Palavras barato e barat(e)ar

Palavras: baratar , barato

Procurei nos dicionários a etimologia dessas palavras, e vi que vem do catalão baratar que significa “fazer um bom negócio, trocar” ou ainda disse que a sua origem é incerta. E daí aprofundei a pesquisa, e deparei que existe a palavra “barter” em inglês e em francês que ao mesmo significa “trocar bens, intercâmbio”. Então minha pergunta é: Posso dizer que barato vem do francês barter?

Resposta:

Apesar das semlhanças, não podemos afirmar que seja esse o caso. A  passagem do Francês para o Inglês ocorreu, mas não se tem certeza absoluta da origem no idioma continental.

E a palavra “barato” encerra possibilidades ainda não resolvidas; BARATE, em Francês antigo, significava “confusão” ou “engano”; no Provençal, era “agir, conduzir-se”; BARATAR no Espanhol, “fazer negócios”. E por aí segue o rolo.

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!