Medicamento
Gostaria de saber a origem das palavras: alopático e homeopático
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe pela origem de alopatia e de homeopatia.
Gostaria de saber a origem das palavras: alopático e homeopático
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe pela origem de alopatia e de homeopatia.
Qual a origem da palavra Disciplina?
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.
*) ‘Store’ (armazenar ou loja)
Em termos de origem, tem algo a ver com instaurar (em português)?
O Educalingo sugere isso: https://educalingo.com/pt/dic-en/store.
Pois muito bem, esse outro site aí está correto ou não no caso? E por que mesmo?
Sim. STORE vem do Ing. medieval STOREN, do Francês ESTORER, do Latim INSTAURARE, “repetir, começar de novo, instalar”.
Por motivos nossos, solicitamos ao prezado leitor que não traga perguntas e comparações com outras fontes.
*) Eslaide é o aportuguesamento de ‘slide’… de onde vem a palavra em inglês no caso?
Nada a ver com ‘slim’ (magro ou fino) e/ou com ‘slime’ (limo ou lodo), né? No aguardo de seu retorno então!
“Eslaide”, que horror, que mau gosto!
Do Ing. medieval SLIDAN, “escorregar, deslizar”.
Nada a ver.
Olá Professor,
Por gentileza, me explique a origem da palavra SERVIÇAL.
Muito obrigada.
Abraço,
Lilian
Essa palavra vem do Latim SERVITIUM, “escravidão, servidão”, de SERVUS, “escravo”, possivelmente de origem etrusca.
Leio hoje no jornal, referindo-se ao nosso governo e seu ministro da economia : “O IBGE é reconhecido pela excelência do quadro de servidores e goza da confiança do povo brasileiro. Resistirá aos ataques promovidos por esta caquistocracia que há de sucumbir aos bons ventos da democracia”. Quanto menos se espera surge uma nova forma de governo. Qual a etimologia de “CAQUISTOCRACIA”. Atenciosamente Edla Oliveira.
Palavra inventada, não faz parte de nosso vocabulário. Só o autor sabe a origem, da qual até desconfiamos mas não damos palpite.
Há algo de infantil no caligrama, e disso
não escapam os “Caligramas” do poeta francês Guillaume Apollinaire, escritos durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918) e publicados em 1918. Qual a etimologia de CALIGRAMA ? Atenciosamente Edla Oliveira.
Ao que tudo indica, é palavra feita a partir do Grego KALÓS, “belo, bonito”, mais GRAMMA, “escrito, desenho, letra”.
1) Furão (nome dado a um mamífero roedor, este parente da fuinha) [em português]
2) ‘Smoke’ (fumaça) [em inglês] (tem a ver com ‘smoking’ [fumar], correto?)
3) ‘Tuxedo’ (smoking [um tipo de terno]) [em inglês]
4) ‘Wind’ (vento) [em inglês] (tem a mesma origem de ‘winder’ [enrolador] e de ‘window’ [janela])?
5) ‘Tromba’ (redemoinho) [em espanhol] (nada a ver com tromba [em português], né?)
6) ‘Spout’ (bico ou esquichar) [em inglês] (nada a ver com ‘spot’ [local], né?)
7) ‘Sucker’ (otário) [em inglês] (o que tem a ver otário com sugador?)
*) Considerem e estimem a ideia de as palavras poderem ser dispostas e organizadas por novas listas, uma para cada idioma (por exemplo: Lista de Palavras em Português…)! Que tal a sugestão que lhes dou aqui e agora no caso?
P.S.: Já sei de que o limite é de seis palavras por dia… mas, daí, vocês completam o serviço no sábado! Beleza?
a. Do Latim FURITTUS, “pequeno ladrão”, de FUR, “ladrão”.
b. Sim.
c. De TUXEDO COAT, inicialmente uma casaca com as caudas cortadas, usada primeiro em TUXEDO PARK, NY.
d. Como “vento”, do Ing medieval WIND, “vento”.
Como “enrolar”, do medieval WINDAN, “torcer, enrolar”.
