Palavra chapatín

Etimologia da palavra chapulín (espécie de gafanhoto comestível, muito comum lá no México)

Essa palavra se encontra em bastantes dicionários de espanhol.

Aproveitando, sabem também a etimologia da palavra chanfle (trivela, um tipo de passe/remate aplicado no futebol, inicialmente, um substantivo utilizado por camponeses para se referir a um corte ou a um golpe aplicado a alguma coisa e, mais tarde, a palavra passou a descrever cortes de ângulos de 90 a 45 graus, também conhecidos como cortes chanfrados por aqui)? Essa palavra também se encontra em bastantes dicionários de espanhol.

E, também, se não for pedir demais, as etimologias das palavras chapatín (baixinho) e charro (roupa charra, terno ou, em espanhol, traje de charro, estilo de vestido, originário do México e com base nas roupas de um tipo de cavaleiro, o charro, freqüentemente associada com mariachi e música ranchera, artistas, história mexicana e celebração em festivais [tem até o termo charrito, usado para designar um menino vestido com charro]). Essas duas palavras ainda se encontram em bastantes dicionários de espanhol.

P.S. Vocês mudaram de ideia quanto a não mais responderem sobre as origens de nomes próprios? Depois que perguntei das duas vezes mais recentes, vocês deram as origens de novos nomes próprios a mais dois leitores/usuários… é simplesmente uma dúvida/curiosidade se voltaram e de vez, já que não ficarei insistindo, está bem assim?

Ah, sim, eu tenho algumas referências utilizadas: https://pt.quora.com/O-que-significa-chanfle-que-foi-traduzida-do-espanhol-como-filme-do-Pel%C3%A9-e-puxa-no-seriado-Chaves, https://pt.qwe.wiki/wiki/Charro_outfit#:~:text=Um%20charro%20ou%20roupa%20charra,mexicana%20%2C%20e%20celebra%C3%A7%C3%A3o%20em%20festivais. e https://www.significadode.org/charrito.htm.

Resposta:

a. Chapulín é do Náhuatl CHAPOLIN, de CHAPA, “ricochetear”, mais ULLI, “borracha”.

b. Do Francês CHANFRAINDRE e este do Latim CANTHUS, “roda de ferro” e FRANGERE, “partir, quebrar”.

c. Não descobrimos.

d. Do Euskera TXAR, “comum, vulgar”.

Origem Da Palavra