Consultório Etimológico

Pergunta #1411

Bom Dia Professor!
É, tô vendo que eu dormi demais, já teve gente batendo papo aqui hoje…
A tele-exegeta da Lucia não me disse nada sobre a pergunta de ontem.Só que recebi um e-mail divino do nosso novo e cauteloso amigo RODRIGO, que me disse algo sobre HELOHIM…Valeu Rodrigo!
Doutor, eu fiquei pensando na resposta que o senhor deu ontem sobre COSTA, que significa lado, será que é por isso que falamos COSTAS?
É correto falar COSTAS(no plural),ou é melhor CACUNDA?Eita palavrinha feia, qual é a origem?!
Bjão professor!

Resposta:

Bebel:

Calma, nossa tele-exegeta não pode ser perturbada em seu sono de beleza. Em breve aparecerá.

É correto dizer COSTAS, sim. Tanto as nossas como as das cadeiras e sofás devem ser usadas no plural (é um substantivo feminino plural).
Os nomes anatômicos de uso comum muitas vezes sofreram estranhos deslocamentos em sua aplicação.
Veja que passar de “lateral do tórax” para “região dorsal” não implica em grande distância no corpo.

“Cacunda” muitas vezes se usa como sinônimo de “costas”, mas mais exatamente se refere às costas deformadas por uma “corcunda”, que parece ser a origem dessa palavra.

Você não tem mais fotinhos suas passeando à luz da Lua, não?

Pergunta #1410

Muito obrigado doutor…assim que precisar eu volto. Ha…sobre essa Lucia (exegeta),a quem o senhor fez referência ao responder a Bebel, como faço para falar com ela também?

Resposta:

Rodrigo:

Nossa teóloga, Lúcia, é mais uma das pessoas misteriosas que abundam neste site.
Simplesmente fique de olho no Consultório que daqui a algum tempo ela com certeza se vai manifestar.

Pergunta #1409

oi professor… minha primeira pergunta nesse site, apesar de ler desde quando uma pessoa fez a pergunta quem foi dedéu ou de onde vem a expressão “ruim para dedéu”(ou algo do tipo), que o senhor naum respondeu…
Bom minha pergunta é qual a origem do meu nome(Júlia) e qual seu significado.
Muito Obrigada Professor,
bjs
Aguardo resposta

Resposta:

Júlia:

Esse assunto do “dedéu” eu já tinha confessado, na pergunta 1308, não saber. Nem mesmo tinha ouvido essa expressão até há poucos dias, aqui no site.
Nem sempre as gírias chegam a atingir um país inteiro (ainda mais com o nosso tamanho!) e nem sempre duram o bastante para serem registradas no idioma e terem suas origens esclarecidas.

“Júlia” vem do Latim JULIUS, derivado de DIU, como Zeus também era chamado em Grego, vindo do Sânscrito DYAUS, “céu” e, por extensão, “Deus”.
Que responsabilidade, hein?

Pergunta #1408

Olá professor…pesquisando sobre a etimologia e o significado de uma palavra encontrei este site. Fico muito feliz de saber que tenho quem me ajude quando minhas pesquisas forem insuficientes. Lá vai minha primeira pergunta para o senhor…qual o real significado e a origem da palavra INSPIRAÇÃO?
Desde já agradeço.

Resposta:

Rodrigo:

Bem-vindos aqueles que se divertem com esta matéria! Aqui você vai encontrar uma turma meio maluca mas muito interessada e divertida.

“Inspiração” vem do Latim INSPIRATIO, do verbo INSPIRARE, “inspirar, inflamar, assoprar em”, formado por IN-, “em”, mais SPIRARE, “respirar”.
Este verbo se origina do Indo-Europeu SPEIS-, “assoprar”.
Gerou também a palavra SPIRITUS, “alma, coragem, vigor”.

Quanto ao significado, passo-o aos dicionários, que nosso caso aqui é lidar com as origens.
Volte logo!

