Consultório Etimológico

Relação etimológica

Bom dia, amigos.

Minha dúvida é sobre a relação entre as palavras fato ou facto (Latim FACTUM, particípio passado de FACERE, “fazer”) e ato (Latim actus, “algo feito, parte de uma obra, impulso”, de agere, “levar a, guiar, colocar em movimento”). Mais especificamente: na filosofia, há dois termos aristotélicos (‘dynamis’ e ‘enérgeia’) traduzidos para o latim como ‘potentia’ e ‘actum’ (em português, usamos ‘potência’ e ‘ato’), e significa, basicamente, aquilo que ‘pode ser’ e aquilo que ‘é’. O ser em ato, grosso modo, é um ser efetivo, que podemos sentir com os sentidos. Assim, a questão, para mim, fica em saber se há a relação entre ato e facto por haver as expressões ‘ser em ato’ ou ‘ser atual’ e ‘ser factual’, embora as já dadas explicações de vocês na lista de palavras. Aproveito, também, para perguntar se a palavra ‘atualidade’ se insere nessa relação.

Desde já, obrigado!

Resposta:

Caro Victor, a complexidade de sua pergunta coloca uns pobres amadores de etimologia num aperto. Não nos sentimos à altura intelectual adequada para poder dar-lhe uma resposta de todo confiável, infelizmente.

Atualidade vem do Latim ACTUALIS, “relativo à ação, ativo”, de ACTUS, “um feito, impulso, ação”, de AGERE, “colocar em movimento, agir, fazer”.

Noé (personagem bíblico) e qual sufixo? O -ítico(a)?

Palavras: noa , noético

Por favor, esclareçam a todos.

No Brasil (e mesmo em alguns outros países (mas não tanto quanto aqui)) tornou-se comum o uso da palavra “noético(a)” como se esta estivesse relacionada a ou fosse derivada de Noé, o personagem bíblico.
Por outro lado, sabemos que em português existe sim a forma “Noa”. Portanto, palavras derivadas de Noa (para relativo a, para proveniente de, e para relação) só podem ser: noaico(a), noaíta, e, noaítico(a). Jamais “noético” (até porque noético(a) é outra coisa).

Resposta:

Para nós é novidade esse uso de noético. Como você mostra, é totalmente errado ligar essa palavra ao pobre Noé, que tanto trabalho teve com sua arca.

Noético quer dizer “racional, relativo ao intelecto, o que tem atividade intelectual”. Vem do Grego NOETIKÓS, “racional”, de NOOS, “mente”, de NOEIN, “pensar”.

noa é palavra de uso eclesiástico, referindo-se à hora nona (pelo início da tarde), do Latim NONA, “nona”.

Curiosidade

Palavras: cacto

Qual a origem da palavra cacto?

Resposta:

Do Latim CACTUS, do Grego KAKTOS, “alcachofra, planta espinhosa”.

Etimologia

Palavras: crista

Oi, Qual a etimologia de Hidrogenossomos, Mitossomos, Cristas, Simbiogênese, Ribossomos e Bioblasto. Obrigado

Resposta:

a. Entre em nossa Lista de Palavras e olhe pelas origens de hidrogênio somático.

b. Olhe pela origem de mitosesomático.

c. Do Latim CRESTA, “parte mais alta de uma elevação”.

d. Olhe por simbiosegênese.

e. Olhe por ela na Lista. Se possível, tente olhar nela as palavras que você deseja.

f. Olhe por bioblasto.

 

Etimologia

Olá, gostaria de saber a etimologia das seguintes palavras:

1. ANAPLERÓTICA
2. CATAPLERÓTICA
3. SUCCINATO
4. ESTILITA (De Simeão Estilita)

Obrigado desde já!

Resposta:

a. Do Grego ANÁ, “para cima”, mais PLEROO, “encher”.

b. Do G. KATÁ, “para baixo”, + PLEROO.

c. Do Latim SUCCINUM, “âmbar”, porque era obtido dessa substância por destilação.

d. Do G. STYLOS, “pilar, coluna”. Simeão teria vivido  por muito tempo sobre um pilar. Devia haver uma grande crise habitacional na época.

Origem

Olá,

Em meu TCC irei trabalhar com o conceito de “sintoma” em algumas áreas do conhecimento. Gostaria de um histórico sobre a origem e as principais definições desse conceito.

Resposta:

Cara leitora, sua escolha muito  nos honra.

Mas não trabalhamos com significados ou definições, estes se encontram facilmente nos dicionários. Tampouco nos dedicamos a históricos.

Mas a origem, sim, é conosco: é o Latim SYMPTOMA, do Grego SYMPTOMA, “acontecimento, possibilidade, o que cai junto com algo mais”, formada por SYN, “junto”, mais PIPTEIN, “cair”.

origem da palavra

Boa tarde,
Por favor, qual a origem, e significados presentes, na palavra fascismo?
Obrigada.

Resposta:

O significado presente é o mesmo do inicial. Pode ser facilmente encontrado nos dicionários.

E a origem está em nossa Lista de Palavras, dê uma passadinha por ali.

Elogio

Prof. ainda não tinha tido oportunidade de navegar no nosso site e passo para parabenizar o time OdaP, ficou ótimo! Obrigado.

Resposta:

Nós é que agradecemos a sua gentileza.

