Olá, doutores. Olha: não tem Vanessa na vossa Lista de Palavras. A dúvida ainda tá de pé. Me informem, por favor. Grato pela atenção e até a próxima dúvida.
Resposta:
“Vanessa” é um nome literário que foi criado por Jonathan Swift para “As Viagens de Gulliver”, no início do séc. 18. Foi em homenagem a Esther Vanhomrigh. Ele tirou o VAN do sobrenome e acrescentou ESSA, um diminutivo de “Esther”.
Qual a origem desta palavra referente ao instrumento para detectar vento?
Resposta:
Essa origem é desconhecida.
Hoje, ouvindo uma música do Adoniran, e não é que me esbarro no seguinte verso na marchinha Senta, Senta: ”
Senta porque em pé não dá pra ver, iaiá”
E depois na mesma letra ele diz:
Senta, senta, senta
Senta o home e a mulher
Senta todo mundo
Só criança fica em pé
Então talvez o iaiá não esteja se referindo à mulher.
Iaiá era só uma forma pra senhora, não ganhou nenhum outro sentido?
Resposta:
Bem, talvez no texto ele esteja se dirigindo diretamente à Iaiá e se referindo às outras pessoas.
Não conhecemos outro sentido.
Resposta:
Cara Lenice, trabalhamos com Etimologia; não fazemos versões ou traduções.
Tenho um livro em que várias vezes é citado o termo perfeiçoamento e entendo o significado dentro texto e a minha pergunta é se essa palavra existe ou a maneira correta é aperfeiçoamento?
Obrigado!!!
Resposta:
Ela existe, sim, pelo menos desde a metade do século XVI. É uma forma encurtada de aperfeiçoamento.
Mas não nos pergunte por que ela sobreviveu e outras que foram encurtadas não.
Qual a etimologia da palavra “tutela”?
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.
Etimologia da palavra Eunápolis
Resposta:
Este nome é uma homenagem a Eunápio Peltier de Queiroz, secretário estadual de viação e obras públicas, responsável pela desapropriação de terras de fazendas para que se formasse o povoado.
Olá pessoal. Hoje não quero saber a origem de nenhuma palavra não encontrada. Mas queria buscar a edição 37 das \”Conversas com meu avô\”. É que, como sempre acontece, estava eu fuçando a lista de palavras e encontrei uma outra que me interessou (isso me deixa nervoso) que fez menção de estar explicada na tal edição 37. Não consegui buscar. Como faço? Me ajudem e eu já serei grato. Desde já.
Resposta:
Ah, ah! Quando uma pessoa busca uma palavra e encontra outra que a desvia do assunto, está irremediavelmente viciada.
Entre no retângulo branco ao lado da palavra “Pesquisar”, na linha mais alta de nossa apresentação. Escreva ali “Conversas com Meu Avô Edição 37”, dê Enter e olhe o que aparece.
Chimango, sem querer, foi esclarecida. Oportunista foi o que Adoniran foi o que Adoniran quis dizer.
Pretorias viraram varas, ainda estou me perguntando o que eram nso anos 30 ou 40, por exemplo (o pretor nos dias de hoje, em especial no Rio Grande do Sul, designa um cargo abaixo do juiz, mas qual seria o intuito disso? Estamos perto.
Quanto ao famoso” ê laiá” do cotidiano, apesar do engano com iaiá, será que pode ser essa a origem? Corruptela da corruptela? Apesar de que que iaiá virar laiá, pouco plausivel, mas…
Resposta:
Epa, a gente se enganou aqui, por causa das fontes. Havíamos entendido “iaiá”, não “laiá”. Em se tratando de gíria, não dispomos de material para pesquisa. Ou melhor, ele é inexistente.
Como surgiu a palavra caminho? Tem uma história, lenda ou outra coisa que possa me ajudar a fazer alunos entender a importância de seguir o caminho?
Resposta:
Ela vem do Latim vulgar CAMMINUS, “caminho, via”, de origem celta, e deriva de uma raiz Indo-Europeia GAM-, que passa a ideia de “deslocar-se, andar”.
Já a outra parte da pergunta compete ao professor, não faz parte da Etimologia.
Qual é o origem e desde quando as palavras abaixo existem na língua portuguesa?
eliciar
elicitar
Resposta:
Do Latim ELICERE, “fazer sair, tirar, evocar”.
