Tona
Palavras: tona
Da expressão “vir à tona”.
G.
Resposta:
Do Latim TUNNA, do Celta TUNNA, “pele, crosta”.
Da expressão “vir à tona”.
G.
Do Latim TUNNA, do Celta TUNNA, “pele, crosta”.
Bom dia!
Êneo (feito de bronze)
Trato (extensão de terreno)
Tona (a ave e na expressão “à tona”)
Víveres
Gratos,
a. Do Latim AENEUS, “bronze”.
b. Do Latim TRATARE, “lidar, manejar, administrar”, relacionado ao verbo TRAHERE, “puxar, arrastar, trazer”.
c. Do Latim TUNNA, do Celta TUNNA, “pele, crosta”.
d. Do Francês VIVRES, “o que é necessário para a subsistência”.