimologia das palavras e criadores de uma idéia tão rica e benéfica para muitos! o site “Origem das Palavras” já se transformou na minha página inicial, pois nada como começar a navegação virtual aprendendo algo novo a cada dia… Aproveito para perguntar: qual a origem da palavra adaptar e de seus derivados, como adaptação e inadaptabilidade?
Espero que estejam preparados para me “verem” aqui no fórum muitas vezes!
Resposta:
Tiago:
Você nos deixa ruborizados com tantos elogios. Mas gostamos deles tudo faremos para ganhar mais.
Mantenha a sua promessa de aparecer seguido.
Os derivados de “adaptar” surgiram por alterações como colocação de prefixos (“in-adaptabilidade”) ou sufixos (“adapt-ação”) que acrescentam uma conotação diferente à palavra inicial.
Esta mesma já é uma formação deste tipo: vem do Latim ADAPTARE, “adequar algo a um propósito”, formado por AD-, “a”, mais APTARE, “ligar, unir”, de onde APTUS, “adequado, correto, apto”.
Deriva do Indo-Europeu AP-, “tomar, agarrar, alcançar”.
Agradeço a resposta anterior e gostaria de saber a etimologia das seguintes palavras:
1) Masculino
2) Homem
3) Amor
Desde já meu agradecimento por essa nova ajuda.
Resposta:
Maria:
De novo, todas essas vêm do Latim.
1) De MAS, “macho”. MASCULUS era um diminutivo.
2) De HOMO, “homem”. Não confundir com o HOMO grego, que significava “o mesmo, igual”.
3) Decepcionante: de AMOR (acento na 1ª sílaba).
Às ordens!
Iddio:”O” DEUS, aquele do Cristianismo:
“Conoscere il SOLO VERO IDDIO e Gesù Cristo….”
Linguagem bíblica, caro mestre com m minusculo, já que maiusculo cabe a Ele.
Linguagem mais castiça, boa para ditados, provérbios, pregações, brocardos.
“Iddio fa l′abbondanza e l′uomo la carestia.”
Resposta:
Ana.Maria:
Davvero, hai ragione. “Iddio” è una variante della parola “Dio”.
Dai, insegnaci più!
Desisti. Nada faz minha mensagem ser enviada. Só me resta mandar bitocas e desejar feliz dia dos amigos.Se coisas bonitas não consigo mandar, vou tentar frases feias, de mau gosto, inadequadas para o dia:
– Deus me defenda do amigo, que do inimigo me defendo eu.
Alemão: Behüte mich Gott vor meinen Freuden, mit den Freinden willich schon fertig werden. Italiano: Dagli amici mi guardi Iddio, che dai nemici mi guardo io. Francês: Dieu me garde de mes amis, je me garderai de mes ennemis. Espanhol: De quien me fio, Dios me guarde, de quien no me fio, me guardaré yo. Inglês: Defend me God from my friends, I can defend myself from my enemies. Latim: Ab inimicis possum mihi ipse cavere, ab amicis vero non.
Resposta:
Ana.Maria:
Os duendes andam atacados ultimamente. Não dê bola.
Suas frases refletem uma grande verdade, não dá para negar.
Essa em Latim eu não conhecia; está ótima.
Em Italiano, eppure, acho que houve um probleminha: não é …”mi guardi Dio”…?
Gratos pela lembrança.
Gostaria de saber qual a etimologia da palavra misericórdia.
Obrigada. Sílvia
Resposta:
Sílvia:
Essa palavra vem do Latim MISERICORDIA, “misericórdia, compaixão”, formado por MISERERI, “condoer-se, sentir pena”, mais COR, “coração”.
MISERERI se liga a MISER, “infeliz, desprovido”.
NO DIA DO AMIGO, MINHA HOMENAGEM A TODOS DO SITE: A TIA ODETE, O NETO, O X-8, OS EDITORES EM GERAL E CLARO, À AMADA E VENERADA TRAÇA. PARA TODOS, TODOS, VIU DR. ALAÚZO? NADA DE DEIXAR DE DAR MEUS RECADOS. AQUI REALMENTE É O MELHOR ESPAÇO PARA RECADOS.
UM SUPER ABRAÇO BEM APERTADO À EQUIPE, EXCETO PARA O ABC QUE GANHA UM LEVE TOQUE NAS ANTENAS!