Pergunta #1407

Olha eu de novo!
Sabe, estou bem achando que isso aí é “grego”!rs…
Minha mãe acha (acha!)que em Genesis 2:21,22 ñ existe a palavra ′costela′, no original, mas algo como ′lado′.Aí ela achou essa escrita “grega” (que nem grego entende!)dizendo que é Hebraico.
Uma perguntinha, é verdade que “Deus”(mYHL?), em Genesis1:1 está no plural?
Té +………….

Resposta:

Bebel:

Você é bem sabidinha. Isso é grego, com uma bela letra.

Sua mãe pode estar certa. Em Latim, COSTA queria dizer originalmente, “lado, costado, costado de navio”. A palavra “costela” é um diminutivo e foi criada porque esses ossos formam nosso “costados”, nossos “lados”.
A Vulgata pode ter dado origem a alguma confusão.

Quanto à sua última pergunta, nada encontrei, a não ser que Ele trata a si mesmo no plural mais adiante, em 1;26. Passo-a à nossa tele-exegeta preferida, Lúcia.
Alô! Alô! Lúcia! Câmbio.

Pergunta #1406

Qual o significado do meu nome?

Resposta:

Flávio:

Em Latim, FLAVIUS queria dizer “amarelado, louro, dourado”. Era o nome de uma “gens” – um grupo de famílias – romana muito conhecida, cujo patriarca deve ter tido cabelo dessa cor.

Pergunta #1405

Dr. Alaúzo,
Muito bom ter encontrado o seu site!
Tenho um professor de Português muito exigente e sei que agora terei ajuda.
MAlice

Resposta:

MAlice:

Estarei sempre às ordens, mas não sou professor de Português. Meu humilde alcance está apenas nas origens de nosso vocabulário.

Pergunta #1404

Nossa, Bebel, você arrebentou na pergunta ali embaixo, hein. Essa eu quero ver… Isso é grego ou o que?

Ops, ops, zihhh, zum, zihiissmmmm, câmbio, câmbio, Antenas, na escuta?
Um beijo teacher! Bom sábado!

Resposta:

Patty:

Grego é que não é.

A festa esteve demais ontem? Você está anormalmente quieta neste dia. Aproveite para descansar.

Pergunta #1403

Bom dia professor!
Parece que sou a primeira do dia!!
Minha mãe quer saber se neste texto Hebraico realmente existe a palavra costela.Será que essa palavra tem outro significado?
mD)H-nM XQL-R$) (LCH-T) mYHL) HWHY nBYW
:mD)H-L) H)BYW H$)L

Bye…

Resposta:

Bebel:

Você anda demasiado críptica para a pobre mente de um humilde apreciador da lua.
Estou estranhando esse texto hebraico sem cara de hebraico, mas se a palavra “costela” estiver aí, está bem no fim.

Pergunta #1402

Nossa professor! vc nem sabe o quanto foram importantes suas respostas e só hje pude vê-las!Obrigada de novo pela atenção!…fiquei então curiosa pra saber a origem tbm da palavra “PENA”. bJu!

Resposta:

Juliana:

Fico sempre contente quando posso ajudar. Estamos sempre às ordens!

“Pena” no sentido de “castigo, paga por um mal feito” vem do Latim POENA, a partir do Grego POINÉ, mesmo significado.

No sentido de “componente do revestimento das aves”, vem do Latim PINNA, “extremidade, ponta”, já que era o que existia na ponta das asas.

Pergunta #1401

Mestre Traça: o site está turbinado!! basta passar um dia sem acessar e tem uma montanha de perguntas/respostas novas. Boas vindas ao João, espero que não se assuste com nossas brincadeiras, é ótimo para desopilar.
Perguntinha de 6a feira: qual a origem de [escarafunchar ] ?

