Consultório Etimológico

Pergunta #1671

Oi Pessoal: obrigada pelos elogios. Seguirei o preceito evangélico que não se deve esconder a lâmpada, mas deixá-la brilhar ( mas com humildade!). Só esclareço que não sou exegeta, mas da área da Liturgia. Claro que ao estudar, a gente dá uma passada pelos diversos campos,no entanto me aprofundo mais como liturgista.
Para o mestre não pensar que hoje é dia de folga, uma perguntinha: origem de [egrégio].

Resposta:

Lúcia:

“Se você esconder a lâmpada, ela queimará as suas vestes”. Quem foi que disse isso?
Quem dentre nós tem mais condições de lidar com esses assuntos, mesmo tendendo à Liturgia?
Sobre “egrégio”, dê uma chegada na 7ª edição de “Conversas com Meu Avô”.

Pergunta #1670

RODRIGO, A LÚCIA, ALÉM DE EXEGETA É MUITO HUMILDE!!!!VIU?
Ô RODRIGO, VC TEM CARACTERÍSTICAS PARA UM MEMBRO DA IEU, QUER INGRESSAR?

Resposta:

Pergunta #1669

Doutor, gostaria de saber a origem da palavra Ajudância. Ela é comumente utilizada no âmbito militar, designando um setor de controle de pessoal, documentações e boletins.
Obrigado e um bom dia!

Resposta:

Alexandre, salve.

Essa palavra vem de “ajudar”, do Latim ADJUTARE, “auxiliar, prestar ajuda com freqüência”, de AD-, “junto”, mais JUVARE, “agradar alguém, auxiliar”.
Foi ajuntada essa raiz ao formador de substantivos -ÂNCIA para dar “ajudância”.

Pergunta #1668

Muito obrigado pela sua atenção. Agora doutor, quem é a exegeta afinal, porque a Lúcia disse que não é ela. Ela não está escondendo o jogo, está?

Resposta:

Rodrigo:

Lúcia, além de moça por demais prendada, é tímida. Há alguém mais indicada para ser nossa exegeta que uma pessoa que estuda teologia?
A meu ver, ela está escondendo o jogo, sim.

Desculpe, Lúcia, mas está na sua hora de se erguer e brilhar.

Pergunta #1667

Olá professor! Gostaria de saber a origem e significado das palavras “perguntar”, “desejar” e “questionar”.

Resposta:

Bruno, olá.

“Perguntar” é do Latim PRAECUNTARE, alteração de PERCONTARI, “indagar, inquirir, perguntar”.

“Desejar” vem do Latim DESIDIA, “estar sentado”, de onde a noção de “ócio”, de onde a de “descanso”, portanto, “repouso, prazer”, que é o que todo o mundo quer – ou deseja.

“Questionar” vem de QUAERERE, “buscar, tratar de obter, de saber, esforçar-se, requerer”.

Pergunta #1666

Eu prometi ficar quieta por hoje mas não pude, Professor. Esse troço aí, esse Mani… sei não…
Seguinte: eu não queria dizer isso para não parecer… sei lá… para não ficar dizendo coisas de mim mesma. Fica chato, né? Mas preciso:desde que estive na Africa venho estudando linguagens de lá. O senhor falou sobre MANI que criou o dualismo e entrou no meu campo – Filosofia.Mas “mani banto” é o chefe desta raiz umbandista (banto), e mesmo meu caso não sendo definitivamente religião,fiquei intrigada. Teria algo a ver o tal MANI que deu em maniqueísmo com o MANI virar chefe lá longe, ou seriam linhas que se cruzaram por coincidencia?Ou não é nome, mas sim cargo, título? Hmmmmmm…
Quando o Professor (onde está sua foto, meeeeesmo?)diz que o que lhe é mais atraente é a história toda da palavra, eu me identifico demais; mais que aprender a etimologia me interessa A Estória toda, sim, também.Desculpe se fico espremendo, é que uma coisa puxa a outra e eu uso a Internet mais que tudo para estudar, sempre, sempre!
Beijokas para todos aqui, meigamente .
ana.maria
(se não gostam da minha forma de assinar, escrevam como quiserem o meu nome; menos Ana, ok?)

Resposta:

Ana.Maria:

Por que ficar quieta? Mande brasa, ora!

Que eu saiba, MANI era o nome próprio do persa que criou a seita.
Veja que é um nome curto, nada impossível de ser recriado em terras distantes sem maiores problemas. Faltaria acrescentar o Espanhol MANÍ, “amendoim” à lista para termos uma salada de Mani.

