Botânics
O significado da palavras musgo e samambaia
Resposta:
Significados se encontram nos dicionários. Nosso trabalho aqui é com as origens.
O significado da palavras musgo e samambaia
Significados se encontram nos dicionários. Nosso trabalho aqui é com as origens.
Olá!
1. Betão (concreto)
2. Betatron
3. Relega
E para concluirmos O Albatroz, de José Geraldo Vieira:
4.”Além disso o aspecto da costa me deu a impressão NEFELIBATA (e até então não encontrada nem mesmo em certa literatura e nem em telas de imaginação) da luta da terra com as ondas…” 168
5. “… indo para os campos de SERNAMBETIBA …” 192
6. “… à espera que o oceano TÚRGIDO lhe devolvesse seus mortos …” 206
Muito obrigada,
a. Do Francês BÉTON, “concreto”.
b. Do Inglês BETATRON, que designa um acelerador de partículas subatômicas, de BETA, um tipo de radiação, mais -TRON, parte da palavra CICLOTRON, o acelerador em si.
c. Do Latim RELEGARE, “banir, deixar para trás”, de RE-, “para trás”, mais LEGARE, “enviar, afastar”.
d. Do Grego NEPHELIBATES, “aquele que anda ou vive nas nuvens”, de NEPHELÉ, “nuvem”, mais BATES, ‘andar”.
e. Do Tupi “lugar com muitos mexilhões”, de SERINAMBI, “tipo de molusco”, mais TYBA, “coleção, ajuntamento”.
f. Latim , TURGIDUS, “inchado, cheio, repleto”.
Salve, sábio Sofeu, surpreendentemente sagaz!
Uma aliteraçãozinha para deixá-lo contente 🙂
Mon ami, tenho ACHAQUES por causa do calor:/ Você tem remédio para o meu mal?
Tenho. Cubos de gelo.
A palavra viria do Árabe AX-XAQA, “tomar dinheiro emprestado”, embora discutida.
Bella Ciao
Una mattina mi son SVEGLIATO,
o bella, CIAO! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Una mattina mi son svegliato,
ed ho TROVATO l’invasor.
O PARTIGIANO, portami via,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O partigiano, portami via,
ché mi sento di morir.
E se io muoio da partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E se io muoio da partigiano,
tu mi devi SEPPELLIR.
E seppellire LASSÙ in montagna,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E seppellire lassù in montagna,
sotto l’ombra di un bel fior.
E le genti che passeranno,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E le genti che passeranno,
Mi diranno: Che bel fior!
È questo il fiore del partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
È questo il fiore del partigiano,
morto per la libertà!
Boa noite!
Canção revisitada durante a leitura de O Albatroz, José Geraldo Viera.
Muito obrigada,
a. Particípio passado de SVEGLIARE, “acordar-se”, do Latim EX-VIGILARE, onde EX indica oposição e VIGILARE, “vigiar, observar”.
b. Origens discutidas.
c. Italiana CIAO, “olá”, que veio da expressão de cortesia VOSTRO SCHIAVO, “seu escravo”.
d. Latim, PARTENSIANUS, de PARTEM, “parte”, indicando quem segue o comportamento de uma pessoa ou seita.
e. Do Latim SEPPELLIRE, “enterrar, fazer desaparecer”.
f. Italiano, de LÀ, “lá”, mais SU, “acima, em cima”.
Bom dia!
“Virgínia, com os cabelos grisalhos ao vento, apoiada sobre a BOSSAGEM do promontório …” 206
“… Maurício se viu na Rua México, atento a um número que consultou no seu CANHENHO.” 210
“… uma superfície de vidro recebendo na sua candura, como uma DECALCOMANIA, o céu, o mar, as ilhas, a praia, os penhascos…” 204
“… Depois, dum lado a serra; do outro lado o mar; mas tudo em declive, se ESBARRONDANDO…”
“… com as duas cortinas superpostas, uma de seda cor de cíclame, outra de veludo MORDORÉ…” 207
“… Diante de multidões e PROPILEUS, ao cheiro de resina e incensos,… proferistes lamentações rouquenhas …” 175
O Albatroz, José Geraldo Vieira
Bom final de semana!
Obrigada,
a. Do Francês BOSSAGE, de BOSSE, “relevo, saliência”.
b. “Caderno de notas”, origem obscura.
c. Do Francês DÉCALCOMANIE, de DÉCALQUER, “copiar traçando, fazendo contorno”, mais MANIE, “paixão, interesse”.
d. Origem obscura.
e. Origem desconhecida.
Do Grego PRÓPILON, “entrada monumental”, de PRO, “antes, à frente”, mais PILON, “entrada, pórtico”.
.
1) Escudiguim (nome de um alimento)
2) Beirute (nome de outro alimento)
3) “Since” (desde)
4) “Lemosna” (esmola)
5) “Winsome” (encantador[a], cativante ou atraente)
6) “Breezy” (ventoso[a], alegre ou jovial) [mesma origem de brisa, que já li, diretamente pela Lista de Palavras?]
Por favor, muitíssimo obrigado e um grande abraço!
a. Do Lombardo CUDEGA, do Latim CUTIS, “pele”, em referência ao material usado para montar esta espécie de embutido.
b. É uma homenagem à capital do Líbano.
c. Do Ing. antigo SITHENES, “depois de, de aqui em diante, mais tarde, mais adiante”.
d. Procure por limosna em nossa Lista.
e. Do Ing. antigo WINSUMM, “agradável, prazeroso”, de WYNN, “prazer, deleite”.
f. Sim.