PALADERIA E MIQUÉIAS

AOS MEUS AMADOS MESTRES E INSIGNES.
Antes de qualquer comentário ,peço que me voltem os olhos com indulgencia ,posto que minhas intrusões podem parecer um tanto e metade deste, descorteses ,mas acreditem,a ideia é simplesmente adir algo ,ponderando que, este propósito, seria filáucia e me faria rir de mim mesmo ,ante ao exímio e extenso trabalho .
no dia 21 deste ,fora perguntado sobre a palavra Paladeria .esta palavra é formada por Paladar que é o sentido pelo qual se percebe o sabor +o prefixo latino Ia que é formador de locativos ,então se trata de um local onde se degusta uma variedade de sabores .
Agora ,o “nome” Miquéias ,a origem de fato é hebraica , a morfologia acompanhou o raciocínio de outras palavras hebraicas ,sendo estas são muito comuns neste site .mas não se assustem ! Miquéias ,não é um nome hebreu ,apenas fora colocado como nome de um profeta por tradutores que desconheciam o hebraico bíblico que difere em todos sentidos do moderno .como vocês já sabem,sou hebreu e falo o idioma moderno ,e estudei exegese bíblica em Israel ,portanto sou um interprete de textos bíblicos . Em português ,a bíblia traz mesmo Miquéias como um nome ,mas em hebraico está escrito MICHA [מיכה] [CH=J ESPANHOL OU CH ALEMÃO]em fonema português, 2 erres .a tradução está assim:”A palavra do Senhor que veio a Miquéias, morastita etc.em hebraico está : דבר יה” אשר היה ,אל-מיכה
. המורשתי
davar *Hashem asher hayáh el-micha hamorashtí . tradução :palavra de D”us que será para lamentação[MICHA] por legado etc.*Hashem = “o nome”,nós não escrevemos o nome de D’us . portanto MICHA= LAMENTAÇÃO ,não está escrito “Michaia” ,assim estaria correto escrever Mikhéias .
É complexo ,mas o original é assim .
Um bom feriado à todos ,e é uma satisfação saber que estão de volta ,e faço votos de perpetuação de tão brilhante trabalho ,pois somente empreendimento argucioso e intelectivo como este ,nos traz ao lume o sentido e a cognição das palavras.

Resposta:

Novamente agradecemos ao nosso bom Efraim pela aguçada orientação.

Origem de palavras

O que quer dizer :
Laia ladaia sabatana”
Certa vez rncontrei uma tradução muito intetessante
“Onde Deus não há” ou “ onde deus não é”
Ja encontrei que seria ima reza contra mordida de animal peçonhento

Resposta:

Essas palavras não têm significado, foram feitas apenas para preencher as notas da melodia.

Origem da palavra transfiguração

Palavras: transfiguração

Bom dia e obrigado pela atenção e o cuidado. Gostaria de saber a origem etimológica da palavra Transfiguração. Agradeço desde já.

Resposta:

Estamos às ordens.

Essa palavra se forma do Latim TRANS, “através”,  mais FIGURA, “forma, aspecto”, derivado de FINGERE, “dar forma”.

Etimologia Platônica

Salve, galera!
Muito bom ver o site se reerguendo, meus parabéns

Resposta:

Obrigados! Também estamos contentes.

Etimologia de Gonoartrose.

Palavras: gonartrose

Porque “Gonoartrose” é usada para a artrose do joelho. Entendo que “Gonos” significa Ângulo. Seria porque o joelho forma um ângulo? Não é aceitável esta explicação porque todas as articulações formam ângulos. Seria porque haveria angulação do femur com a tíbia e sobrecarregaria um lado das cartilagens. Em qualquer outra articulação o mesmo pode acontecer. Aparentemente é um termo usado sem justificativa. Peço que avaliem estas considerações.

Resposta:

A justificativa é boa: ela se forma do Grego GONU, “joelho”, mais ARTHROS, “articulação”, mais -OSIS, usado para doenças degenerativas.

Etimologia

Palavras: espongilita , luciferina

Olá, qual a etimologia de Euglenofitas, Luciferina, Tecas, Pleura, Espongilita e mucilagem? Obrigado

Resposta:

Caro Rafael, agora nossa Lista de Palavras, com uns 25.000 itens, está de volta ao site. Antes de fazer suas perguntas, olhe se as origens já não se encontram respondidas lá. Isso lhe poupará tempo. 

a. Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por esta origem.

b. Do Latim LUCIFER, “aquele que traz a luz”, de LUX, “luz”, mais FERRE, “portar, trazer”, mais o sufixo -INA, muito usado em Química.

c. Olhe na Lista.

d. Lista.

e. Do Latim SPONGIA, “esponja”, do Grego SPONGA, de origem desconhecida.

f. De muco. Olhe por esta na Lista.

Origem de palavras

Origem da palavra alfaiate

Resposta:

Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.

Etimologia

Olá, qual a etimologia de Zooxantela, Diatomaceas, Dinoflagelados, Diatomito, Frústula e Valvas? Obrigado

Resposta:

a. Do Grego ZOON, “animal”, mais XANTHÓS, “amarelo”.

b. Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por esta origem.

c. Idem.

d. Do nome de gênero Diatoma, do G. DIATOMOS, “cortado em dois”, de DI, “dois”, mais TOMOS, “corte”.

e. Do Latim FRUSTULUS, “pedacinho”, diminutivo de FRUSTUM, “pedaço, parte, bocado”.

f. Do  L. VALVA, “metade de uma porta dupla”, originalmente “o que gira”, de VOLVERE, “girar, virar”.

Origem da palavra

Qual a origem da palavra Débora

Resposta:

Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.

Miqueias

Palavras: Miqueias

Qual a origem e o significado de Miqueias

Resposta:

Hebraico, MI-KA-YAH, “quem (é) como Jeová?”.

origem da palavra

Qual a origem da palavra Figura?

Resposta:

Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.

embasbacar

Palavras: embasbacar

etimologia

Resposta:

Vem de basbaque, “tolo, atrapalhado”, de origem incerta.

Origem Da Palavra