Minha foto não existe. Descobri que não saio em fotos nem apareço em espelhos.
E é mesmo sensacional poder acompanhar as voltas que uma palavra dá ao longo do tempo.

Mas nós gostamos da sua assinatura! É bárbara!

Já que você ensina Inglês, não se esqueça de que atendemos consultas nesse idioma também.

Pergunta #1665

Prof, não entre em surto com a pergunta aí embaixo! Calma, calma…rsrsr
O tempo está curto, mas estou anotando muitas perguntas interessantes.
Ah, ainda estou ruborizada com a gentileza do João.. mas tem mulheres aqui muito mais merecedoras daqueles elogios, com certeza mesmo!
té+! Abraço apertadíssimo nas suas Antenas, e não reclame, elas estão engessadas mesmo!

Resposta:

Patty:

Este aqui embaixo pelo menos é um tipo de pergunta bem mais conciso para responder.
Não seja modesta, Patty!

Ai, minhas antenas! Apertadíssimo não!

Pergunta #1664

Quais dessas palavras não são de origem arabe?

açai
açoite
açogue
açucar
açude
alcatra
alcotrão
alcool
alfabeto
alfaiate
alfandega
afazena
aufinete

alga
algarismo
algebra
algodão
almofada
armazem
arroz
azeitona
barato
café
cheque
dado
garrafa
laranja

Porque a lingua portuguesa possue possue tantas palavras árabe?

Resposta:

Leonardo:

Meu caro, posso ajudá-lo, sim, mas por favor, revise a ortografia e a acentuação de TODAS as palavras que você enviou, que é demais esperar que eu lide com palavras erradas.
Você apresenta pelo menos 10 erros na sua lista.

Nosso idioma tem todas essas palavras árabes porque Portugal e Espanha estiveram sob o domínio árabe por uns 800 anos, o que deixou marcas indeléveis em nosso vocabulário.

Pergunta #1663

PS:Maniqueus em lugar de maniqueístas então não está errado, deduzo.Não disse que estou impossível? É que os sufixos mudam sem dar aviso, a gente fica sem saber em que encruzilhada se deu a diferenciação. O verdadeiro viciado em palavras, que come até jornal de bairro e papel de embrulho, fica assim – maniqueu, maniqueísta… gente,como será isso? Existirá diferença entre os seguidores da época (substantivo maniqueu) e o adjetivo até pejorativo de hoje (maniqueísta), além da conotação nada elogiosa?
Prometo sossegar por hoje, viu?

Resposta:

Pergunta #1662

Dando ataque:Pq AL-CHIMIA se AL é artigo definido em árabe?Podia ser só CHIMIA,química, mas veio dar em alquimia; então anexaram o artigo definido masculino singular em algumas transformações, né? Ah…sim…o portuga: AL-MEIDA quer dizer então o cara, o tal que… o que?Profissão, talvez, como o Schumaker é o sapateiro (deixe-me parar por aqui…).Que seria MEIDA? O do meio?
(Pensando alto: Então AL-CORÃO é “o” Corão; para que falar Alcorão se o certo seria Corão? “O” Alcorão é redundancia!).
Mancomunado já digeri, bigada.O que eu queria dizer é que incongruencia dá em desarmonioso e isso me intriga.Mas faz sentido, sei que sim.Fazer sentido, entender etimologicamente é uma coisa. Refazer o caminho da palavra, seguir o rumo e ir vendo as transformações e seus motivos, tem de ser bem pirada, né não?Exemplo:que manchete ter a ver com manche e mão (MANÚBRIO, quá-quá) entendo, mas não manchete versus notícia em destaque no jornal (primeira mão?).
Ai, estou impossível!Cismei que MEIGO tem tudo a ver com MAGO, tem? Ah, sua candidata a D.P.(D. da Pesquisa) abre mão dos côngrues e doa seus possíveis proventos em favor da cultura em geral!Mesmo que haja mancomunados, tá?

Resposta:

Ana-dot-Maria:

Numerosas são as palavras que vieram do Árabe para o nosso idioma com o artigo definido fazendo parte delas. É possível que os peninsulares não-árabes achassem que o artigo fazia parte delas ao ouvirem as palavras.

“Almeida” é do Árabe AL-MAIDA, “abertura onde se apóia a cana do leme”.

Seu pensamento alto é absolutamente correto: deve-se dizer “O Corão”, não “O Alcorão”.

