Prezados Senhores,
Não há nada como realmente, por isso me dirijo a vós.
Penso que o termo garina está relacionado com vitela, e consequentemente com mulher que ainda não teve filho.
Por favor elucidem. Desde já obrigado.
Resposta:
Nada descobrimos sobre essa origem.
Filantropia vem do francês ou do grego?
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.
1) ‘Worm’ (tem a mesma origem de seu significado em português, que é verme e já está na Lista de Palavras?)
2) ‘Lombriz’ (essa aí já é bem mais avançada e complexa, né?)
Adendos:
3) e 4) Vorme e ‘wurm’ (aproveitem e me respondam se essas outras duas palavras, significando tanto verme quanto serpente [em português e em inglês, respectivamente] também têm a ver com verme em termos etimológicos)
Resposta:
a. Sim.
b. Olhe por lombriga na Lista.
c. Não encontramos vorme no Português nem WURM no Inglês.
Revise suas informações.
I) Gosto de dindim de limão; e
II) Sou rico, logo tenho muito dindim.
Grato.
Resposta:
Nome popular de etimologia desconhecida.
Boa tarde, por favor, qual a etimologia da palavra ‘istmo’?
Resposta:
Vem do Latim ISTHMUS, do Grego ISTHMÓS, “pescoço”, em referência a um trecho de terra estreito separando duas massas d’água.
Como em:
I) Eu trato-te bem; e
II) Ele é de bom trato.
Grato.
Resposta:
Uma dessas palavras é o verbo e a outra o substantivo correlato. Olhe por tratar em nossa Lista.
Resposta:
Do Latim VIDENS, “aquele que vê”, de VEDERE, “ver”.
Mago da etimologia, poderia me revelar qual a origem/significado da palavra Brio?
Resposta:
“Mago”, que luxo…
Ela vem do Celta BRIGOS, “força, coragem”.
Bom dia.
Por favor, estou querendo saber a origem da palavra DECOCÇÃO.
Desde já, grato pela colaboração.
Resposta:
Ela vem do Latim DECOCTIO, “ato de retirar por meio de água fervendo materiais desejados a partir de cascas vegetais ou outros”, de DE-, “para fora”, mais COCTIO, de COQUERE, “cozinhar”.
Saudação!
No nome Jesus é dito que o significado é: “Jeová salva”, porém, no nome “Jeová” já é dito que é uma tradução errônea do tetragrama com Adonai, se o nome “Jeová é uma tradução errônea, então como pode o nome Jesus ter também como “Jeová” seu significado? Sem contar que do nome Adonai diz que são tiradas as vogais, porém, não tem a vogal “e” de “Je” e também como no tetragrama não tem “J”, mui confuso para mim. Podes me explicar por favor?
Resposta:
Lamentamos não poder ajudar de momento.
Boa tarde, gostaria de saber a etimologia da palavra “visceral” pfvr
Resposta:
Do Latim VISCERA, plural de VISCUS, “órgão interno, carne, partes carnosas do corpo”.
Já vos disse: sou fã de vocês, dessa página, e do serviço que prestam. Novamente, meus parabéns.
Não por acaso, e como de costume, vim fazer minha pesquisa por aqui. Não é curioso que broche, que provém do latim ‘brocchus’, tenha o significado de pontudo, saliente, proeminente (…), o que dá origem ao broche da roupa (em francês) e também às brocas etc., mas que, brochar, estar brochado, ser brocha… tenha um sentido EXATAMENTE oposto?
Gostaria de entender melhor isso! Conseguem me ajudar?
Resposta:
O uso dessa palavra para indicar, “impotente, desanimado” aparentemente é uma comparação com o aspecto do pincel largo assim chamado quando molhado.
Tem origem diferente: vem do Latim BRUSCIA, “feixe de ramos usado como escova ou vassoura”.
Boa tarde.
Li em um estudo sobre a forma correta da grafia da palavra encarnação ou incarnação que ambas são aceitas pela Academia Brasileira de Letras, mas que devido ao prefixo grego ”EM” significar movimento para dentro e o Latim ”IN” significar negação, a forma mais correta da grafia seria ENCARNAÇÃO.
Quero saber se essa explicação sobre os prefixos está correta.
Desde já, grato pela colaboração
Resposta:
O prefixo que veio do Grego é EN-. Significa “em, dentro, para dentro”.
O prefixo latino tanto pode expressar negação como “dentro”.
Parece-nos que esse argumento não é motivo para dizer se uma forma é certa ou não.
Gostaria de saber a origem das palavras: alopático e homeopático
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe pela origem de alopatia e de homeopatia.
Qual a origem da palavra Disciplina?
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.
*) ‘Store’ (armazenar ou loja)
Em termos de origem, tem algo a ver com instaurar (em português)?
O Educalingo sugere isso: https://educalingo.com/pt/dic-en/store.
Pois muito bem, esse outro site aí está correto ou não no caso? E por que mesmo?
Resposta:
Sim. STORE vem do Ing. medieval STOREN, do Francês ESTORER, do Latim INSTAURARE, “repetir, começar de novo, instalar”.
Por motivos nossos, solicitamos ao prezado leitor que não traga perguntas e comparações com outras fontes.
*) Eslaide é o aportuguesamento de ‘slide’… de onde vem a palavra em inglês no caso?
Nada a ver com ‘slim’ (magro ou fino) e/ou com ‘slime’ (limo ou lodo), né? No aguardo de seu retorno então!
Resposta:
“Eslaide”, que horror, que mau gosto!
Do Ing. medieval SLIDAN, “escorregar, deslizar”.
Nada a ver.
Olá Professor,
Por gentileza, me explique a origem da palavra SERVIÇAL.
Muito obrigada.
Abraço,
Lilian
Resposta:
Essa palavra vem do Latim SERVITIUM, “escravidão, servidão”, de SERVUS, “escravo”, possivelmente de origem etrusca.