Pergunta #2392

Snif!Snif!…
Professor, o senhor viu o que a tia Odete disse?Snif!Não posso mais sonhar com um Príncipe num cavalo branco…
Mas tudo bem, dizem que o príncipe vai embora e só fica o cavalo branco, mesmo!Não vê? Tenho que lavar louça!(Patty fofoqueira!Por isso descosturei a roupa de rainha dela, e a Deli ainda ajudou).
Doutor, encontrei na Bíblia vários ′ais′, como em Lc 17:1″… É impossível que não venham tropeços, mas AI daquele por quem vierem!”
Diz pra mim a etimologia ′disso′ aí.
Bjão!

Resposta:

Bebel:

Tia Odete quis dizer que você deve aprender toda a liçãozinha para não ter que depender de um príncipe.
Mas, se aparecer um cavalo branco como esse da foto, agarre-o e venda aos cientistas ou aos produtores de cinema que pagarem mais.

“Ai”, palavra que expressa tanto em tão pouco, era AI em Latim, AI em Grego.
É de formação expressiva, uma palavrinha que não mudou em forma ou significado em séculos e séculos.

Origem Da Palavra