“Côngruo” é “adequado, apropriado”, portanto “harmonioso”.

Talvez se tenha que ser um pouco pirado, mas é justamente a história das palavras e suas variações que se me afigura a parte mais atraente do assunto inteiro.

Você anda muito esperta. “Meigo” deriva de MAGICUS. Existe magia melhor do que uma pessoa ser meiga e lidar de maneira agradável com as outras?

MANCHETTE queria dizer também “punho de camisa”. Houve época em que estes, bem como os colarinhos, eram destacáveis para trocar enquanto as camisas continuavam sendo usadas por mais tempo (sem comentários). Não era raro alguém fazer anotações nesses punhos. Daí o significado que surgiu, de “nota marginal”. Depois a palavra foi promovida ao que é hoje, cada vez mais escandalosa.

Pergunta #1661

Gostaria de saber a origem da palavra Maniqueísta.
Desde já agradeço e parabenizo pelo site.

Resposta:

Maya:

Essa palavra vem do Latim MANICHAEI, “seguidores de Mani”.
Este fundou uma seita (Pérsia, séc. 3-4 DC) que separava tudo em princípios opostos, Bem e Mal, e na qual era difícil aceitar as zonas cinzentas tão comuns na maioria das situações humanas.

Gratos pelo elogio. Conte para os amigos!

Pergunta #1660

Gostaria de saber a origem da palavra PRECONCEITO.
Agradeço desde já!

Resposta:

Karol:

Tal palavra vem de “pré-, “antes”, mais “conceito”.
E esta vem do Latim CONCEPTUS, “pensamento, fruto, germinação”.
Assim, indica o que foi “pensado, germinado” antes de um fato, sem esperar dados a ele pertinentes.

Pergunta #1659

Oi, gostaria de saber qual a origem da palavra química, muito obrigada.
Roberta

Resposta:

Roberta:

Essa palavra vem do Árabe AL-CHIMIA, que veio do Grego KHYMEÍA, “mistura de líquidos, de sucos”, de KHYMÓS, “suco, líquido”.

Pergunta #1658

Digníssimo Mestre Traça: a anapontomaria está armando confusão. Primeiro com esta história da côngura, será que ela pensa que nós, afáveis colaboradores, vamos abrir mão de receber a côngrua da IEU. Depois junta a esta palavra [mancomunado] – estará fazendo alguma insinuação sobre os dedicados membros, participantes do traçaduto do dizímo desta prestigiosa organização??
Bom. deixe ′pra′ lá e distraia-se procurando em seus alfarrábios se as palavrar [tapear = enganar] e [estapear – dar tapas] tem origem comum. E, de lambuja, se os famosos [Bares de Tapas ] existentes na Espanha têm algo a ver com as citadas palavras?

Resposta:

Lúcia:

Tenho certeza de que os afáveis colaboradores só abririam mão da côngrua se fosse para dedicá-la ao Grande Hexápodo, para que ele receba celulose de alta qualidade para encher sua barriga.

“Tapear” vem de “tapar” no sentido de “ocultar alguma coisa”, que é o que se faz quando se engana alguém. Pode ser usado como sinônimo de “estapear”.

“Estapear”, por sua vez, vem de “tapa”, algo que se dá para “tapar” uma boca, tanto material como metaforicamente. Mas não serve como sinônimo de “tapear”.

E as TAPAS espanholas também são relacionadas, já que essa palavra começou a ser usada no século 19 em tabernas andaluzas, onde as jarras de vinho eram “tapadas” com pratos de presunto ou embutidos para entreter o estômago antes da comida propriamente dita.

Pergunta #1657

Origem e significado da palavra voleibol e manchete?

Resposta:

Mariana:

O VOLLEYBALL, inventado em 1896, deve seu nome ao Francês VOLÉE, “vôo”, do Latim VOLARE, “voar”.
Em Inglês essa palavra virou VOLLEY e queria dizer “disparo”, “atirar algo ao ar”, “bater numa bola enquanto ela está no ar”. Foi desta última acepção que se fez o nome do esporte.

“Manchete” vem do Francês MANCHETE, que vem do Latim MANICA, “manga”, pois a bola é defendida nos antebraços, que são recobertos quando se usa mangas longas.
E MANICA vem de MANUS, “mão”.

Pergunta #1656

Expressei-me mal; felizmente o Professor está preso no engarrafamento e não respondeu, ainda. Não perguntei se mancomunado quer dizer roubo,claro que não é substantivo( é adjetivo) mas sim pessoas, por exemplo, que roubam juntas. O sentido em uso é este, mas etimologicamente, fica como?

