Pergunta #4105

Esse papo de o mundo explodir é assim: sempre achei que não poderia morrer sozinha, na minha vez. Tinha de haver uma hecatombe e ir todo mundo junto, pq deixar pra traz o que os outros ainda iam poder ficar aproveitando era inacreditável.Agora já sei que se morre sozinho como se nasce sozinho (menos gêmeos), mas ainda acho que só uma hecatombe para evitar que eu passe e voces continuem por aí.Só pra explicar a bobeira da explosão, que escrevi…
Bom, cujo então não vem de cuius com til no primeiro U? Uai…
Estou lendo MARLEY E EU, lindo! Encrenco com traduções, como sabem, e o livro está cheio de NOSSA!, uma exclamação só nossa com minuscula.Ah, fala sério…
Pior: “o médico explicou candidamente…”. Ora, candidamente se traduz como “sinceramente”. Os médicos explicam com sinceridade,não com candura o que dizer claro, alvo, imaculado, ingenuo, puro! Fora isso, o livro é ótimo, trecomendo.
Bom, agora vamos às rabanadas!Bom dia!

Resposta:

a:

Enfim, você quer a festa inteira sempre com você.

Até nascer se nasce sozinho, pois mesmo os gêmeos saem um por vez.

Essa não, a palavra que você descreveu deve ser piada. De qualquer modo, a pronúncia de CUJUS é “cuius”, pois era assim que o “I” soava para eles.

Também tenho a maior bronca com essas traduções. Não tem ali EVENTUALLY traduzido por “eventualmente”?

Ah… rabanadas de quê?

Origem Da Palavra