Palavra Douro

Etimologia

Boa noite!

1.”Aí andavam outros, quartejados de cores, a saber, metade deles da sua própria cor, e metade de tintura preta, a modos de azulada; e outros quartejados de ESCAQUES.”

2.”Ali por então não houve mais fala ou entendimento com eles, por a BARBANA deles ser tamanha, que se não entendia nem ouvia ninguém.”

3.” Ali folgou ele e todos nós outros, bem uma hora e meia. E alguns marinheiros, que ali andavam com um CHINCHORRO, pescaram peixe miúdo, não muito. Então volvemo-nos às naus, já bem de noite.”

4.”Além do rio, andavam muitos deles dançando e folgando, uns diante dos outros, sem se tomarem pelas mãos. E faziam-no bem. Passou-se então além do rio Diogo Dias, almoxarife que foi de SACAVÉM, que é homem gracioso e de prazer; e levou consigo um gaiteiro nosso com sua gaita. E meteu-se com eles a dançar, tomando-os pelas mãos; e eles folgavam e riam, e andavam com ele muito bem ao som da gaita. Depois de dançarem, fez-lhes ali, andando no chão, muitas voltas ligeiras, e salto real, de que eles se espantavam e riam e folgavam muito. E conquanto com aquilo muito os segurou e afagou, tomavam logo uma esquiveza como de animais monteses, e foram-se para cima.”

5,6.”Mandou o Capitão aquele degredado Afonso Ribeiro, que se fosse outra vez com eles. Ele foi e andou lá um bom pedaço, mas à tarde tornou-se, que o fizeram eles vir e não o quiseram lá consentir. E deram-lhe arcos e setas; e não lhe tomaram nenhuma coisa do seu. Antes – disse ele – que um lhe tomara umas continhas amarelas, que levava, e fugia com elas, e ele se queixou e os outros foram logo após, e lhas tomaram e tornaram-lhas a dar; e então mandaram-no vir. Disse que não vira lá entre eles senão umas choupaninhas de rama verde e de FETEIRAS muito grandes, como de Entre DOURO e Minho.”

Trechos d’A Carta, de Pero Vaz de Caminha

Muito obrigada,

Resposta:

a. Do Italiano SCACCO, “xadrez”.

b. Um aumentativo de barba.

c. Barco pequeno, do Espanhol CHINCHE, “”percevejo”.

d. Do Árabe SAGABI, “lugar próximo”, pois ficava perto de Lisboa.

e. De feto, planta abundante em certas regiões de Portugal.

f. Provavelmente do Celta DOUR, “água”.

Origem Da Palavra