Resposta:

Ana.Maria:

Agora eu entendi mal. Se não ficou esclarecido com a resposta anterior, refaça esta, por favor.

Pergunta #1655

Oh! Que dia glorioso! Enfim… Mocorongo-Mor!

Quero dedicar essa minha inefável alegria a todas as mulheres desse site, inclusive Patty hehehe, e de todos os universos conhecidos e desconhecidos.
Mestre, humildemente te peço duas coisas:
Que o clima do ritual seja envolvido com sublime música gregoriana e que seja impresso na faixa, com letras doiradas: sublata amore omnia ruunt. Mas, antes, gostaria de saber se significa “o amor sempre suplanta o mal” e se foi uma máxima usada por Silésius, enfim, o que poderes me informar sobre tal… anexim, quem sabe!?

Patty… cativante Patty! Se me permite, a tomo, com a anuência de todas deste site, como a RMM – Representante Maior das Mulheres – deste site neste dia venturoso. Salve Patty! Salve a mulher!

Quanto à Mascote e aos outros dois, Yuri Kepler e Giordano Bruno, impossível deixar de ensinar tentando a maiêutica.

Resposta:

Glorioso Mocorongo-M:

Evidentemente que haverá música apropriada na sua sagração, você esperava pagode? A cerimônia se dará assim que recebermos o dinheiro para as despesas.

Essa frase significa, mais exatamente, “Retirado o amor tudo cai”.
Confesso não saber se é mesmo do Bispo Angelus Silesius.

Salve a RMM Patty!

Pergunta #1654

Beijokas da sua candidata a D.P.
Acabo de voltar da Bahia,queimadona de sol mas já querendo saber como foi que a Baía de Todos os Santos virou Bahia com H, pode ser? A Baía de Guanabara não virou Guanabah… E como amigo íntimo pôde vir a ser, depois de significar “mais distante”, o mais próximo?Ah, como estive longe ,no meu crédito pergunto logo tres vezes: mancomunado (mão em comum) para roubo está certo, o significado é tão óbvio assim? Bigada desde já!
Beijokas a todos
(e como foi que côngruo passou de pensão, mensalidade aos párocos, para “harmonioso”, hein?hein? hein…?, estranho…)
DESCULPE, Professor, estou com a curiosidade em atraso!
ana.maria

Resposta:

Ana.Maria:

Seja bem-vinda de volta!

A Bahia não “virou” Bahia. Sempre foi. Acontece que, na reforma ortográfica de, se não me engano, início dos anos 40, os mestres baianos resolveram que não se devia descaracterizar um nome já tão antigo.
Evidentemente não havia mestres de S. Catarina, que deixou de ser S. Catharina. Legal, né?

“Íntimo” como “o mais afastado” é no sentido de “profundo”, “recôndito” e, como tal, algo para poucos.

“Mancomunado” é do Espanhol MANO COMÚN, tão óbvio como aparenta.

“Porção côngrua” ou apenas “côngrua”, “vencimento pago pelo Estado ao clero”, surgiu pelo seu significado básico de “conveniente, adequado”.
A palavra veio de CONGRUUS, do verbo CONGRUERE, “fazer acordo, combinar, reunir-se”, passando a designar o que é “apropriado”, “correto”.

Você tem direito à sua ração redobrada, não vá ter um ataque.

Pergunta #1653

Qual a origem da palavra MEDICINA?
Obrigada.

Resposta:

Jessica:

Essa palavra vem do Latim ARS MEDICINA, “a arte médica”, de MEDICUS, “médico”, derivado do verbo MEDERI, “curar”.
Este verbo, originalmente, queria dizer “saber o melhor caminho para” e vem do Indo-Europeu MED-, “medir, limitar, considerar”.

Pergunta #1652

Professor

Tirei a duvida com o veterinario dela. A raça se escreve assim: Lhasa Apso.
Abraços

Resposta:

Daniel:

Ah, bão! Agora sim dá para conversar.

Vocês estão com uma raça de cão que é criada há 2000 anos no Tibet, e até há pouco apenas por monges e nobres.
Lá ele é usado para guarda dos templos e é considerado sagrado porque a alma do dono, quando este morre, passa para o seu Lhasa Apso.
A primeira palavra vem da cidade tibetana de Lhassa e a segunda, dizem, vem de RAPSO, “bode”, pela semlhança do seu pelo com o deste caprino.

Origem Da Palavra