poderiam me ajudar com a origem deste verbo e substantivo?
Resposta:
Vem do Latim ex-, “para fora”, mais truncus, “caule lenhoso de árvore, parte do corpo humano”, originalmente significando “mutilado, cortado fora”, de truncare, “truncar, interromper, cortar a extremidade de”.
No local, os militares encontraram o homem trancado no quarto, com um facão, duas facas e uma tonfa (cassetete). Qual a etimologia da palavra TONFA. Atenciosamente Edla Oliveira.
Resposta:
Origem japonesa, Não dispomos de meios.
Ola.. Primeiramente gostaria de parabeniza-los pelo grandioso trabalho de voces.
Gostaria de sugerir a correção de algo que li hoje…
Mijar (1 – foi apresentado como gíria 2 – sentenciado como de origem incerta 3 – aponta erroneamente o étimo como “mejere”… mas nao é uma gíria. Vem do latim classico mingere (urinar)..
“mingo, mingis, mingere, mictum”
MINGERE
MINGARE*
MIGARE*
MIJAR
Resposta:
Coberto de razão. A origem é, sim, MINGERE. Achamos que isto foi obra de um estagiário bêbado e que escapou à nossa revisão.
Qual a etimologia da palavra figurino?
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.
Estou interessado nas palavras sagrado,secreto e discreto. Obrigado.
Resposta:
Então entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essas origens.
Bom dia!
Gostaria de saber a origem da palavra SÁFARO.
Mais uma vez, obrigado!
Resposta:
Sáfaro, “deserto, improdutivo, agreste”, tem origem Árabe, mas ainda discutida.
Prezados Senhores,
Não há nada como realmente, por isso me dirijo a vós.
Penso que o termo garina está relacionado com vitela, e consequentemente com mulher que ainda não teve filho.
Por favor elucidem. Desde já obrigado.
Resposta:
Nada descobrimos sobre essa origem.
Filantropia vem do francês ou do grego?
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.
1) ‘Worm’ (tem a mesma origem de seu significado em português, que é verme e já está na Lista de Palavras?)
2) ‘Lombriz’ (essa aí já é bem mais avançada e complexa, né?)
Adendos:
3) e 4) Vorme e ‘wurm’ (aproveitem e me respondam se essas outras duas palavras, significando tanto verme quanto serpente [em português e em inglês, respectivamente] também têm a ver com verme em termos etimológicos)
Resposta:
a. Sim.
b. Olhe por lombriga na Lista.
c. Não encontramos vorme no Português nem WURM no Inglês.
Revise suas informações.
I) Gosto de dindim de limão; e
II) Sou rico, logo tenho muito dindim.
Grato.
Resposta:
Nome popular de etimologia desconhecida.
Boa tarde, por favor, qual a etimologia da palavra ‘istmo’?
Resposta:
Vem do Latim ISTHMUS, do Grego ISTHMÓS, “pescoço”, em referência a um trecho de terra estreito separando duas massas d’água.
Como em:
I) Eu trato-te bem; e
II) Ele é de bom trato.
Grato.
Resposta:
Uma dessas palavras é o verbo e a outra o substantivo correlato. Olhe por tratar em nossa Lista.
Resposta:
Do Latim VIDENS, “aquele que vê”, de VEDERE, “ver”.
Mago da etimologia, poderia me revelar qual a origem/significado da palavra Brio?
Resposta:
“Mago”, que luxo…
Ela vem do Celta BRIGOS, “força, coragem”.
Bom dia.
Por favor, estou querendo saber a origem da palavra DECOCÇÃO.
Desde já, grato pela colaboração.
Resposta:
Ela vem do Latim DECOCTIO, “ato de retirar por meio de água fervendo materiais desejados a partir de cascas vegetais ou outros”, de DE-, “para fora”, mais COCTIO, de COQUERE, “cozinhar”.
Saudação!
No nome Jesus é dito que o significado é: “Jeová salva”, porém, no nome “Jeová” já é dito que é uma tradução errônea do tetragrama com Adonai, se o nome “Jeová é uma tradução errônea, então como pode o nome Jesus ter também como “Jeová” seu significado? Sem contar que do nome Adonai diz que são tiradas as vogais, porém, não tem a vogal “e” de “Je” e também como no tetragrama não tem “J”, mui confuso para mim. Podes me explicar por favor?
Resposta:
Lamentamos não poder ajudar de momento.
Boa tarde, gostaria de saber a etimologia da palavra “visceral” pfvr
Resposta:
Do Latim VISCERA, plural de VISCUS, “órgão interno, carne, partes carnosas do corpo”.
Já vos disse: sou fã de vocês, dessa página, e do serviço que prestam. Novamente, meus parabéns.
Não por acaso, e como de costume, vim fazer minha pesquisa por aqui. Não é curioso que broche, que provém do latim ‘brocchus’, tenha o significado de pontudo, saliente, proeminente (…), o que dá origem ao broche da roupa (em francês) e também às brocas etc., mas que, brochar, estar brochado, ser brocha… tenha um sentido EXATAMENTE oposto?
Gostaria de entender melhor isso! Conseguem me ajudar?
Resposta:
O uso dessa palavra para indicar, “impotente, desanimado” aparentemente é uma comparação com o aspecto do pincel largo assim chamado quando molhado.
Tem origem diferente: vem do Latim BRUSCIA, “feixe de ramos usado como escova ou vassoura”.
Boa tarde.
Li em um estudo sobre a forma correta da grafia da palavra encarnação ou incarnação que ambas são aceitas pela Academia Brasileira de Letras, mas que devido ao prefixo grego ”EM” significar movimento para dentro e o Latim ”IN” significar negação, a forma mais correta da grafia seria ENCARNAÇÃO.
Quero saber se essa explicação sobre os prefixos está correta.
Desde já, grato pela colaboração
Resposta:
O prefixo que veio do Grego é EN-. Significa “em, dentro, para dentro”.
O prefixo latino tanto pode expressar negação como “dentro”.
Parece-nos que esse argumento não é motivo para dizer se uma forma é certa ou não.