Iterativo
O mesmo de reiteração?
Resposta:
Sim; de iterare, “fazer de novo”, de iterum, “outra vez, novamente”.
O mesmo de reiteração?
Sim; de iterare, “fazer de novo”, de iterum, “outra vez, novamente”.
Complementando o pálio, qual é a etimologia de omofório?
Obrigado.
Vem do Grego OMOPHORION, “o que se coloca ou carrega sobre os ombros”, de OMO, “ombro”, mais PHEREIN, “carregar, portar, levar”.
Olá, gostaria de saber qual a etimologia de cabrião e se ele tem ligação com descabriado e cabrão. Paz e bençãos.
Cabrão é um aumentativo para macho de cabra, do Latim CAPER.
Descabrear é uma variante de escabrear, “ser arisco, temeroso, agitado como uma cabra”.
Já cabrião vem de uma publicação satírica paulista do séc XIX, onde havia um personagem que atendia por esse nome, que vinha de CABRION, outro personagem de um livro dos anos 1840, por Eugène Sue.
Na região de Jaraguá do Sul-SC, bem como em outras aqui do Sul do país, as pessoas usam a expressão “ficar de varde” para dizer que a pessoa estava à toa, sem fazer nada, “vadiando”
Essa expressão foi uma transformação na fala coloquial/regional de “debalde” (que está explicado aqui no site) ou se conhece alguma outra origem?
Pelo que sabemos, essa é a origem conhecida.
Qual a origem das palavras “cock” (galo) e “cocktail” (mistura de bebidas)? Desde já, obrigado.
a. Do Inglês antigo COCC, imitativo do seu canto.
b. Há numerosas hipóteses sobre esta origem, mas nenhuma se firmou. Pelo visto, nada a ver com “rabo-de-galo”.
Estava eu estudando lasanha na LDP, sobre uma panela para cozinhar, que também servia como urinol.
Enfim, qual é a etimologia para o complemento máximo da lasanha? Bolonhesa!
Lembrando: bolonhesa não existe no VOLP, contudo acho muito popular.
Obrigado.
Qual é a etimologia de bolonhesa?
“Bon appétit!”
O nome do prato á “Lasanha à bolonhesa”, isto é, “feita à maneira de Bolonha”, cidade famosa por sua culinária.
E o nome desta cidade, BOLOGNA, vem do Latim BONONIA, que veio do Celta BONA, “assentamento, fundação”.
Entre no VOLP e olhe por bolonhês.
E a palavra da vez é hierônimo (eu também perguntaria pela palavra hemeroteca, que não está na Lista de Palavras, mas já a encontrei na Busca do site).
A propósito, encontrei no site Nova Escola a explicação etimológica faltante para obsessão/obcecar (uma com S e a outra com X): https://novaescola.org.br/conteudo/2571/por-que-a-palavra-obcecado-e-grafada-com-c-e-obsessao-com-s-apos-o-b (no caso, vocês mesmos já explicaram para extensão/estender (uma com X e a outra com S).
Fiz ambas as consultas por aqui mesmo: https://origemdapalavra.com.br/pergunta/estender-e-extensao/ e https://origemdapalavra.com.br/pergunta/etimologia-452/.
Essa palavra vem do Grego HYERÓS, “sagrado”, mais ONYMA, “nome”.
Cor é o prefixo, em latim, tanto de coração como de cordeiro?
COR não é prefixo.
Em Latim, queria dizer “coração”.
E cordeirovem de cordarius, de agnus chordus, o último filho da ovelha a nascer .
Bom dia,
A palavra cordarius e a nossa palavra coração, tem alguma relação?
-Cor- originou tanto uma quanto a outra?
Esse nome provavelmente venha do Latim CORDUS, “nascido após o tempo”.
Nada a ver com o coração.
Etimologia de encontro
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.
qual a etimologia da palavra “lixeira”?
beijos da fã!
Ela vem de lixo, que não tem origem definida com certeza; parece vir do Latim lixare, “aparar, desbastar, lixar”, em referência ao resultado da operação de retirar excessos de algum material.
Oi pessoal,
Qual seria o significado da expressao “Bio Victa”? Obrigado.
Não a conhecemos. A que idioma pertence?
Qual palavra do inglês, e em qual sentido, deu origem à palavra ”renderização” e seus derivados no português? É o verbo ”to render” no sentido de ”transmitir”, ”traduzir”, ”render”? Não encontrei informação a respeito.
Ela foi para o Inglês a partir do Francês RENDRE, do Latim REDDERE, “devolver, dar de volta”, de RE-, “de novo”, mais DARE, “dar”.
Mas atenção: ela não faz parte do nosso Vocabulário Ortográfico ainda.
Gostaria de saber a etimologia da palavra “anuviar”.
Ela vem de nuvem, do Latim nubes, “nuvem”. .
A palavra “fricote” seria uma apropriação de “freak out”, surtar em inglês???
Não se deixe levar por semelhanças fonéticas, isso não dá certo.
Fricote vem do Latim FRICARE, “atritar, esfregar”.
E FREAK pode vir do antigo Inglês FRICIAN, “dançar”.
Qual é a origem das palavras: sujeito e predicado.
Entre em nossa Lista de Palavras e procure por estas origens.
Gostaria de saber a etimologia da palavra “jugo” e “fardo”
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essas origens.
Um ótimo 2021 a todos!
Na pergunta #752 é esclarecida a origem da palavra “brechó”, que é sinônima da palavra “adelo”. Mas eu não localizei a palavra “brechó” na lista de palavras. Gostei de conhecer o sinônimo “adelo”, palavra bem mais agradável que “brechó”… Mas solicito informarem a origem da palavra “adelo”. Obrigado.
a. Brechó viria de Belchior, nome de um mascate estabelecido no Rio de Janeiro do séc. XIX, que foi muito conhecido em sua atividade de venda de objetos usados.
b. Do Árabe AD-DALAL, “comerciante, corretor”.
Conforme solicitado em outra consulta:
Pergunta:
Por gentileza, a origem da palavra “funtor”.
Resposta:
Pode auxiliar-nos dizendo o seu significado?
Significado:
Segundo Tércio Sampaio o termo vem da lógica. Em direito, o utilizou com o significado de “operadores linguísticos que nos permitem mobilizar/modalizar as asserções”.
Ex.: a expressão “isto é comprar” pode ser modalizada em três possibilidades de acordo com os funtores “devido” “proibido” e “permitido”:
“isto é obrigatório comprar”; “isto é proibido comprar”; “isto é permitido comprar”.
Obrigado.
Muito bem.
Sua origem é o Latim FUNCTUS, particípio passado de FUNGI, “feito, realizado, executado”.
Olá, fazendo uma aula de japonês aprendi que 穴, lido como “ana” é relativo à buraco ou orifício. Enquanto isso, a etimologia que encontro da palavra anal é do latim e se refere a ano. Fiquei intrigado pois não vi relação entre anal e ano mas por outro lado achei mais próximo do 穴 do japonês. Não entendo muito sobre os troncos linguísticos mas fiquei curioso pra saber o que você acha disso.
Obrigado!
O Japonês não é um idioma do Indo-Europeu como o nosso. Semelhanças podem ocorrer em quaisquer ocasiões.
Ente em nossa Lista de Palavras e procure pela origem de ânus. Ali você verá a diferença entre esta e ano: elas vêm de palavras distintas.