Resposta:
A equipe toda agradece a delicada lembrança e devolve um grande abraço, espalhado a todos os que nos têm trazido tanta alegria com suas visitas.
Censura? Não me deixaram responder e eu não tinha escrito nada feio. Que coisa…
Resposta:
Ana.Maria:
Acho que a D. Patty descobriu como contornar o problema. Ontem ela fez uma pergunta com uma palavra muito longa e os duendes só a aceitaram depois que ela a fragmentou.
Ocorreu o mesmo comigo quando fui responder-lhe.
Dê uma tentada.
Os duendes não têm a mesma noção de “feio” que nós.
Gostaria de saber a etimologia de quatro palavras:
1) Feminino
2) Natureza
3) Núpcias
4) Cura
Agradeço a ajuda desde já.
Resposta:
Maria:
Todas essas palavras vêm do Latim.
1) De FEMININUS, derivado de FEMINA, “mulher, fêmea”, literalmente “aquela que amamenta”, do verbo FELARE, “sugar”.
2) De NATURA, “correr da vida, o universo”, de NATUS, “nascido”, do verbo NASCI, “nascer”, que veio do Indo-Europeu GENE-, “dar à luz, gerar”.
3) De NUPTIAE, “casamento”, do verbo NUBERE, “esposar”, do Indo-Europeu SNEUBHO-, “casar”.
4) De CURARE, “tomar conta de, cuidar”, do Indo-Europeu KOIS-, “estar envolvido, preocupar-se”.
Amado Mestre
Quero agradecer pelo esclarecimento de preciosas palavras que irão integrar minha palestra.
Peço permissão para um recadinho:
PATTYCONISA: Estamos esperando com ansiedade sua vinda para cá. Seu quarto foi totalmente reformado conforme vossa instrução.
Resposta:
Diácono:
Quero saber sobre o seu sucesso na palestra depois. Não se esqueça de fazer uma coleta para a Traça por lá.
Lá estão eles nos usando de novo para recadinhos…
Não gosto de compêndio, não.Acho que nunca usei. Quero uma palavra a partir de condensação, acho melhor.Compilação… hmmm… sei não.Parece depilação. Tb detesto a palavra laqueadura, feia demais.E aliás?, que horror aliás, argh!
Mas como nomear um CD com músicas de diversos cantores,se não for compêndio ou compilação?E não é uma condensação, o CD.
Sobre linguagem humana, estou lendo muito sobre bononos, os meus bichos de estimação atualmente.São quase gente, são aqueles que o herói encontra no Planeta dos Macacos. Eles estarão aqui quando a Estátua da Liberdade já tiver caído, por conta de nossa estupidez, lembra?Então… eles têm uma linguagem em desencolvimento, só estão esperando a gente se auto-destruir de vez.Muito inteligentes os bichinhos, até caixa de ferramentas eles têm. Ih… deixa parar por aqui… bonomos me mordam…
Resposta:
Ana.Maria:
Para esse CD sugiro “salada”.
Hum, esses seus novos amigos não são os bonobos, que atendem os sábios pelo nome de Pan paniscus?
Sugiro que eles esperem mesmo a gente se exterminar neste planeta antes de começarem a falar. Senão, vão ser aprisionados e colocados em circos.
Não entendi essa do compêndio…
Sobre Direito, vejam voces como nosso cérebro só quer mesmo é funcionar: não basta o lado técnico, é preciso organizar a mente de forma a que assimile a estrutura do idioma. Aí tudo corre automaticamente. Ou seja:não preciso ser advogada para digerir o que a Lei deseja, ou para discernir filigranas da necessidade humana por justiça – ele, esse mesmo que não a constrói.
Tudo isso para dizer que entender palavras é entender o Homem. Inspirada hoje, não? E ainda é quinta (ou quarta?).
Resposta:
Ana.Maria:
Ué, pensei que você ia gostar do “compêndio”… De “lucro, economia material” o significado se estendeu para “economia de tempo e palavras”, já que se trata de uma publicação resumida. Sacou?
O Homem é o único ser do planeta que apresenta uma linguagem com a capacidade da nossa. Ela é uma característica só dele por aqui. Portanto, estudá-la é realmente entender o seu usuário.
Prazer em vê-la de novo em forma e puxando por nossas sinapses!
Agora eu vou falar sério. (Chega de bagunça aqui, Me-ni-na!)