Do L. ELICITARE, “fazer aparecer, provocar o surgimento de”, de E, “para fora”, mais LICERE, “puxar, atrair”.
Mas não trabalhamos com datas.
Olá, pessoas. Gostaria de humildemente perguntar-lhes sobre uma dúvida que surgiu entre nós: traduzir vem de trair.
Resposta:
Trair vem do Latim TRADERE, “entregar, passar adiante”. E este verbo se formava por TRANS-, “além, adiante”, mais DARE, “dar, entregar”. Tem a conotação de “entregar algo em prejuízo de outrem”, como quem passa informações que possam ser usadas com más consequências.
E traduzir é do Latim TRADUCERE, “converter, mudar”, originalmente “transferir, guiar”, de TRANS- mais DUCERE, “guiar, conduzir”.
Portanto, elas têm em comum na origem apenas o prefixo.
Qual o origem da palavra SEU, quando falamos \”SEU Fulano\”. Ou quando chamamos alguém de \”seu chato\”.
Resposta:
Essa originalmente era um uso respeitoso de uma alteração de senhor, do Latim SENIOR, “mais velho”. Um uso atual é designar, por oposição, a uma pessoa que desagrada.
Gostaria de saber se você recomenda algum dicionario etimológico, de preferencia um que contenha a historia.
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e leia o verbete Bibliografia, que contém boas recomendações.
Olá Boa noite,
Estou a procura do significado dessa palavra grega que não estou encontrando no dicionário Edakrysen. Que a referencia está em João 11.35.
Grato
Resposta:
Tiago, não trabalhamos com traduções ou versões.
QUAL A ORIGEM E SIGUINIFICADO DO NOME AMANDIO??
Resposta:
Ele vem do Latim AMANTIUS, de AMANS, particípio presente de AMARE, “amar”.
QUAL A ORIGEM E SIGUINIFICADO DO NOME ROCHA???
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe o verbete origem de sobrenomes.
E a etimologia de “acústica/acústico”, qual é?
Obg
Resposta:
Ela vem do Grego AKOUSTIKÓS, “o que pode ser ouvido”, de AKOUEIN, “ouvir”.
Olá pessoal!
Sei que por aqui não se costuma falar da história dos idiomas, mas fala-se muito em sânscrito e indo-europeu. Já descobri um pouco do sânscrito, nativo da índia e tronco de muitas línguas atuais. Porém pergunto: Como que uma língua tão localizada e específica de um local se espalhou para a europa inteira, se enfiltrando em palavras simples como quatro e o jogo de xadrez? E nas minhas pesquisas, descobri que o indo-europeu é mais antigo que o sânscrito e que o latim, o grego e o sânscrito vêm do indo-europeu. Então, voltando às palavras do título, quem é realmente o antepassado do quatuor latino? o Qwetuor indo-europeu ou o Chatur Sânscrito? Se parece mais com o Chatur Sânscrito. E se for, quem é o qwetuor? Onde poderia descobrir isso? E se o indo-europeu se perdeu, como podemos ter tanta informação dele?
Abraços!
Resposta:
Salve, amigo Caio.
O Indo-Europeu é anterior ao Sânscrito, o que já responde a uma de suas perguntas.
Essas línguas se espalharam para locais distantes dos originais através dos movimentos migratórios e expansão geral da Humanidade. Em cada ponto em que as pessoas se fixavam começava a haver alterações, o que gerou os distintos idiomas mundo afora.
Temos informações de idiomas extintos através de processos regressivos de análise de palavras, seguindo leis que foram primeiramente formuladas pelo Irmãos Grimm. Isso mesmo, os dos contos de fadas, que eram grandes linguistas. Mas note que, no caso do Indo-Europeu, as palavras são supostas, já que sem escrita não é possível comprová-las de forma absoluta. Damos uma indicação disso ao colocar sempre um tracinho depois de citar uma palavra supostamente Indo-Europeia.
Entre em nossa Lista de Palavras e procure pelo verbete Bibliografia, onde damos alguns títulos sobre a história dos idiomas.
Gostaria de saber significado e origem das seguintes palavras Neris Zerute Cigula e Lishimá
Resposta:
Infelizmente não temos como lidar com palavras de um idioma por nós desconhecido.