Resposta:

Lúcia:

Viu só como estamos? Em breve vou-lhe passar o encargo de responder a tudo o que for relacionado com a Bíblia e arredores.

“Escarafunchar” vem de um instrumento cirúrgico romano, espécie de bisturi, chamado SCARIFUS, derivado provavelmente de ESCHARA, “crosta”, sendo usado para limpar a superfície de feridas.

Pergunta #1400

Estou feliz! Sexta-feira… dose unitária recebida com tanta gentileza e cordialidade! Oh! É muito bom participar dessas consultas! Saio sempre bem disposta e convicta que não há melhor remédio para o meu vocabulário senão, essas visitas frequentes!

Obrigada pelos cumprimentos, Patty!

Querido Prof., pode deixar que darei o recado ao meu chefe!!!

Pois bem, para que minha felicidade chegue a 100%, por gentileza, me ajude com a palavra: “contingente” e viva bem este fim de semana! Muito grata!

Resposta:

Feliz Deli:

Você é um exemplo dos bons resultados de nosso consultório.
Acho que vou fazer um outdoor com seu rosto e umas frases para colocar por aí.

“Contingente” vem do Latim CONTINGENS, “o que tem relação com, o que acontece”, do verbo CONTINGERE, “resultar em, ter relação com”, formado por COM-, “com”, mais TANGERE, “tocar”.

Pergunta #1399

qual a origem da palavra imbróglio

Resposta:

Silvania:

Essa palavra é um empréstimo direto do Italiano IMBROGLIO. E esta vem de IN-, “em”, mais o verbo francês BROUILLER, “confundir, atrapalhar”.

Pergunta #1398

Quero saber qual a origem da palavra tributo?

Resposta:

Leila:

Ooops, pulei adiante! Desculpe-me.

“Tributo” vem do Latim TRIBUTUM, “pagamento, tributo”, do verbo TRIBUERE, “pagar, garantir, designar”.
E o verbo se liga a TRIBUS, uma das divisões do antigo povo romano. Inicialmente, o “tributo” era o dinheiro pago a uma tribo ou que esta pagava a outros.
Isso mesmo, “tribo” não começou a vida entre os índios; foi aplicada a eles pelos descobridores.

Pergunta #1397

boa tarde,
Qual o sginificado da palavra desejo e esquisito?

Resposta:

Márcia:

“Desejo” vem do Latim DESIDERIUM, “desejo”, que vem de DESIDIA, “estar sentado”. Essa palavra passou a ser vista mais pela conotação de “ócio” e depois de “repouso”, portanto, de “algo que dá prazer”. Como todos nós queremos o que dá prazer, esse sentimento recebeu o nome de “desejo”.

“Esquisito” vem do Latim EXQUIRERE, “indagar, perguntar, procurar”, formado por EX-, “fora”, mais QUAERERE, “procurar, pedir, buscar”.
Algo “esquisito” é, em princípio, raro, e deve ser procurado se se quer fazer contato.

Pergunta #1395

Qual o conceito de hospício, hospital e hotel? Como evoluiram os hospitais no Brasil?

Resposta:

Neyse:

Embora apreciemos muito História, não cabe aqui falar sobre a evolução dos hospitais como instituição em nosso país.
Apenas posso dizer que começaram como obras religiosas, sendo que até há poucas décadas um grande número era gerido por ordens cristãs.

Pergunta #1394

Qual a origem das palavras: hospício,hospital,hotel e hospitalidade?

Resposta:

Neyse:

Abra a seção “X-8, o Detetive Etimológico” clicando no livrinho cinzento ali em cima; desça até o fim da seção atual e você encontrará a lista das anteriores.
Clique na edição nº 1, “Hospital”, que você encontrará o que deseja.