Salve!
Por gentileza, qual a origem da palavra IMUNOSSUPRESSÃO?
Grato desde já.
JSampaio.
Do Latim IMMUNITAS, “liberação de executar serviço público ou obrigação”, de IMMUNIS, “livre, dispensado”, de IN, negativo, mais MUNUS, “cargo, ofício, emprego”, mais supprimere, “fazer parar, esmagar”, de sub-, “para baixo”, mais premere, “apertar, comprimir”.
Qual a origem da palavra Capuntela
Poderia nos informar de que idioma ela é?
Saudações estudantis!
. “E enquanto subo e desço montanhas vendo ruínas recentes, algum estudante bem comportado se vai inteirando lá no Brasil de coisas assim: “Explosivos na Guerra e na Paz”. “O combustível do futuro”. … “O BETRATÔNIO”.” 184
.”Desde a invocação ao Mediterrâneo até à chegada a Nápoles, a ESTADA em plena cratera entupida do Astrônia, alimentando-se de ração tipo c e BIVACANDO ao relento…” 192
.”Se a minha geração servir para liquidar um estado de coisas, bem. De fato o que está aí não pode continuar. E está acabando uma experiência de GUIGNOL maciço.” 185
.”Sim. Vi-o de perto, ATARRACADO, brusco, pertinaz e ONÍMODO, com seu charuto espesso. Winston Churchill. Não perde tempo. Esteve no sul da França assistindo ao avanço do VII Exército.” 170
– O Albatroz, José Geraldo Vieira –
Muito obrigada!
a. Com essa grafia não conhecemos nenhuma palavra.
b. Do Latim STARE. “ficar num lugar”.
c. Do Francês BIVOUAC, “patrulha noturna”, “ronda de vigília”, passando depois a “acampamento”.
d. Do nome de um personagem de teatro francês de marionetes do século XVIII.
e. Do Árabe TARAQA, “bater, martelar”, ação que pode levar um objeto ou material a ostentar dimensões diminuídas.
f. Do Latim OMNIMODUS, “de toda forma, de todos os modos”, de OMNI, “tudo”, mais MODUS, “modo, jeito de fazer”.
Mudei de Estado, mas continuo em estado de ignorância… (piadinha infame!) – por isso, recorro novamente à vossa sabedoria, e desde já agradeço o desprendimento e valor desse serviço!
Qual etimologia da palavra “senil”?
Abraço grande,
G
E nós agradecemos os seus cuidados para conosco.
Senil vem do Latim SENEX, “velho”.
Olá, boa tarde.
Me deparei com essa palavra na seguinte expressão de um livro: “tensão contical”. Não sei se está grafada erroneamente, mas está escrita dessa forma. Se puder fornecer a origem, ficaria grato.
Ela não existe em nosso idioma. Está grafada erradamente.
O significado da palavra “entretando”.
a. Significados são com os dicionários, aqui lidamos apenas com as origens.
E ademais, essa palavra não faz parte de nosso idioma.
Boa noite! Mais uma vez: parabéns pelo site! Ele é incrível!
1. Epipelágica;
2. Mesopelágica;
3. Batipelágica;
4. Abissopelágica.
Obrigado!
O final de todas essas palavras é o Grego PELAGOS, “abismo, alto-mar”.
Os prefixos são do Grego:
EPI, “sobre”. MESÓS, “meio”. BATI, “profundo”. ABYSSÓS, “abismo, grande profundidade”.Olá, tive um sonho, e nele ouvia firmemente a palavra TEKURAN, não sei se a escrita seria com K ou C, mas estou pesquisando e não consigo encontrar significado.
Mateus, tente dormir e sonhar com um dicionário desse idioma.
Gostaria de saber o significado, etimologia e origem da EFESTANEREN
Poderia dizer a que idioma pertence?
Saudações!
1. Bacará (jogo de cartas)
2. Desbrugar
3. Fasto
4. Fórmio
5. Guarajuba
6. Malamatênia
Muito obrigada!
a. Do Francês BACCARA, de origem desconhecida.
b. Possivelmente do Latim EXPURGARE, “limpar, purgar”.
c. Do Latim FASTUS, “dia em que era permitido fazer negócios”. Acabou evoluindo para “magnificente, pomposo, aparatoso”.
d. Do Grego PHORMION, uma planta fibrosa.
e. Tupi. Numerosos significados.
f. Nada descobrimos.
Opa!
1. Abiu
2. Araribá
3. Avenca
4. Grumixama
5. Guaimbés
6. Tajá
Obrigada!
a. Do Tupi ABIU, “fruta pontuda”.
b. Do Tupi ARARIWA, “árvore das araras”.
c. Do Grego ADIANTOS, “aquilo que não acumula água”.
d. Do Tupi GUAMICHÃ, “fruta que pega na boca”.
e. De uma palavra Tupi para “cipó de amarrar”.
f. Do Tupi TAIÁ, que designa certa planta herbácea.
Burocracia
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.
etimologia da palavra oficial
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.
Olá, mais uma vez!
Me deparei agora com negentrópico, também na obra do Morin… Se puder me ajudar novamente, haverei de ser grato mais uma vez.
Obrigado por prover a origem anterior. É um pequeno e indireto presente de aniversário, mas, ainda assim, tenho apreço por ele.
O.
De negativa e entropia.