Prof, sempre quis saber a respeito daqueles nomes medonhos dos princípios ativos dos medicamentos. Sei que é uma infinidade, então vou pedir só 2 para não tirar Sua Tracelência do sério. Pode ficar tranquilo que não é trabalho de escola.
“METOCLOPRAMIDA”, “HIDROXI PROPIL METILCELULOSE”. (tive que separar as sílabas para o site aceitar, ele vive desconfiando de mim!)
Como será que eles contorcem os neurônios para inventar uns nomes desses?
Resposta:
Diaconisa-Mor:
Ainda bem que você está sempre com a Tia Odete na mente agora. Ela é um breve contra o relaxamento lingüístico.
“Pedir só dois”??? Olha só o que você me arranjou.
“Hidroxi propil metil celulose” tem as seguintes origens:
“Hidroxi” – indicador do grupo hidroxila, de HYDR-, para Hidrogênio e OX- para
Oxigênio.
“Propil” – indica o radical monovalente CH3-CH2-CH2- e vem do Grego PRO-, “antes”, mais PÍON, “adiposo, gorduroso”.
“Metil” – representa o radical CH3- e vem do Grego METHYS, “bebida fermentada”, mais HYLE, “madeira”, pois o álcool metílico era extraído da madeira.
“Celulose” – cunhada em 1835 por Anselme Payen do adjetivo CELLULOSE, “formado por células”, do Latim CELLULA, diminutivo de CELLA, “local fechado”.
Em “Metoclopramida” encontraremos o “metil”, “cloro” e “amida”, esta derivada de “amoníaco”. O “PR” fico devendo!
Mas o que torna os nomes de Química Orgânica mais medonhos é o fato de que, quando ela se organizou, no séc. 19, foi principalmente na Alemanha.
Lá os nomes são montados por aglutinação, isto é, vão sendo encadeados que nem trenzinho, resultando em palavras quilométricas.
Errata, coloque um M no lugar do N, na minha alcunha cá embaixo…
É a emoção de voltar a irromper nestas páginas permeadas de sabedoria que fazem-nos subir aos píncaros das nuvens e ficar assim:
Resposta:
Sra. Ops:
Me-ni-na!! Que história é essa de fazer ênclise depois de pronome relativo??
Nunca diga “que fazem-nos”, é “que nos fazem”!!
Atenção daqui para diante, que eu ando muito atacada por causa dos meus aluninhos.
O que o senhor vai fazer para impressionar os veteranos consulentes também?
Dar a eles alguma chance para alcançar os 3000???
Resposta:
Patty I.:
Os veteranos consulentes já estão abençoados há tempo. Parece-me que eles devem exercer sua nobreza e deixar lugar para os outros.
FAZ TEMPO QUE NÃO FAÇO ISSO, MAS COM A DEVIDA PERMISSÃO DA ILUSTRE EQUIPE DESTE SITE, QUERO DIZER AO REBEBES (AQUELE ALI EM BAIXO)QUE ESTOU COM SAUDADES. APROVEITANDO O ENSEJO, OBRIGADA, REBEBES, PELAS BOLSAS DOS DÍZIMOS. PARABÉNS, VOCÊ ESTÁ CUMPRINDO A PROMESSA PERFEITAMENTE. (MAS FALO BAIXO, JÁ PENSOU SE O TEACHER DESCOBRE PORQUE OS DÍZIMOS NÃO CHEGAM A ELE?)
OS RECIBOS JÁ ESTÃO PRONTOS E CADASTRADOS E JÁ RESERVEI NOSSAS PASSAGENS PARA ESTAS FÉRIAS. SERÃO SÓ 10 DIAS, MAS JÁ DÁ PARA A GENTE FAZER AQUELA FESTA!
Resposta:
Prezada Pattyconisa:
A Sra. está citada para audiência no Departamento de Investigações de nossa Delegacia de Crimes contra o Dízimo.
Favor trazer sacola com escova de dentes e muda de roupa para 30 dias no mínimo.
BOA DIA, COLEGA!!
DIGA-ME SE ESSE DR. ALAÚZO NÃO É MODESTO?
Resposta:
Para todos:
A moéstia me impede de comentar sobre minha modéstia.
Olá,
Gostaria de saber a origem da palavra “piscina”. Grande abraço.
Resposta:
Débora:
Essa palavra vem do Latim PISCES, “peixe”.
As boas casas de Roma tinham piscinas não para os patrícios nadarem, mas para poderem manter ali vivos os peixes que iam devorar nos banquetes.