Como “janela”, ligado mesmo a “vento”.
e. Ambas do Italiano TROMBA, do Latim TROMPA, “corneta”, quiçá onomatopaica.
f. Do medieval SPOUTEN, “cuspir, lançar um jato”. Nada a ver com SPOT.
Volte amanhã. Gratos pela sugestão.
SUCKER, “sugador”, é o nome dado a peixes (bagres e outros) que se alimentam de material do fundo dos rios, abrindo a bocarra e sugando para dentro da boca os alimentos desejados.
Seu nome se aplica a pessoas despreparadas para as complexidades do mundo porque, dizem, ele não é muito inteligente.
olá!
recentemente me deparei com palavras bastante parecidas, porém com significados bem diferentes.
*obs.: espero que palavras em grego também possam ser etimologicamente verificadas
em grego “χαλάζι” ou “chalázi”, que seria traduzido para “granizo”, e a palavra “χάλαζα”, que eu não sei a tradução… perdoe-me pela minha leiguice.
estranhei que a tradução de “chalázi” fosse granizo, ao ver que a palavra não tem muito a ver com a palavra em latim para granizo, como por exemplo.
grata desde já!
Infelizmente nossa biblioteca não dispõe de material suficiente sobre a etimologia do Grego.
Mas muitas palavras do Latim não se originaram do Grego, resultando em termos de mesmo significado mas formas diferentes.
E XÁLAZA pode ser apenas uma forma de conjugação, mas não afirmamos.
Bom dia!
Sim, eu cheguei a consultar “minueto”, do Latim MINUTUS, “pequeno”. Mas ainda não ficou claro para mim: “minuán”, do espanhol, também vem de “minutus”?
Só mais um pouquinho de paciência comigo… rsrs!
Dúvida justificada. Não descobrimos a origem anterior de MINUÁN, que pode ser indígena. Ou seja, confessamos não saber se essa palavra vem do Latim MINUTUS.
Bom dia!
Agradecendo a etimologia de “minuano”, pergunto se ela teria a mesma origem de “minueto”.
Desde já agradeço,
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe a origem de minueto.
Boa noite!
Prezados,
qual a etimologia da palavra ressumar.
Muito agradecida,
Ela se forma a partir de RE-, intensificativo, mais SUMO, este do Grego ZOMOS, “líquido das plantas que pode ser extraído por cocção ou pressão”.
Boa noite!
Respeitáveis,
Por favor, a etimologia de Minuano.
Grata,
Ela vem do Espanhol MINUANO ou MINUÁN, o nome de um povo indígena existente no Rio Grande do Sul.
Salve humanidade o/
Minha busca é pela etimologia de:
– “gamar”;
o verbo: eu gamo, tu gamas, nos gamamos, alguém gama, vós gamais, tais gamam.
Sentido de “ficar gamad@”, “shipar-si-com-“, “(a)paixonar”, “cair dentro de especulação futur(ist)a”, et cetera.
Agradece(re)mo-nos o/
O sentido de gamar como “apaixonar-se” é da gíria. Não dispomos de informação sobre ele.
Picaroto é pico, cume, vértice e píncaro.
Qual é a etimologia de picaroto?
Grato.
Sugere-se que venha de pico, “cume”, mais píncaro, do Italiano PICCO, relacionado ao Latim PUNGERE, “espetar, fincar, usar uma ponta aguda”.
Local onde se flexiona o joelho e ora, muitas vezes acolchoado.
Grato.
Do Latim GENU, “joelho”, mais FLECTERE, “dobrar”.
Ejaculação, gozo, sêmen ou porra em inglês.
Obrigado.
De COME, “ter orgasmo, acabar”, do Inglês antigo CUMAN.
Obrigado!
Do Latim AD, “a, para”, mais TRANS, “através, de um lado pra outro”.
Qual a origem das palavras colorau e urucum? Obrigado.
a. O nome desse tempero que confere cor avermelhada vem do Latim COLORATUS, “dotado de cor, colorido”, de COLORIRE, “pintar, recobrir uma superfície com pigmento”, de COLOR, “cor”.
Acabou, em Castelhano, assumindo o significado de “vermelho”.
b. Do Tupi URU’KU, “vermelho”.
Etimologia da palavra ‘lisonja’.
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.