Pergunta #1390

AMADO MESTRE
Perdoe-me pela ausência, mas o mar do Caribe (ops) estava muito agitado. Aqueles copos com guarda-chuvinha me deixou meio fora de órbita. Mas estou de volta!! E precisando muito me alimentar de V.Sapiência.
Hoje (10/02) temos uma aniversariante de alto grau: A Diaconiza Patty!!!
Um beijo no coração eu te amo muito!!
E falando do assunto, Mestre, mostre-nos a origem de “Aniversário”

PS.Quero dizer ao João (joao.rf@ibest.com.br)que estamos com o curso para Diácono da IEU em aberto.

Resposta:

Diácono R.:

Você não deveria tentar se enfiar dentro dos copos para evitar a chuva. Aquilo é só de enfeite.

Imagine só, aniversário de nossa Katrina Patty, Grau 10 na escala de Richter! E ela não explica direito por que se dá os parabéns.
Patty, aceite um hexápode abraço de quem a admira. Não perca nunca esse seu terremotal afeto.

“Aniversário” vem do Latim, de ANNUS, “ano”, mais VERSUS, de VERTERE, “virar”. Era o momento em que o ano “virava”, “trocava” na idade da pessoa.

A turma inteira do site deseja muitos aniversários mais para a Diaconisa.
Tia Odete queria fazer um bolo e mandar para ela, mas nós a dissuadimos; como ela não sabe cozinhar, achamos que seria melhor. X-8 manda oferecer uma consulta com desconto de 40%.

Pergunta #1389

Tracelência, onde está mesmo o significado de Fabiano?

Eu sei, eu sei, eu sei que tenho que me virar, mas já estou ficando tonta…

Mui agradecida…
Um observação, na resposta que o senhor deu prá Bebel… Só queria dizer que o senhor é muito divertido..!!

Resposta:

Patty:

“Fabiano” é uma variante de FABIUS, nome de uma “gens” romana que derivou provavelmente de FABA, “fava”, alimento de muita importância na época e local.

Gostou do que eu disse para a Bebel? Você é esperta…

Pergunta #1388

««§|$älvë! $älvë, Ó †®ä¢ëlêñ¢¡ä|§»»
««§|Ëü ¢öµö §ëµP®ë äg¡†äñðö ö Pëðäçö!|§»»
««§|µëü ößj놡vö: ¢öñ†äg¡ä® ¢öµ ä älëg®¡ä!|§»»

Prof. olhando aquele ônibus, ele está parado com a dianteira para a esquerda ou para a direita?

Bebel, também estou com saudade do diácono, sabia que ele é meu irmão mais lindo?

Deli, como pôde fugir ao tratamento, ãh? Eu preciso sempre ver suas doses de delicadeza e aprender com elas, pois ultimamente até de “Katrina” eu fui chamada!! Ah, e parabéns pelo dia de hoje, para você e para mim!

Ao João: Paraibano, se pretendes ser membro da IEU, pode começar a arrecadar fundos, pois os POMFOM′s querem ir para o Nordeste logo,logo! (quer saber o que é POMFOM? Pergunte p/ o Diácono Rebebes, assim que ele aparecer)Outra: O dinheiro arrecadado deve ser depositado SÓ na minha conta, ok?

Tracinha, “O homem que vive no presente é sacrificado ao moloch do futuro”… foi isso que li e não entendi nada, poderia me ajudar?

Eu lhe envio uma tintas especiais para tingir as antenas grisalhas! Depois o senhor me empresta um pouquinho, tá?

Resposta:

Não, Prezada Diaconisa, a Sra. pode ser tudo menos “simplesmente”. A sua chegada é acompanhada por uma agitação que sacode até as almas dos incautos. Nunca considerou seriamente uma infusão contínua de diazepínico na veia?

A frase é interessante. Moloch era um deus fenício sobre o qual você aprenderá mais ao ler a resposta nº 1359, casualmente bem recente. Será que este senhor está voltando à moda?

Minhas antenas não precisam de tinta; estão cada vez mais jovens e exibidas, graças a certas pessoas que gostam de as provocar.

Origem Da Palavra